內容簡介
《名士風流1(新版)》有紀實的影子,當時歐洲文化圈中的活躍分子也許都可從中有所比照。比如羅貝爾可以對應為法國著名作傢、哲學傢薩特,劉易斯可以對應為作者的美國情人、作傢阿爾戈倫,小說開篇獻詞即點明小說是獻給這位美國情人的。但是,作者還是運用小說寫作技巧,不斷變化人稱,變化敘述者的口吻,變化時間、空間,將全文十二章以交纏的形式展開,既有愛情綫索的延續,比如亨利與波爾從熱戀到歇斯底裏到相互怨恨的關係,羅貝爾與安娜持久、平靜的終身伴侶關係,劉易斯與安娜一見鍾情、無法廝守的愛情,又有對戰爭、對道德審判、對知識分子使命的反映、思考,比如樊尚對戰時投敵分子的暗殺行動,亨利與羅貝爾關於是否在《希望報》上披露現實弊端的爭論。
作者簡介
西濛娜·德·波伏瓦(Simone de Beauvoir, 1908-1986),法國哲學傢、作傢、女性主義者。1929年通過法國哲學教師資格考試,曾在多所學校執教。1945年和讓-保羅·薩特共同創辦《現代》雜誌,緻力於推介存在主義觀點。1949年齣版《第二性》,引起極大反響,成為女性主義的經典。1954年憑小說《名士風流》獲龔古爾文學奬。她和漢娜·阿倫特、蘇珊·桑塔格並稱為西方女性學術的三個中心。
目錄
名士風流1
精彩書摘
“根本就談不上他們會再打來。”
說實在的,他腦中也掠過瞭這種念頭。
波爾詭秘地一笑:“我做瞭防備。”
“什麼防備?”
“地窖裏麵有個小貯藏室,我已經讓門房把它騰齣來瞭,必要時你可以躲在裏麵。”
“你不該跟門房講這種事,這樣隻會引起恐慌。”
她用左手緊緊地捏住披肩的末端,像是在護著自己的心髒。
“他們會槍殺瞭你的。”她說,“我每天夜裏都能聽到他們敲門,當我一睜開眼睛,就看見他們站在我麵前。”
她一動不動,半閉著雙眼,仿佛真的聽到瞭什麼動靜。
“以後就不會有瞭,”亨利樂嗬嗬地說。
她睜開瞭眼睛,垂下瞭雙手。
“戰爭真的結束瞭?”
“為時不會太長瞭。”亨利把踏梯搬到橫在天花闆正中的大梁下麵,“要我幫你一把嗎?”
“迪布勒伊一傢很快就會來幫我的。”
“為什麼非要等他們呢?”
他拿起鐵錘,波爾把手放在他胳膊上,“你不去工作瞭嗎?”
“今晚不去瞭。”
“你每天晚上都這麼說。一年多瞭,你一個字也沒有寫。”
“彆擔心,我有寫作的欲望。”
“這份報紙占用你的時間太多瞭,瞧你幾點鍾纔迴傢。我肯定你什麼也.沒吃.你不餓嗎?”
“現在不餓。”
“你不纍嗎?”
“一點兒也不纍。”
她的眼睛關切而貪婪地盯著他,在這種目光之下,他感到自己猶如一塊易碎而危險的瑰寶——原來這就是令他精疲力竭的原因。他登上踏梯,用手小心翼翼地輕輕敲擊著一枚釘子。這座房屋年代已不短瞭。
“我甚至都可以告訴你,我要寫的將是一部歡快的小說。”
“你說的是什麼意思?”波爾的聲音有點兒不安。
“就我說的這意思,我想寫一部歡快的小說。”
他差點就當場編造起這部小說的內容來,他很喜歡把自己的構思大聲地講齣來。可波爾的目光死死地盯著他,那目光如此強烈。他沒有吭聲。
“把那一大把槲寄生給我拿過來。”
他小心地掛上瞭布滿白色嫩芽的球狀綠枝,波爾又給他遞瞭一枚釘子。對,戰爭結束瞭,至少對他來說如此。今天晚上,是真正的節日。和平正在開始,一切都在開始。節日、消遣、玩樂、旅遊,也許還有幸福,反正自由絕對少不瞭。他在橫梁上係好瞭槲寄生、枸骨葉鼕青和聖誕夜的彩色飾帶。
“怎麼樣?”他邊爬下梯子邊問。
“好極瞭。”她走近樅樹,把一支蠟燭重又竪直,問道:“如果不再有危險瞭,你要齣發去葡萄牙嗎?”
“當然。”
“你一去旅行,肯定又不工作瞭吧?”
“我想不會。”
她一副畏畏縮縮的樣子,撫弄著在枝葉間微微搖晃的一隻金色的飾球。他升口說齣瞭她正等待著的話:
“真遺憾,不能帶你一起走。”
“我完全清楚這不是你的過錯。彆傷心,我周遊世界的欲望愈來愈小瞭。這有什麼用呢?”她莞爾一笑,繼續說著,‘‘我等著你,要是平安無事,等待也並不使人厭煩。”
亨利忍不住想笑。這有什麼用呢?問得奇怪!裏斯本、波爾圖、辛特拉、科英布拉,多麼美麗的地名!他甚至無需說齣這些地名就可感覺到喜悅的心情油然而生。他隻需在心中默默自語:我將再也不呆在這兒,我要遠走高飛瞭。遠走高飛,這個詞兒比最美的地名還美。
“你不去打扮一下?”他問道。
“我這就去。”
她登上室內的樓梯上樓去瞭。亨利走到餐桌邊,想瞭想,他確實餓瞭,可每當他承認肚子發餓想吃東西時,波爾便往往焦慮不安,甚至連麵孔都變瞭形,他拿起一塊肉放在一片麵包上,咬瞭一口,他暗下決心,自言自語道:“從葡萄牙迴來後,我一定到旅館去住。”夜晚,迴到一間無人等待著你的臥室,該是多麼愜意啊!甚或在他熱戀著波爾的時候,他也一心想獨居一間空屋。隻是在一九三九年至一九四。年期間,她每天夜裏都像死瞭一樣躺倒在他那具遭受瞭可怕的摧殘的軀體上,既然他已把自己的一切交給她,豈敢拒絕她什麼要求?再說,宵禁也給這種結閤提供瞭方便。“你什麼時候遠走高飛都可以。”她常常這樣說,可當時他還不能走。他抓起一瓶酒,用開瓶塞鑽鑽進軟木瓶塞,木塞子吱嘎作響。隻要一個月時光,波爾就可能習慣那種沒有他在身邊的生活,她若不習慣,也活該。法蘭西從此不再是一座囚籠,國界即將打開,生活再也不該是一種桎梏。整整四年,自己過著苦行僧般的生活,關心的隻是他人。
……
前言/序言
名士風流1(新版) [Simone De Beauvoir] 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式
評分
☆☆☆☆☆
波伏瓦因此書獲龔古爾文學奬。
評分
☆☆☆☆☆
還未拆封,封麵好。
評分
☆☆☆☆☆
非常不錯,配送速度快,送貨員態度好,圖書質量好,好評!
評分
☆☆☆☆☆
名傢名著,案頭必備
評分
☆☆☆☆☆
活動時買的,很劃算,但塑封己爛。
評分
☆☆☆☆☆
嗯光看這個封麵設計我就很想買,理由很簡單
評分
☆☆☆☆☆
絕對是正版書無疑!一起買瞭好幾十本,買瞭好幾批瞭,相信京東!無限迴購!
評分
☆☆☆☆☆
還沒有看,期待。譯文的書質量讓我很放心。
評分
☆☆☆☆☆
西濛娜•波伏瓦的長篇小說《名士風流》1954推齣,馬上獲得瞭當年的龔古爾文學奬,隨後一版再版。對存在主義感興趣的讀者要看,對女權主義感興趣的讀者要看,對法國知識分子圈感興趣的讀者也要看,對波伏瓦和薩特的私生活感興趣的讀者更要看。在中國大陸,《名士風流》是小眾中的流行讀物,上海譯文已經是齣版該書的第五個齣版社。