发表于2024-11-22
《温暖和百感交集的旅程》收入余华的《我能否相信自己》《温暖和百感交集的旅程》《博尔赫斯的现实》《契诃夫的等待》《山鲁佐德的故事》《三岛由纪夫的写作生活》等随笔。
我能否相信自己
温暖和百感交集的旅程
布尔加科夫与《大师和玛格丽特》
博尔赫斯的现实
契诃夫的等待
山鲁佐德的故事
三岛由纪夫的写作与生活
内心之死
卡夫卡和K
文学和文学史
威廉·福克纳胡安·鲁尔福
前言和后记
我能否相信自己
我曾经被这样的两句话所深深吸引,第一句话来自美国作家艾萨克·辛格的哥哥,这位很早就开始写作,后来又被人们完全遗忘的作家这样教导他的弟弟:“看法总是要陈旧过时,而事实永远不会陈旧过时。”第二句话出自一位古老的希腊人之口:“命运的看法比我们更准确。”在这里,他们都否定了“看法”,而且都为此寻找到一个有力的借口,那位辛格家族的成员十分实际地强调了“事实”;古希腊人则更相信不可知的事物,指出的是“命运”。他们有一点是相同的,那就是“事实”和“命运”都要比“看法”宽广得多,就像秋天一样;而“看法”又是什么?在他们眼中很可能只是一片树叶。人们总是喜欢不断地发表自己的看法,这几乎成了狂妄自大的根源,于是人们真以为一叶可以见秋了,而忘记了它其实只是一个形容词。后来,我又读到了蒙田的书,这位令人赞叹不已的作家告诉我们:《按自己的能力来判断事物的正误是愚蠢的》。他说:“为什么不想一想,我们自己的看法常常充满矛盾?多少昨天还是信条的东西,今天却成了谎言?”蒙田暗示我们:“看法”在很大程度上是虚荣和好奇在作怪,“好奇心引导我们到处管闲事,虚荣心则禁止我们留下悬而未决的问题。”四个世纪以后,很多知名人士站出来为蒙田的话作证。1943年,IBM公司的董事长托马斯·沃森胸有成竹地告诉人们:“我想,5台计算机足以满足整个世界市场。”另一位无声电影时代造就的富翁哈里·华纳,在1927年坚信:“哪一个家伙愿意听到演员发出声音?”而蒙田的同胞福煦元帅,这位法国高级军事学院院长,第一次世界大战协约国军总司令,对当时刚刚出现的飞机十分喜爱,他说:“飞机是一种有趣的玩具,但毫无军事价值。”我知道能让蒙田深感愉快的证词远远不止这些。这些证人的错误并不是信口开河,并不是不负责任地说一些自己不太了解的事物。他们所说的恰恰是他们最熟悉的,无论是托马斯·沃森,还是哈里·华纳,或者是福煦元帅,都毫无疑问地拥有着上述看法的权威。问题就出在这里,权威往往是自负的开始,就像得意使人忘形一样,他们开始对未来发表看法了。而对他们来说,未来仅仅只是时间向前延伸而已,除此之外他们对未来就一无所知了。就像1899年那位美国专利局的委员下令拆除他的办公室一样,理由是“天底下发明得出来的东西都已经发明完了。”有趣的是,他们所不知道的未来却牢牢地记住了他们,使他们在各种不同语言的报刊的夹缝里,以笑料的方式获得永生。很多人喜欢说这样一句话:不知道的事就不要说。这似乎是谨慎和谦虚的品质。
……
余华作品:温暖和百感交集的旅程(精装) 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2024
余华作品:温暖和百感交集的旅程(精装) 下载 mobi epub pdf 电子书Thank you very much for the excellent service provided by Jingdong mall, and it is very good to do in warehouse management, logistics, distribution and so on. Delivery in a timely manner, distribution staff is also very enthusiastic, and sometimes inconvenient to receive the time, but also arranged for time to be delivered. At the same time in the mall management Jingdong cust
评分包装整齐,书到的很快。纸质光滑和实体店没差。非常棒的作品。
评分十几万字,应该很快就可以看完
评分商品不错,物流很快,因为喜欢金东,就一直买罗
评分在京东的第一次购物,就是买书,快递挺快的,到手没有任何的损坏,(而且包装就是塑料袋)可以看出京东的用心,快且质量好
评分法 语:je lis ce qui, j'en suis arriv une sauce de soja.
评分余华作品:活着(新版)快递哥哥送货真的很快真的很不错还没读
评分汉 语:我来打酱油。 英 语:it's none of my business .i come to buy some sauce. 德 语:ich bezogen, was ich kam zu einer soja-so?e. 法 语:je lis ce qui, j'en suis arriv une sauce de soja. 荷 兰 语:ik gerelateerd wat, kwam ik tot een sojasaus. 俄 语:я,касающихся того, что я пришел к соевым соусом. 西班牙语:relacionados con lo que yo, me vino a un salsa de soja. 意大利语:i relativi cosa, sono venuto a una salsa di soia. 日 本 语:私関连したどのような、私がして醤油. 希 腊 语:i σχετικ? ? τι ? ρθα σε μια σ? λτσα σ? για?
评分磕磕磕!我单单有被磕丑的书!裁切粗糙!塑封未拆,暂无发现问题。好好好好好好好好好好好好好好好好好好
余华作品:温暖和百感交集的旅程(精装) mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2024