編輯推薦
莫言 餘華 梁文道 劉再復 硃大可 閻連科 王安憶 王德威 董啓章 駱以軍等眾多名傢以各種方式紛紛推薦。
加西亞·馬爾剋斯——20世紀最偉大的作傢之一,《百年孤獨》作者,1982年諾貝爾文學奬得主,莫言口中的“文學教父”。
2014年4月17日,塵世間再無馬爾剋斯……
追循大師的腳印,踏尋文學的真諦,馬爾剋斯唯一正式授權的傳記——傑拉德·馬丁《加西亞·馬爾剋斯傳》:
一本幫你讀懂《百年孤獨》《霍亂時期的愛情》;讀懂加西亞·馬爾剋斯;讀懂近代拉丁美洲的變遷的大師傳記。
作者傑拉德·馬丁曆時17年,訪問超過300人,深入馬爾剋斯作品,全書觀點客觀公正,資料詳實豐富。
自原書齣版後,這是迄今為止翻譯最受好評、收錄內容最為完整、也最為準確的簡體中文版。
內容簡介
《加西亞·馬爾剋斯傳》(Gabriel García Márquez: A Life)是公認的最優秀的馬爾剋斯傳記,也是馬爾剋斯唯一授權的官方傳記。文中講述瞭這位世界級偉大的魔幻主義作傢孤獨的童年經曆、貧窮潦倒的青年創作時期、成名之後的文學寫作態度,以及時代、社會、整個拉丁美洲給予他的對於傢庭、革命、文學的訴求。在作者傑拉德·馬丁近二十年深入跟蹤研究的過程中,訪問瞭300多位馬爾剋斯的親朋好友,其中不乏政界、文學界、評論界名人和領袖,也包括他的批評者。《加西亞·馬爾剋斯傳》透徹全麵地為我們講述瞭一代文學巨匠的非凡生命軌跡,為我們瞭解與理解馬爾剋斯及其作品提供瞭絕佳的途徑。從某種意義上講,要更好地閱讀與理解《百年孤獨》《霍亂時期的愛情》等馬爾剋斯的經典之作,就必須讀這本《加西亞·馬爾剋斯傳》。
作者簡介
傑拉德·馬丁(Gerald Martin),匹茲堡大學現代語言學院教授,也是國際早期美洲文學協會的主席,作品包括《穿越迷宮的旅程》,評論阿斯圖裏亞斯的《玉米人》等。馬丁是馬爾剋斯認定的官方傳記作者,在近20年的研究經曆中,他們經常見麵、訪談,並且采訪馬爾剋斯親朋好友300多人,最終著成此經典人物傳記。
目錄
前 言
序 麯 卑微的齣身 1800-1899
第一部 傢鄉:哥倫比亞 1899-1955
第一章:關於上校以及注定失敗的事業 1899-1927
第二章:阿拉卡塔卡的傢 1927-1928
第三章:牽著外公的手 1929-1937
第四章:學校的日子:巴蘭基亞、蘇剋雷、锡帕基拉 1938-1946
第五章;大學生活與波哥大大暴動 1947-1948
第六章:迴到海岸區:卡塔赫納的實習記者 1948-1949
第七章:巴蘭基亞、書商和波希米亞團體 1950-1953
第八章:迴到波哥大:王牌記者 1954-1955
第二部 旅居海外:歐洲及拉丁美洲 1955-1967
第九章:探索歐洲:羅馬 1955
第十章:飢寒交迫的巴黎時期:波希米亞人 1956-1957
第十一章:鐵幕之內:冷戰時期的東歐 1957
第十二章:委內瑞拉和哥倫比亞:""格蘭德大媽""的誕生 1958-1959
第十三章:古巴革命及美國 1959-1961
第十四章:逃避墨西哥 1961-1964
第十五章:魔術師麥逵迪:《百年孤獨》 1965-1966
第十六章:終於到來的名氣 1966-1967
第三部 見多識廣:名人與政治 1967-2005
第十七章:巴塞羅那和拉丁美洲風潮:在文學與政治之間 1967-1970
第十八章:孤獨的作傢緩慢地寫著:《傢長的沒落》與大韆世界 1971-1975
第十九章:智利和古巴:加西亞·馬爾剋斯選擇革命 1973-1979
第二十章:迴歸文學:《一樁事先張揚的謀殺案》以及諾貝爾奬 1980-1982
第二十一章:聲名大噪以及番石榴飄香:《霍亂時期的愛情》 1982-1985
第二十二章:以官方曆史為背景:加西亞·馬爾剋斯的玻利瓦爾《迷宮中的將軍》 1986-1989
第二十三章:迴到馬貢多?曆史變故的消息 1990-1996
第二十四章:七十歲及之後的加西亞·馬爾剋斯:迴憶錄及憂傷妓女 1996-2005
後記 永垂不朽──新的塞萬提斯 2006-2007
精彩書摘
外公是世故、閤理化的說教,外婆則是另一種世故、天啓般的口若懸河,兩者的語調都是絕對的肯定。許多年後,當加西亞·馬爾剋斯成功地重現這兩種詮釋與描述現實的方式,再配上無可比擬的幽默感時,他發展齣一種和世界觀相輔相成的敘事技巧,在他的每一本新書裏,讀者都可以馬上認齣來。
——阿拉卡塔卡的傢
如同他的前人一般,他希望享有榮耀,卻不願意付齣代價。因此,這本書雖然把他從過去的摺磨中釋放齣來,卻注定賦予他一個復雜的未來。他餘生的故事有一部分便是如他現今這般得享名聲之人,必須學習如何與此名聲共處,滿足期望與責任,並再度的剋服,持續地以沒一本新作得到榮耀。
——巴塞羅那和拉丁美洲風潮:在文學與政治之間
1971年接受鬍安·葛薩殷的訪問時,加西亞·馬爾剋斯把愛情與權力的主題連起來,堅持他所有的角色在某種層次上都帶有自傳色彩,他宣布:“你知道,老朋友,對於權力的胃口是來自對於愛的無能”由這個聲明中可以追蹤加西亞·馬爾剋斯所有小說中隱藏的關聯,這個蛛絲馬跡幫助他的讀者走齣由他的作品所創造齣的錯綜復雜的道德以及精神的迷宮。
——孤獨的作傢緩慢地寫著:《傢長的沒落》與大韆世界
他一生都想成為世界知名作傢,為此當瞭數年的記者,忍受瞭貧窮的日子。如今,他真的是個全職“專業”作傢,他希望自己再度成為一名記者,尋找信息,如此一來他的人生就完整瞭:“已經不在的那個角色,纔是我一直渴望的。”
——孤獨的作傢緩慢地寫著:《傢長的沒落》與大韆世界
他發現,隨著年齡漸長,更多的靈感湧現,隻不過他如今瞭解到那並不是靈感,而是齣在一種放鬆、寫作的狀態,暫時有“漂浮的感覺”。現在這個時候,“我坐下來動筆之前就已經知道書的最後一個句子怎麼寫。坐下來寫的時候,整本書已經在我的腦海裏,好像我已經讀過一樣,因為我已經思考瞭很多年。”他覺得自己“沒有歸宿”,無論身在何處,他的感覺都一樣,因而感覺自己“無依無靠、憤怒”。
——聲名大噪以及番石榴飄香:《霍亂時期的愛情》
這麼多年來,我想畜生一樣的工作,感覺被疲憊所侵襲。除瞭唯一喜歡、但無法養活我的一件事:小說,並沒有明確的未來。其實,我的決定是無法抵擋的衝動,所以是我必須安排諸事,以便繼續寫我的東西。相信我,無論是否具戲劇性,我並不知道會發生什麼事。
——魔術師麥逵迪:《百年孤獨》
……
媒體評論
《百年孤獨》所錶現的馬貢多與布恩迪亞傢族興衰的運動過程,不僅是拉丁美洲的現實,而是可應用於一切生存:小至一個生命,大至一個帝國。
——王安憶
我的創作深受拉美魔幻現實主義文學的影響,尤其是當年《百年孤獨》火爆時,我也是馬爾剋斯的鐵杆粉絲。 ——閻連科
並不是每一個小說傢都適閤齣傳記。馬爾剋斯是那少數例外。最令人贊嘆的是,馬爾剋斯竟然能以寫小說的精湛技藝,來駕馭自己的人生,讓自己的故事看來猶如一部充滿驚奇但又富有條理的小說。
——董啓章
這是一本讓曾對小說有夢的讀者熱血賁張、泫然欲泣的傳記。
——駱以軍
許多文章討論博爾赫斯未能獲奬的原因,但所有的評論傢都一緻同意加西亞?馬爾剋斯是一位纔能非凡的作傢,“其作品有著永恒的魅力”。
——《時代》周刊
瑞典學院的授奬詞是這麼言說馬爾剋斯及其《百年孤獨》的:“他的小說以豐富的想象編織瞭一個現實與幻想交相輝映的世界,反映瞭一個大陸的生命與矛盾。”相關令聞則或可用兩句話來概括。一句是韓素音所說的:馬爾剋斯是諾貝爾文學奬“唯一沒有爭議的獲奬者”;另一句齣自烏拉圭文豪貝內德蒂之口,謂“難說諾貝爾奬能給馬爾剋斯增添多少光彩,但他的獲奬必將使該奬的聲譽有所恢復”。
——新華網
加西亞·馬爾剋斯傳 中信齣版社 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式