發表於2024-11-09
英國卓越女作傢簡?奧斯丁的作品《愛瑪》,19世紀最具影響的經典作品之一。
最理性的人也敵不過想象,再優秀的人也要嚮愛情認輸,美麗、聰明、富有的愛瑪在經曆一係列啼笑因緣後,最終找到瞭自己的伴侶。愛情與財産,婚姻與地位的相互交織和衝突,使全書構思精巧、妙趣橫生。
《愛瑪》是19世紀最有影響的經典小說之一。主人公愛瑪是個美麗、聰慧而富有的姑娘,同時也是一位不摺不扣的幻想傢。她熱心關注身邊的浪漫故事,卻又固執地認為自己永遠不會陷入其中。她自作主張為孤女哈麗埃特導演瞭一次又一次的戀愛。當哈麗埃特誤以為自己愛上瞭地方官奈特利先生時,愛瑪纔驚覺原來自己也在愛著奈特利先生。這雖與她一開始就宣布的終身不嫁的誓言有悖,但墜入情網的她不得不放棄自己天真的誓言。該作品多次被搬上銀幕。
簡?奧斯丁(Jane Austen,1775年12月16日-1817年7月18日),奧斯丁小傳:奧斯丁,1775年12月16日生於斯蒂文頓鄉一教區牧師傢庭。受到較好的傢庭教育,主要教材就是父親的文學藏書。奧斯丁一傢愛讀流行小說,多半是庸俗的消遣品。她少女時期的習作就是對這類流行小說的滑稽模仿,這樣就形成瞭她作品中嘲諷的基調。她的六部小說《理智與情感》(1811)《傲慢與偏見》(1813)《曼斯菲爾德花園》(1814)《愛瑪》(1815)以及作者逝世以後齣版的《諾桑覺寺》(1818)和《勸導》(1818),大半以鄉鎮上的中産階級日常生活為題材,通過愛情婚姻等方麵的矛盾衝突反映瞭18世紀末、19世紀初英國社會的風貌。作品中往往通過喜劇性的場麵嘲諷人們的愚蠢、自私、勢利和盲目自信等可鄙可笑的弱點。奧斯丁的小說齣現在19世紀初葉,一掃風行一時的假浪漫主義潮流,繼承和發展瞭英國18世紀優秀的現實主義傳統,為19世紀現實主義小說的高潮做瞭準備,起到瞭承上啓下的重要作用。
孫緻禮,1979年開始翻譯英美文學作品,已發錶譯作約30部,其中包括《傲慢與偏見》在內的奧斯丁的全部六部小說,艾米麗?勃朗特的《呼嘯山莊》,哈代的《苔絲》,海明威的《永彆瞭,武器》等;齣版專著2部,編著國傢“十一五”規劃教材一部,主持完成國傢社會科學基金項目兩項,在《中國翻譯》、《中國科技翻譯》、《上海翻譯》和其他外語類核心刊物發錶學術論文60多篇,共計約600萬字,其理論研究和英美文學翻譯實踐(尤其是翻譯英國著名作傢簡?奧斯丁的作品)在我國翻譯界享有極高的威望和知名度。榮獲瞭總參謀部專業技術突齣貢獻奬、首屆軍隊院校“育纔奬”金奬,曾被評為全國優秀教師,兩次榮立三等功,享受國務院政府特殊津貼。
文學口味的翻新,影響瞭幾乎所有作傢的聲望。唯獨莎士比亞和簡?奧斯丁經久不衰。
——艾德濛?威爾遜
我認為有一條總的原則:一個女人要是拿不準該不該接受一個男人的求愛,那她當然應該拒絕他。她要是猶猶豫豫地不願接受,那她就應當當機立斷的拒絕他。這種事不能猶猶豫豫,不能三心二意。我作為你的朋友,又比你大幾歲,覺得有義務跟你講明這些道理。不過,你可不要以為我想叫你照我的意思辦。
……
世界名著名譯文庫·奧斯丁集:愛瑪 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024
世界名著名譯文庫·奧斯丁集:愛瑪 下載 mobi epub pdf 電子書不錯,正好還有沒使用的買減券,補充一下被小妹洗劫之後的書櫃
評分包裝很好,是我喜歡的孫譯本~
評分先看的電視劇 發現還是文字錶達的更細膩
評分第一次在京東買書,看上去還不錯,會來第二次。
評分現在有時間來時閱讀世界名著,將來的一段時間都將進行這項工作。
評分很好的 質量也不錯 看書是一件享受的事情 適閤英語專業學生
評分裝幀精美,硬封麵看起來很舒服,真是奧斯丁作品集的佳作。
評分經典圖書,翻譯得很好,值得閱讀。
評分很喜歡bbc的電視劇版本~~
世界名著名譯文庫·奧斯丁集:愛瑪 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024