内容简介
《最伟大的思想家:阿伦特》首先简要回顾了阿伦特的生平,帮助读者通过其经历来了解阿伦特思想的形成、发展过程,并就其关于极权主义、人类的境况等方面的思想进行了清晰论述。她的哲学研究清楚地显示了那种在她看来对人类的生活至关重要的前途和希望,并同时为当代的哲学、政治、伦理、社会等启迪着的重要问题。
作者简介
王永生,南京财经大学马列部副教授,北京大学哲学系博士毕业。
精彩书评
★《最伟大的思想家》系列丛书是广大学生和哲学爱好者步入人类智慧殿堂的入门书。既简述了西方著名思想家的生平,又紧扣思想家的原著,并联系当前的现实,绍介了他们的最有启发性和包蕴性的思想和命题,目的是激发读者思考问题、生发新的思想和进一步阅读原著的兴趣。
——张世英(北京大学哲学系教授、博导)
★《最伟大的思想家》系列丛书集学术性与普及性于一体,每本书作者都是研究其所论述的哲学家的著名学者,在为本丛书撰稿时以普及和入门为目的,用概要方式介绍哲学家主要思想,要言不烦,而不泛泛而谈,特点和要点突出,文字简明通俗,同时不失学术性,或评论其是非得失,或介绍哲学界的争议,每本书后还附有该哲学家著作和重要第二手研究著作的书目,供有兴趣读者作继续阅读之用。由于这些优点,这套丛书在国外是不可多得的哲学畅销书,不但是哲学教科书,而且是很多哲学业余爱好者的必读书。
——赵敦华(北京大学哲学系教授、博导)
★世人如欲快捷地了解最重要的一些西方哲学家们,这套《最伟大的[西方]思想家》丛书是一个可行的选择。作者们都是有关方面的学者,在不长的篇幅中明晓地勾勒出一位位哲学家的人生和思想,让不具备专业基础的有心读者也能得其要旨,赢得一个可继续探究的起点。
我们生活在一个中西不得不遭遇、磨擦和交融的时代。如欲有深度地理解和转化我们自己祖先的哲理,必须对那些属于“他者”的哲学世界有切当理解。希望这套丛书在新的中西交汇中起到某种作用。
——张祥龙(山东大学哲学系教授、博导)
★一千年后人类如果还在,他们的活法照样离不开《最伟大的思想家》系列丛书绍介的那些哲人理念的形塑效应。这或许也就是你应当通过这套丛书走进这些哲人的理念世界的最重要理由。
——刘清平(复旦大学社会科学高等研究院教授、博导)
★每一个思想体系就如一个精神殿堂。对于初学者而言,要想领略和欣赏其中的奥妙和美丽,需要一个好的引导。这位引导者需要给初学者既展示出其整体面貌又不浮光掠影。大部头的学术专著往往令人望而生畏,而思想史著作的章节因其篇幅限制显得过于简略。《最伟大的思想家》系列丛书的作者以其深厚的学术背景,深入浅出,用十万字左右的篇幅,向读者勾勒出了每位思想家的精神概貌,引人入胜。无论是初学者,还是专业研究人员,阅读这些系列丛书,都会感到获益匪浅。
——郝长墀(武汉大学哲学学院教授、博导)
★《最伟大的思想家》丛书集著名思想家生平、著作、思想为一体,生平评介客观公允、著作解读全面经典、思想介绍深入浅出。是一套集文化普及与学术研究为一体的精品力作。普通读者不觉其晦涩,专业研究者不觉其肤浅。是人类最伟大思想家的全景图谱。
——袁银传(武汉大学教授、博导)
★《最伟大的思想家》丛书仿佛是一个思想导游,通过一部部深入浅出的“小书”,引领读者走进那些曾经影响世界的“大思想”,与令人敬畏的思想大师们展开一场场别开生面、穿越时空的思想对话。
——李超杰(北京大学哲学系教授)
★说它是小书,只是就装帧的体量而言,至于它在学术深度上,就决非小书。总之,套用《论语》上的一句话:(此书)为之小,孰能为之大?
——方旭东(华东师范大学哲学系教授、博导)
★《最伟大的思想家》系列丛书能让读者在最短的时间内以最容易看得懂的语言了解各大思想家的核心思想,一扫传统思想家传记晦涩冗长的毛病,而以简明、清晰、直接、具体的文风吸引人,是化繁为简、化厚为薄的佳例子。
——周伟驰(中国社会科学院世界宗教研究所研究员)
目录
1 出世与去世之间
在德国开始生活
法国以及犹太身份的重要性
在美国重新开始
河畔大街的岁月
一个最后的开始
2 极权主义
反犹主义
帝国主义
极权主义
了解和抵御沙漠风暴
3 人类的境况
公共?私人与社会
劳动?工作与行动
思考我们正在做什么
4 艾希曼
艾希曼
审判
面对世界的末日
人类的判断问题
5 面对黑暗的时代
讲故事
莱辛与友谊
雅斯贝尔斯与无限制的交流
布洛赫与人类的有助
本雅明与人类的关联
卢森堡与革命
开启新的开端的可能性
6 反思美国的经验
论革命
共和的危机
一个参议国家的图景
7 思考的意义
思考与道德考虑
心灵生活
8 阿伦特与当代思想
哲学影响
政治方面
伦理方面
社会方面
女权主义释读
让短暂延续
生平及著作年表
参考书目
精彩书摘
出世与去世之间
汉娜还在她生命的这一阶段初次体会了政治的重要性。玛尔塔·阿伦特把她的家向社会民主主义者敞开了大门,并且加入了一个有关政治问题的讨论团体。尽管她反对斯巴达克同盟(Spartacists)——该同盟系由罗莎·卢森堡(Rosa Luxemburg)所领导的共产主义革命组织,但她却是卢森堡本人的崇拜者。在1919年,她支持由斯巴达克同盟成员所领导的大罢工。伊丽莎白·扬-布鲁厄尔——汉娜·阿伦特的最为详尽的传记的作者——记述说,玛尔塔让她的女儿记住,她正在经历一个历史性的时刻(28)。尽管革命最后失败了,玛尔塔·阿伦特仍然继续她对德国所面临的政治问题的参与。
1920年2月,玛尔塔·阿伦特嫁给了马丁·贝尔瓦尔德(Martin Beerwald),一个带有两个女儿——爱娃(Eva)和克拉拉(Clara)——的鳏夫。玛尔塔和汉娜搬进了贝尔瓦尔德家,两个家庭开始联结成为一个整体。然而,汉娜从来没有真正地认同这个整体,她通常更乐于自行其是。她开始吸烟——这一习惯后来伴随她一生,并且创立了一个“希腊学圈”(Greek Circle)的团体。她和朋友们一起在她在贝尔瓦尔德家中的房间里阅读和讨论古希腊经典。她开始钻研克尔恺廓尔(Kierkegaard)和康德(Kant)的著作,并且借写诗来抒发她在情感上的模棱与彷徨。在一首题为《厌倦》(Weariness)的诗中,她写道:
我所爱的
无法把握。
环绕我的
无从摆脱。
黑暗弥漫
万物消隐。
没什么能把我征服——
此乃生活的真面目。(扬-布鲁厄尔17)
她的智性成长正在开始,1924至1929年间在大学度过的岁月,为她提供了跟随20世纪最令人激奋的一些学者学习的机会。
求学经历
18岁时,汉娜·阿伦特就读于马堡大学,跟随神学家鲁道夫·布尔特曼(Rudolf Bultmann)以及哲学家尼古莱·哈特曼(Nicolai Hartmann)和马丁·海德格尔(Martin Heidegger)学习。海德格尔当时正处于酝酿他的主要著作——《存在与时间》(Being and Time)的时期。阿伦特参加了他的讲座,并且被海德格尔开辟的激动人心的新的哲学路径深深地影响。尽管她自己的研究工作最终同海德格尔的分道扬镳,但是她的思想在根本上被她在马堡的这段求学经历所塑造。
当阿伦特到达马堡的时候,海德格尔已经结婚,有两个孩子,并且已经35岁了。他在获得一个大学教席的过程中遇到了一些困难,并且刚刚开始建立起他在哲学界的声誉。阿伦特既为海德格尔的思想所折服,又被他作为一个成熟男人的风度所吸引。海德格尔冒着失去他的职位和婚姻的危险采取主动,开始了一段风流韵事。他们很快意识到这段恋情不能再继续下去,遂于1925年将其终止。尽管此后阿伦特又继续保持了数年同海德格尔之间的联系,并且在二战结束后重又恢复了与他的友好关系。在友谊重新恢复时,海德格尔告诉阿伦特,她是他许多思想的灵感之源。可是在1925年,他们心照不宣地就这段恋情达成默契,她离开了马堡,首先在弗莱堡,继而在海德堡继续她的学业。
在海德堡,她师从卡尔·雅斯贝尔斯(Karl Jespers)。他在她此后的生活中一直是她的导师和朋友。同海德格尔一样,雅斯贝尔斯也提出了存在主义哲学。他是从心理学半路出家投身于哲学的,相比海德格尔,他对主体之间的交互关系更为关注。他对阿伦特智性上的影响显然不如海德格尔,但是他以身作则为她示范了一种生活方式。阿伦特后来意识到,这样一种生活方式是以沉思为其特点的。在雅斯贝尔斯的指导下,她完成了她的博士论文,题目是《奥古斯丁的爱的概念》(The Concept of Love in Augustine)。
在这一时期,她重新加强并深化了同汉斯·约拿斯(Hans Jonas)——她在马堡结识的一位同窗——的友谊。这一友谊——就像同雅斯贝尔斯的一样——持续了她后来的整个一生。她还密切了与君特·斯特恩(Günther Stern)的关系,她在马堡期间就与之相识。他们很快开始同居,并于1929年9月成婚。斯特恩帮她编辑整理了博士论文的定稿,完成后,他们搬往法兰克福,以便斯特恩能够着手获得他的任教资格(Habilitation)的预备工作。在德国的学术体系中,这项工作包括进行任教资格演讲和提交学术论文,这些都是获得一项大学教职任职的初始程序。
在法兰克福的经历以及迁往柏林
斯特恩正致力于一项音乐哲学方面的课题,由于法兰克福大学作为一个重要的知识分子集聚地日益增长的声望,他希望能够到那里任教。神学家保罗·蒂利希(Paul Tillich)当时也在法兰克福,斯特恩和阿伦特都参加了他的讲座。就在同一时期,一群年轻的马克思主义思想家成立了社会主义研究所(Institute for Social Research),就是后来著名的法兰克福学派(The Frankfurt School)的前身。尽管斯特恩和阿伦特不是马克思主义者,但他们还是同这些思想家进行了哲学上的交流,阿伦特开始对政治问题越来越感兴趣。马克斯·霍克海默(Max Horkheimer)、赫伯特·马尔库赛(Herbert Marcuse)和特奥多尔·阿多诺(Theodor Adorno)都是这个团体的成员。当斯特恩递交他关于音乐哲学的论文时,阿多诺作为同一领域的研究者和论文的最初读者,枪毙了它。
其间,纳粹的势力正在日益增长,斯特恩意识到了大学中的反犹太主义思潮,加之他的论文被驳回,使他获得一个教职在事实上已成为不可能。他和阿伦特决定迁往柏林。在那里,斯特恩成为一名新闻记者,并化用了一个笔名——君特·安德斯,他在后来的整个写作生涯中一直使用这个名字。
在柏林,阿伦特开始写作一部拉赫尔·法恩哈根(Rahel Varnhagen)的传记,并且恢复了同库尔特·布鲁门菲尔德(Kurt Blumenfeld)的交往。布鲁门菲尔德曾是她祖父的一个朋友,也是一名活跃的犹太复国主义者(Zionist)。这两件事都使得她开始严肃地思考这样一个问题,即对于她而言,做一名犹太人,特别是在德国,究竟意味着什么?
……
前言/序言
总序
赵敦华
贺麟先生在抗战时期写道:“西洋哲学之传播到中国来,实在太晚!中国哲学界缺乏先知先觉人士及早认识西洋哲学的真面目,批评地介绍到中国来,这使得中国的学术文化实在吃亏不小。”贺麟先生主持的“西洋哲学名著翻译委员会”大力引进西方哲学,解放后商务印书馆出版的《汉译世界学术名著》的“哲学”和“政治学”系列以翻译引进西方哲学名著为主。20世纪80年代以来,三联书店、上海译文出版社、华夏出版社等大力翻译出版现代西方哲学著作,这些译著改变了中国学者对西方哲学知之甚少的局面。但也造成新的问题:西方哲学的译著即使被译为汉语,初学者也难以理解,或难以接受。王国维先生当年发现西方哲学中“可爱者不可信,可信者不可爱”,不少读者至今仍有这样体会。比如,有读者在网上说:“对于研究者来说,原著和已经成为经典的研究性著作应是最为着力的地方。但哲学也需要普及,这样的哲学普及著作对于像我这样的哲学爱好者和初学者都很有意义,起码可以避免误解,尤其是那种自以为是的误解。只是这样的书还太少,尤其是国内著作。”这些话表达出读者的迫切需求。
为了克服西方哲学的研究和普及之间隔阂,中华书局引进翻译了国际著名教育出版巨头汤姆森学习出版集团(现为圣智学习集团)的“华兹华斯哲学家丛书”(WadsworthPhilosophers)。“华兹华斯”是高等教育教科书的系列丛书,门类齐全,“哲学家丛书”是“人文社会科学类”中“哲学系列”的一种,现已出版88本。这套丛书集学术性与普及性于一体,每本书作者都是研究其所论述的哲学家的著名学者,发表过专业性强的学术著作和论文,在为本丛书撰稿时以普及和入门为目的,用概要方式介绍哲学家主要思想,要言不烦,而不泛泛而谈,特点和要点突出,文字简明通俗,同时不失学术性,或评论其是非得失,或介绍哲学界的争议,每本书后还附有该哲学家著作和重要第二手研究著作的书目,供有兴趣读者作继续阅读之用。由于这些优点,这套丛书在国外是不可多得的哲学畅销书,不但是哲学教科书,而且是很多哲学业余爱好者的必读书。
“华兹华斯哲学家丛书”包括耶稣、佛陀等宗教创始人,以及沃斯通克拉夫特、艾茵·兰德等文学家,还包括老子、庄子等中国思想家。中华书局在这套丛书中精选出中国人亟需了解的主要西方哲学家,以及陀思妥耶夫斯基、梭罗和加缪等富有哲理的文学家和思想家,改名为“世界思想家译丛”翻译出版。中华书局一向以出版中国思想文化典籍享誉海内外,这次引进翻译这套西文丛书,具有融会中西思想的意义。现在越来越多的人认识到,在思想文化频繁交流的全球化时代,没有基本的西学知识,也不能真正懂得中华文化传统的精华,读一些西方哲学的书是青年学子的必修课,而且成为各种职业人继续教育的新时尚。中华书局的出版物对弘扬祖国优秀文化传统和引领时代风尚起到积极推动作用,值得赞扬和支持。
张世英先生担任这套译丛的主编,他老当益壮,精神矍铄,认真负责地选译者,审译稿。张先生是我崇敬的前辈,多年聆听他的教导,这次与他的合作,更使我受益良多。这套丛书的各位译者都是学有专攻的知名学者或后起之秀,他们以深厚的学养和翻译经验为基础,翻译信实可靠,保持了原书详明要略、可读性强的特点。
本丛书45册分两辑出版后,得到读者好评。我看到这样一些网评:“简明、流畅、通俗、易懂,即使你没有系统学过哲学,也能读懂”;“本书的脉络非常清晰,是一本通俗的入门书籍”;“集文化普及和学术研究为一体”;“要在一百来页中介绍清楚他的整个哲学体系,也只能是一种概述。但对于普通读者来说,这种概述很有意义,简单清晰的描述往往能解决很多阅读原著中出现的误解和迷惑”,等等。
这些评论让我感到欣慰,因为我深知哲学的普及读物比专业论著更难写。我在中学学几何时曾总结出这样的学习经验:不要满足于找到一道题的证明,而要找出步骤最少的证明,这才是最难、最有趣的智力训练。想不到学习哲学多年后也有了类似的学习经验:由简入繁易、化繁为简难。单从这一点看,柏拉图学园门楣上的题词“不懂几何者莫入此门”所言不虚。我先后撰写过十几本书,最厚的有80、90万字,但影响大的只是两本30余万字的教科书。我主编过七八本书,最厚的有100多万字,但影响大的是这套丛书中多种10万字左右的小册子。现在学术界以研究专著为学问,以随笔感想为时尚。我的理想是写学术性、有个性的教科书,用简明的思想、流畅的文字化解西方哲学著作繁琐晦涩的思想,同时保持其细致缜密的辨析和论证。为此,我最近提出了“中国大众的西方哲学”的主张。我自知“中国大众的西方哲学,现在还不是现实,而是一个实践的目标。本人实践的第一步是要用中文把现代西方哲学的一些片段和观点讲得清楚明白”。欣闻中华书局要修订再版这套译丛,并改名为《最伟大的思想家》,每本书都是讲得清楚明白的思想家的深奥哲理。我相信这套丛书将更广泛地传播中国大众的西方哲学,使西方哲学融合在中国当代思想之中。
2013年10月于北京大学蓝旗营
最伟大的思想家:阿伦特 [On Arendt] 下载 mobi epub pdf txt 电子书 格式
评分
☆☆☆☆☆
优惠卷有时能抢到,但是要不想买的不能用卷,要不就是缺货
评分
☆☆☆☆☆
最后一本,这套书终于集齐了。拆开一本本买便宜了不少。
评分
☆☆☆☆☆
而这本书的研究也可谓上乘。
评分
☆☆☆☆☆
阿伦特为什么重要?希望本书能给我一部分回答
评分
☆☆☆☆☆
心仪已久,终于拿下。本套书介绍的伟大思想家,近、当代比重比较大,没有培根,没有伏尔泰,有点小失望…
评分
☆☆☆☆☆
中山大学肖滨有一篇文章,题目好像是“介于乌托邦与利维坦之间”,
评分
☆☆☆☆☆
好吧哈哈哈还好还好
评分
☆☆☆☆☆
很不错的一套书。。。。。
评分
☆☆☆☆☆
发表在《开放时代》,在其专著《现代政治与传统资源》中也有。是一篇很好的文章。