作 者:乔志高 著作 定 价:36 出 版 社:广西师范大学出版社 出版日期:2013年06月01日 页 数:324 装 帧:平装 ISBN:9787549526628 ★ 翻译大家的地道英语经,给普通读者的礼物??他是林语堂的忘年知友,夏志清的同学,宋淇的好友,与梁实秋、老舍、张爱玲等均有交往。他浸淫美国文化六十余年,集文人、报人、翻译家于一身,是“少数能悠游中英两种文字之间,左右逢源的作者、翻译家”。夏志清称他“对美国语言了解之深,远非一般一行的旅美博士、教授可望其项背”,董桥、白先勇、金圣华赞他中英文双绝! ★ 找对英语学习要领,你不可不读的启蒙书??为什么背了大量单词,却不能转化成相应的语等
●写在中文美语之间 Between Chinese and English
●标志时代的符号Ⅰ The bottom line is ...
●标志时代的符号Ⅱ The Joys of Yiddish
●谋杀英文 “You can include me out!”
●“改变美国的784天 ” Watergate's legacy
●数字游戏 Numbers game
●美国人自说自话 Paradigms Lost
●华府居大不易 Sweep it under the rug
●美语的双声和叠韵 No-no, pell-mell
●幽默家的one-liner Brevity is the soul of wit.
●“发明博士”和“幻想先生” Rube Goldberg & Walter Mitty
●“戏一定要演下去!” The show must go on
●一对一,人盯人 Full-court press
●新闻关键词 Headline, dateline, deadline
●“插电的毒品” Pull the plug out.
●美国人的四字成语 Been there, done that.
●动词还是名词? Talk the talk, walk the walk
●“共同语言的隔膜” English v. s. English
●时髦的习惯 About, out there, closure
●莫非先生的哲学 Murphy's Law
●部分目录
内容简介
白先勇说,“乔志高先生,这个人英文是品质的,那比美国人的英文还要道地。” 陆谷孙说,“《美语新诠》既有学习英语的工具性,又有很强的通俗娱乐性。” “老顽童”乔志高的得意之作《美语新诠》系列,正是他在华语世界很受欢迎的作品。 乔志高累积在美国数十年“听”美语的经验,将地道有趣的习语、俚语、谚语,以中国化的观点和智慧加以诠释。美语中涌现的新词语、新用法,它们的来龙去脉、言外之意,凡微妙费解处,都用亦庄亦谐的文字、风趣耐读的故事,或追本溯源,娓娓道来;或三言两语,点拨到位。 为什么说不懂“双关语”(pun,“喷”),体会美式幽默永远只是隔靴搔痒?为什么说话斩钉截铁说一等
美语新诠(2) 下载 mobi epub pdf txt 电子书 格式