发表于2024-11-21
柯尔律治乃十九世纪初英国大诗人、大思想家、大文学评论和理论家,其诗歌的独创性对同时代及后代影响重大。不读柯尔律治的诗歌,就无从全面了解作为整体的英国浪漫主义文流。其代表作《老水手行》、《克丽斯德蓓》、《忽必烈汗》流传至今。
《柯尔律治诗选》乃著名翻译家杨德豫先生译诗集之三,集中展示了其“把英语格律诗译成汉语格律体诗”的译诗原则,文字贴切,格律谨严,且文辞斐然,真正做到了译诗与原诗的高度近似,达到了后来者很难超过的高度。柯尔律治为英国浪漫主义诗歌运动的巨擘,“湖畔派”诗歌的主要代表兼理论家,杨德豫先生以其贴合无间的译笔,精彩呈现了柯尔律治极富想象力兼有神秘气息的诗歌。
柯尔律治(1772—1834),英国诗人、文艺评论家。湖畔派代表,英国浪漫主义诗歌的巨匠和奠基人。诗作多采用象征手法,描写超自然的事物,充满神秘色彩。
前 言
To the Autumnal Moon
致秋月
The Gentle Look
温柔的容态
Epitaph on an Infant
一个幼童的墓志铭
On the Prospect of Establishing a Pantisocracy in America
在美洲建立大同邦的展望
The Eolian Harp
风 瑟
Sonnet
十四行
Lines on the Portrait of a Lady
题一位女士的画像
This Lime-tree Bower my Prison
这椴树凉亭——我的牢房
The Rime of the Ancient Mariner
老水手行
Christabel
克丽斯德蓓
Fire, Famine, and Slaughter
烈火、饥馑与屠杀
Frost at Midnight
午夜寒霜
France: An Ode
咏法兰西
Lewti
柳 蒂
Fears in Solitude
孤独中的忧思
The Nightingale
夜 莺
The Ballad of the Dark Ladié
黑女郎
Kubla Khan
忽必烈汗
Something Childish, but very Natural
幼稚却很自然的心事
Home-sick
乡 愁
Love
爱
A Thought suggested by a View of Saddleback in Cumberland
瞻望坎伯兰郡马鞍峰断想
On a Volunteer Singer
歌 星
Dejection: An Ode
失意吟
Hymn before Sun-rise, in the Vale of Chamouni
日出之前的赞歌,于沙莫尼山谷
The Exchange
换 心
Reason for Love’s Blindness
爱神瞎眼的缘由
Fancy in Nubibus
云乡幻想
To Nature
致自然
Youth and Age
青春和老境
First Advent of Love
爱情的初次来临
Work without Hope
无所希望的劳作
Song
歌
英诗经典名家名译:柯尔律治诗选(英汉对照) 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2024
英诗经典名家名译:柯尔律治诗选(英汉对照) 下载 mobi epub pdf 电子书作者简介
评分挺好,,,,书很不错,,快递很快
评分这个么,书还是要自己去看才知道好不好玩,
评分英诗经典名家名译:柯尔律治诗选(英汉对照)
评分英诗经典名家名译:柯尔律治诗选(英汉对照)
评分有关苏珊·桑塔格的各类介绍、描述和评论是如此之多,以致她本人似乎也变成这个时代的一个神奇隐喻。她“异于常人的容貌,敏锐的目光以及深刻的洞察力”被反反复复地评论,细究,推崇。透过大众知识分子的津津乐道,我们眼前这位目光炯炯,神态傲然的中年妇女俨然如同另一个齐诺比娅,一个为着思想的自由奋不顾身的女勇士。照片上的桑塔格被瞬间定格为“永恒的叛逆者”,“道德的调戏者”,仿佛只有这样,我们才能够更好地去理解她那些大胆不羁的念头,那些个人化的文字风格。虽然这并不是惟一可以接近桑塔格的途径,但却是最简单最便捷的一种方式。 对桑塔格来说,女批评家或者女思想家的桂冠从来不属于她的野心所引导的那个方向。在《反对阐释》一书的序言里,她已经明确谈到这些文章“从小说创作中漫溢出来而进入批评的那种能量、那种焦虑”。创作较之批评的优越性,正如诗歌较之散文的优越性,是出于某种对纯粹原则的自觉意识。于是,在继《反对阐释》这样激进的宣言之后,桑塔格的第三本书《重点所在》问世。此书更进一步鲜明地标志着桑塔格的立场。 较之其他的文字浪漫主义者,桑塔格最幸运的地方就在于她的一举成名。最为讽刺的也正是这一点:一方面是大众媒体迫不及待地将她包装成文化时尚的新宠;另一方面呆板的学院派无法将桑塔格归类于哪个标签,只好匆匆忙忙用“新知识分子”的时髦术语冠之。桑塔格的名声建立在这样的误读上,实在令人不觉要莞尔一笑。
评分装帧很精美,很喜欢的一本书~~~
评分地道 静下心来读 很以偶感觉
评分云歌看得一呆,脱口道:“你笑起来真好看,比天上的星星还好看。”
英诗经典名家名译:柯尔律治诗选(英汉对照) mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2024