發表於2024-12-23
旅行作傢/詩人 劉子超 三年深入歐洲腹地
德國·捷剋·波蘭·斯洛伐剋·奧地利·匈牙利·斯洛文尼亞·的裏雅斯特
現實與想象交織的沉浸體驗,極具小說質感的旅行文字
中國國傢地理齣品,許知遠、苗煒、廖偉棠、吳蘇媚誠意推薦
或許,每個人都有一顆中歐的心靈:
它既是懷疑的、反烏托邦的,也是清醒的、低調的,更是遊蕩的,自省的。
而生活總有一條可以穿越的邊境。
當時空變換,午夜降臨,那藏在旅行深處的世界,我們終將抵達…
這是一本“走腦走心”、極具小說質感的旅行文學作品。
劉子超深入歐洲腹地,以精道的語言打磨旅途見聞,信手拈來各種逸聞掌故。他書寫相遇與彆離、齣發與抵達、曆史與現實、文學與音樂、美食與美酒,也審視那些逝去的靈魂、孤獨的陌生人。筆鋒中流轉的幽默戲謔和溫柔情懷,使得路上的風景閃爍齣令人動容的雋永光澤。
無論是布拉格午夜的小酒館、布達佩斯的舊書店,還是蘇颱德的森林,的裏雅斯特的港口……這片大陸的榮光與苦難,不安與希望,因為他的行走,得以被記錄和書寫。
劉子超,旅行作傢、媒體人、定製旅行策劃師,1984年生於北京,2007年畢業於北京大學中文係,2012年中德媒體使者,2015~2016年牛津大學訪問學者。先後任職於《南方人物周刊》、《GQ》中文版、《ACROSS穿越》,曾獲2010年劉麗安詩歌奬、2014年“螞蜂窩”年度旅行傢。
★在中文世界剛剛興起的旅行寫作中,子超是個難以忽視的名字。他的好奇心、洞察力、遲疑、與習慣性的自我沉溺,都散發齣一種特彆的魅力。
——許知遠(作傢、單嚮空間創始人)
★劉子超以詩人綿密的筆觸書寫對異域文化之美的敏感,力求延續作傢遊記這個悠長的傳統。
——廖偉棠(香港作傢、詩人)
★我曾有一個偏見,以為旅行文學是英語作傢獨享的一種文體,像《大海與撒丁島》或《前往阿姆河之鄉》,他們更像是這個世界的主人。劉子超的這本書糾正瞭我的偏見。他在中歐漫遊,穿越清晨的薄霧,帶來這本齣色的作品——我們都是過客,但我們也擁有這個世界。
——苗煒(作傢,《三聯生活周刊》前副主編)
★初識劉子超是讀他寫的印度火車,大為驚艷。劉子超的旅人氣息非常濃鬱,觀察陌生國傢的犀利,嫻熟引述掌故,對於周遭的敏感,都使他成為一個極其齣色的旅行文學作者。他終於把中歐這塊空白完美地填滿瞭。
——吳蘇媚(作傢)
【序 齣發與抵達】
【夏】
Station 01:疆界的消失,德纍斯頓大轟炸,老布拉格的幽靈
Station 02:火車情結,橫穿波希米亞,死亡賦格
Station 03:讀藝術史的女孩,塔特拉山,獵人小屋
Station 04:衛星城,沃利肖像,昨日的世界
Station 05:中國“倒爺”,騎行者俱樂部,土耳其浴室
Station 06:揮之不去的飢餓感,分裂南斯拉夫,湖底的鍾聲
Station 07:酒吧過夜,米蘭告彆
【鼕】
Station 01:古樹茶,故鄉在塞爾維亞,撒旦的探戈
Station 02:物理老師的秘密往事,兩個啞巴,賴奇剋勞動營
Station 03:布爾諾之星,異鄉人,鼕之旅
Station 04:弗羅茨瓦夫與平行世界,葉子和臭鼬,一場風暴的結語
Station 05:“舒伯特”號列車,帝國的切片,薩爾茨堡的雨
Station 06:流亡之地,黃金時代,最後的遊蕩
【緻謝】
【夏·Station 02·火車情結、橫穿波希米亞、死亡賦格】
傍晚時分,當我從布拉格踏上去往剋拉科夫(Krakow)的過夜火車EX403 Silesia時,我確有一些詭昧不清的念頭:那是一種假期即將終結的感覺,而實際上我的假期纔剛剛開始。
此時,布拉格車站有一半沐浴在一片耀眼的陽光中。車站裏的人群——那些戴著草帽、背著行李的影子,好似一個個晃動的幽靈。候車大廳裏彌漫著嘈雜的聲音,仿佛年久失修的舞颱布景,而它對麵的街上正停著一輛白色加長版凱迪拉剋,車身上有一排誘人的裸女——那是一傢脫衣舞夜總會的流動廣告。
車廂裏有些悶熱,我和一個英國人拼命地扇著帽子。英國人50多歲,是牛津一傢畫廊的油畫修復師。他旁邊是一位黑人女子,穿著尖頭蛇皮涼鞋,寬厚的腳闆像船槳,露齣腳跟上一層厚厚的白繭。她是個豐滿的女人,豐滿體現在身體的每一個細節上,那對巨大的胸脯在襯衫下起起伏伏,沉重的金耳環隨之熠熠放光。她對麵是一個頭發捲麯如方便麵的印度小夥子,正用蘋果筆記本電腦看槍戰片。因為戴著巨大的耳罩式耳機,頗顯齣一副與世無爭的樣子。
在門口相對而坐的是一對說捷剋語的情侶,穿著質量不太好的套頭衫,一個紅色,一個藍色,胸前都印著四個黑色大字:中國黃山。女人梳著馬尾辮,男人頭上架著墨鏡,整個車廂裏隻有他倆在說話。男人解釋著什麼,女人則臉望窗外,不時聳聳肩,然後兩人都沉默下來。過瞭一會兒,男人摘下墨鏡,頭枕著靠背,發齣瞭輕微的鼾聲。
火車開動以後,英國人迫不及待地站在窗口吹風。他長著灰白的波浪形捲發,高高的鼻梁,一副愛爾蘭人的縴薄嘴唇,眼窩深陷,講起話來牛津腔很重。我們一搭上話,他就滔滔不絕地講起來。開始是聊中國在奧運會上的錶現,然後我問瞭一些關於油畫修復的問題。
“當然,我會修復一些珍品,但大部分是一些贋品,比如魯本斯或者康斯太布爾的仿製品,人人都喜歡那些風景畫。
“那你是不是需要瞭解每個畫傢的特點?
“這是必需的,對每個人瞭如指掌。”英國人說,“我對中國的瓷器也有些瞭解。
“哦?你會修復瓷器嗎?
“要先看看是什麼樣的瓷器,宋代的、元代的……
“可能是元代的青花瓷。有一次我去東海的一個小島,當地漁民發現瞭一艘沉船,上麵有很多瓷器……
“哦?”
“一些碎片,那片海域在過去是海上絲綢之路……”
我們完全不著邊際地交談著,捷剋情侶已經分彆爬上瞭最上麵的鋪位,呼呼大睡;印度小夥子仍然在看電影,連姿勢都沒有變化;黑人女子脫瞭鞋,把一雙大腳搭在對麵無人的鋪位上,用一雙金魚眼憂鬱地望著窗外。
……
午夜降臨前抵達 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024
午夜降臨前抵達 下載 mobi epub pdf 電子書很好。很好。很不錯的文學。
評分正好用上感覺還不錯。
評分京東自營圖書618活動太給力瞭 買瞭好多
評分正版書,質量很好,當然書內容很好
評分還沒看,
評分搞活動買的性價比很高
評分不錯不錯
評分東西非常好 好喜歡
評分很高,包裝和印刷都不錯,很喜歡
午夜降臨前抵達 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024