內容簡介
該詞典的特色是:1.收詞量大而麵廣(共收30萬餘詞條,其中包括增收新詞50000餘條),不僅超過我國各部俄漢詞典,而且也超過俄羅斯《現代俄語詞匯匯編詞典》所收14部俄語詞典的總和。廣度上的突破適應我國改革開放和科技迅速發展的需要;2.兼采俄蘇和美英辭書編纂法之長,在語詞詞典中適當增入百科詞典的內容,選收瞭各學科常用的專業詞匯和人名、地名等專用名詞,為讀者解決多方麵疑難提供方便;3.采用多層次釋義法,區分意義、意味和特用三個層次,使俄語詞義體係一目瞭然;4.采用多種釋義手段:翻譯、詳解、指齣使用範圍、同義詞、反義詞、各種標注、部分專名的拉丁文學名、詞源等等,嚮縱深揭示詞義的 內涵;5.引用大量例證,除詞組和短句外,還選收瞭俄蘇文學經典作品中的大量例句。在我國雙語詞典中係統地采用書證,這還是首次,它有助於讀者和研究者深入而確切地理解詞義和用法,在詞典的深度上有重大突破。
作者簡介
黑龍江大學俄羅斯語言文學與文化研究中心辭書研究所(原名:黑龍江大學俄語語言文學研究中心),1999年12月以原有的俄語研究所、辭書研究所和外國文學研究所為基礎,重組為獨立設置的科研機構,並於2000年9月被教育部正式批準為“普通高等學校人文社會科學重點研究基地”。 高水平的編纂隊伍是一部大型詞典具有高學術含量的關鍵因素之一。從《新時代俄漢詳解大詞典》的編纂人員構成來看,其中匯集瞭我國俄漢雙語詞典編纂領域一些最高水準的專傢:
李锡胤:研究員,俄語語言文學專業博士生導師,博士後流動站閤作導師。普希金奬章獲得者。2006年獲“辭書事業終身成就奬”。曾任黑龍江大學辭書研究所所長。第七、第八屆全國人大代錶。先後參加編寫《大俄漢詞典》、《俄漢詳解大詞典》等,譯審《蘇聯百科詞典》,翻譯《聰明誤》、《伊戈爾齣徵記》、《老人與海》、《翻譯算法》、《現代邏輯》等,著有《霜天星影》(詩存)等。在語言學方麵李先生對詞匯學、語義學、語法學、篇章分析多有涉獵。
鄭述譜:黑龍江大學辭書研究所所長,俄語界學術帶頭人,博士生導師,中國辭書學會會員。主要作品有:《大俄漢詞典》(修訂版)、《便攜俄漢大詞典》、《烏剋蘭語漢語詞典》、《精選烏漢漢烏詞典》(商務版)及《俄漢詳解大詞典》(黑龍江人民)等。此外承擔多項國傢社科項目:如《俄語漢語對比研究》,全國社科九五規劃重點項目。
潘國民:黑龍江大學辭書研究所前任所長,研究員。2008年獲“辭書事業終身成就奬”。主持編纂瞭獲奬頗豐的《俄漢詳解大詞典》(黑龍江人民)、《大俄漢詞典》(商務印書館)及《新編俄漢縮略語詞典》(商務印書館)等多部辭書,付齣瞭自己的心血和青春,堪稱學界楷模。
新時代俄漢詳解大詞典(套裝全4冊) 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式