发表于2024-11-21
《甘地自传》,所讲述的不是英雄的传奇人生,而是一位慈祥长者,平实、坦诚、毫无保留地,与读者分享自己一生体验真理的故事。甘地说:“我的本意并不是要写一部真正的自传,而只是想将我探索真理的众多故事讲述出来。”
翻译底本采用1940年马赫德夫·德赛的英译本,该译本曾获得甘地的亲自订正。
本书对于印度文化专有术语等做了详尽注解,方便读者阅读。
《甘地自传》是印度著名人物“圣雄”甘地于1925年所写的自传,副书名为“我体验真理的故事”。
提起甘地,大多数人都会想到“非暴力”、印度独立运动、素食、禁欲等等。然而,甘地并非生来如此。小时候的甘地,曾经偷偷吃肉,一度迷恋抽烟,还尝试过自杀;他十三岁就结了婚,长期沉沦于肉欲和嫉妒。写作这本自传的时候,甘地已是众所钦敬的公众人物,然而他却原原本本地坦陈了这些事情,毫无遮掩,唯有坦诚与谦卑。
尽管在政治上获得了举世瞩目的成就,声名远播世界,然而在甘地自己看来,“它们的意义不大,由此获得的“圣雄”称号则更加不值一提。这个称号常常使我陷入痛苦,并且在我的印象中,也从未给我带来片刻欢愉。”
诚如甘地本人在自传中所言:“我的本意并不是要写一部真正的自传,而只是想将我探索真理的众多故事讲述出来。”
从这部自传中,我们可以看到,一个怯懦、笨拙、具足凡人所有弱点的男孩,是如何凭借对真理的体验与追求,逐渐成长为一代圣雄的。
甘地说:“我希望告诉那些想要了解的人,我是如何渐渐认识到绝对真理的;并且,如果可以的话,让他们分享我的体验和信仰。我越来越有理由相信,那些可以发生在我身上的事情,甚至也可以发生在一个孩子身上。……我一直坚信,如果我可以实现这一目标,那么人人都能实现。”
作者
莫罕达斯·卡拉姆昌德·甘地
Mohandas Karamchand Gandhi
(1869 - 1948)
生于印度古吉拉特邦
领导印度独立运动
推进印度教徒与穆斯林团结合作
被全世界尊称为“圣雄甘地”
他的“非暴力”思想 对今天的人们依然具有启发意义
译者
吴晓静
1987年生
北京语言大学汉语国际教育专业硕士
英国谢菲尔德大学语言学硕士
现从事图书出版业
Part 01 - 第一部分
Part 02 - 第二部分
Part 03 - 第三部分
Part 04 - 第四部分
Part 05 - 第五部分
尾声
474 - Epilogue by translator
译后记
尾声
是时候该做个总结了。
从上一章说到的时间之后,我就生活在公众的视野之下,几乎没什么事情是大家不知道的了。从1921年开始,我就和国大党的领导们紧密合作,要想讲清楚任何一件事,都必然会提到和他们的关系。虽然什拉德哈南德吉、戴沙班度、哈基姆·萨希伯和拉拉吉都已经离开我们了,但是我们依然有幸和许多经验丰富的国大党领导人一起工作和生活。自从国大党进行了前文提到的重大变革之后,就一直处于历史的风口浪尖上。我过去七年体验真理的尝试,都是通过国大党进行的。因此,如果我打算继续讲述自己体验真理的故事,就会不可避免地提到和这些领导人的关系。就算完全是出于礼貌的考虑,现在我也无论如何不能做这种事。最后,对于现在正在进行的这些尝试,我的看法还没有完全形成定论,因此我有责任在此搁笔。事实上,我的笔也仿佛感受到了一样,拒绝再往下写了。
要和读者分别,我的心中也不无痛苦。我觉得自己的这些尝试非常重要,不知道自己有没有把它们讲述清楚,只能说我确实不遗余力地确保了叙述的真实性。我始终追求的是,将我体验到的真理以及我体验真理的方式都如实地记录下来。这样做让我的精神得到了难以言喻的平静,因为我一直都希望可以让那些彷徨失措的人坚定地信仰真理和"非暴力"。一直以来,我所有的体验都让我确信,真理就是唯一的神灵。这本书的每字每句都在向读者展示,实现真理的唯一方法就是"非暴力",如果读者没能看出这点的话,可以说,我写作这些章节所付出的劳动都白费了。即使我为此付出的努力都没有成效,也请读者明白,是我的讲述方法有误,而非真理本身出了问题。毕竟,不论我多么努力地追寻"非暴力",终究还是没有达到尽善尽美的程度。真理的光辉难以言喻,比我们终日所见的太阳光还要强烈数百万倍,而我得以管窥的,也不过是其转瞬即逝的光芒。但是通过这些尝试,有一点我可以确信:要想理解真理的意义,就必须完全实现"非暴力"。想要直面无处不在的真理的气息,就必须要像爱自己一样爱那些最微小的生命。追求真理的人也必须要了解生活的方方面面。出于这个原因,我对真理的追求最终令我投身政治。尽管满怀谦卑,我依然可以毫不犹豫地说,那些说政治和宗教毫无关系的人,根本不清楚宗教的意义。
想要万物合一,就必须要自我净化;没有自我净化,想要实现"非暴力"也只是一纸空谈。只有内心纯洁,才能得见神灵。因此,自我净化意味着要纯洁生活的方方面面。自我净化也极具感染力,个人的纯洁一定会带来周遭环境的纯洁。
但是,自我净化的过程充满艰辛。要达到完全的纯洁,就必须完全摈弃思想和言行的欲望,从爱恨是非的激流中解脱出来。虽然我一直不断求索,但就连我自己也尚未达到完全的纯洁。正因如此,全世界对我的赞誉都不能令我动容,反而常常让我痛苦。要克服内心的欲望,在我看来,要比用武力征服世界还困难。自从我回到印度之后,总感到心中潜藏着欲望,每念及此,都让我倍感羞愧,但我并没有气馁。这些经验和体悟都支持着我,让我充满快乐。我知道前面的路并不容易。我必须要低到尘埃里。一个人只有真心甘居末位,才能获得救赎。"非暴力"就是谦逊的最高形式。
马上就要和读者告别了,在此,我想邀请大家和我一起,向真理之神祈祷,请他让我们在言行身心上都得以感受到"非暴力"的恩泽。
四五年以前,几个和我最亲密的同事建议我写一部自传,我同意了。但是在我刚刚开始写作,尚未写满一页纸的时候,孟买发生了暴动,这项工作就因此搁置下来。此后发生了一系列事情,最终导致我被囚于耶罗达监狱。在那里,我的狱友杰朗达斯先生建议我暂时先把其他事情放到一边,专心写完自传。但是那时我已经制定了一个自学计划,在完成之前,恐怕都没有心思做其他事情。其实,如果在耶罗达监狱服刑期满,我是可以写完自传的,只需再多一年的时间即可。现在,斯瓦密·阿南德再次提出让我写完自传,鉴于我已经写完了《南非"非暴力不合作"运动史》,也就欣然同意了。斯瓦密希望我可以写一本独立的书,但我没那么多时间。我只能一周写一章,反正我每周都要给《新生活》写点东西,何不就写自传呢?斯瓦密同意了这个办法,于是我辛苦写作的日子开始了。
但是,在我沉默的这段时间里,一个敬畏神灵的朋友对我的做法提出了疑虑:"你怎么写起了自传呢?写自传是西方人特有的做法,除非受到了西方文化的影响,我从没听说过哪个东方人还会写自传。而且,你要写什么内容呢?要是你否定了今天奉为圭臬的准则,或者改变了今天的计划,不就误导了那些将你的所言所写奉为权威,并据此行事的人吗?不要写任何自传性质的东西,至少现在暂时不要写,你不觉得更为妥当吗?"
这种说法对我产生了一定的影响。但我的本意并不是要写一部真正的自传,而只是想将我探索真理的众多故事讲述出来。我一生都致力于探索真理,因此将这些故事放在一起来看,好像有点像自传。但是,只要本书的每一页都在记录我探索真理的故事,我倒并不介意采用什么形式。我相信,或者说以这样的信念激励自己,将这些故事连续地讲述出来,对读者也是有帮助的。我在政治领域的尝试,现在不只在印度广为人知,一定程度上,在整个"文明"世界都受到了关注。对我个人而言,它们的意义不大,由此获得的"圣雄"称号则更加不值一提。这个称号常常使我陷入痛苦,并且在我的印象中,也从未给我带来片刻欢愉。当然,我更想分享的是我自己在精神世界的探索,这些探索只有我自己知道,也是我在政治领域奋斗下去的动力。如果这些探索真正是属于精神层面的,那就没什么好自吹自擂的,反而只能使我更加谦卑。因为,越回望过去,我越能清晰地感受到自身的局限。
这三十年来,我竭尽全力探求的是自我实现,是和神的直接沟通,是"解脱"。我存在、生活以及上下求索的全部意义也都在于此,我所说所写,以及在政治领域的一切尝试也都是为了追寻这一目标。我一直坚信,如果我可以实现这一目标,那么人人都能实现。因此,我的探索都是开放的,而非封闭的,并且我坚信,这样做完全无损于这些探索的精神价值。当然,有些交流只发生在个体生命和造物主之间,这些感悟是无法言传的,我想说的并不是这一类的体验,而是精神层面乃至道德层面的体验,因为宗教的本质在于道德。
本书只收录那些无论老幼都能理解的宗教体验。如果我可以用冷静而谦卑的方式把它们记录下来,众多其他的探索者将会从中获得前进的动力。当然,我认为我的探索还远非完美。如同一个科学家,尽管他竭尽全力地保证实验的准确、细致及预见性,却从不敢宣称自己的实验结果就是定论,而是始终保持着开放的态度。同样,虽然我做过深刻的自我反省,不断反思自己,并观察分析了自己的每一个心理状态,但是我绝不敢说自己的结论就已经是板上钉钉、万无一失的了。我唯一敢说的是:这些结论对我而言是绝对真理,而且就目前的形势来看,可以说是定论。因为若非如此,我就不能把它们作为我行动的依据。我人生的每一步,或接受或拒绝,都依据这些原则作出判断,再根据判断行事。只要这些行为符合我的理智和内心意愿,我就必须坚持我最初的结论。
如果只是探讨一些学术性的原则,我当然不应该尝试采用自传体。但是我写作的目的是想探讨这些原则的实际应用,因此我给本书计划写作的各章起了一个共同的名字--"我体验真理的故事",这些体验当然包括非暴力、独身,以及其他还称不上是真理的行事原则。对我而言,真理是至高无上的准则,包含着很多其他的原则。真理既指言论真实,也指思想真实;既指精神层面的相对真理,也指绝对真理、永恒原则,即"神灵"。关于"神灵"有无数种说法,因为"神灵"以各种各样的方式显现。这些显现让我惊奇、敬畏,甚至一度感到惶恐。然而,我只把神灵当作真理来崇拜。我还没有找到"神灵",但是我一直在寻找。在追寻的过程中,我随时准备着牺牲最宝贵的东西,即使需要牺牲生命也在所不惜。但是,只要还没有探寻到绝对真理,我就必须先坚持已认识到的相对真理,并让它们成为我的指引和庇护。尽管探寻真理的道路狭窄陡峭如刀刃,对我而言,这仍然是最快、最简单的方式。如果我坚定地在这条路上走下去,即使是喜马拉雅山般的大错都显得微不足道,因为这一道路可以让我免于愁苦,向着最终的光亮一直走下去。在探寻的过程中,我常能依稀窥见绝对真理和"神灵"的一点光辉,并日益确定,"神灵"是绝对真实的,而其他都是虚妄。我希望告诉那些想要了解的人,我是如何渐渐认识到绝对真理的;并且,如果可以的话,让他们分享我的体验和信仰。我越来越有理由相信,那些可以发生在我身上的事情,甚至也可以发生在一个孩子身上。探寻真理很难,但是也可以很简单。对于一个傲慢的人来说,可能难于登天;而对于一个无知的孩童来说,可能却轻而易举。追寻真理需要低到尘埃里。世界将泥土踩到脚下,但是真理的追寻者却需要谦卑到可以为泥土所践踏。只有那时,也直到那时,才有可能一窥真理的面容。至富和妙友的对话就清晰地展现了这一点。基督教和伊斯兰教也都对此进行了充分的说明。
如果本书所写的任何东西让读者感到我有一丝自傲,那么我对于真理的探寻一定是出了什么问题,对于绝对真理的感知也不过只是海市蜃楼。那就让成百上千像我这样的人消失吧,让真理得以显现。千万不要因为我这样一个犯错的凡人,而降低了哪怕一丁点儿真理的标准。
我希望并恳请大家不要把下面各章节的建议奉为权威。文中记叙的探索可以被当作一个示例,据此,每个人都可以根据自己的喜好和能力进行探索。我相信,在一定范围内,这些示例还是相当有帮助的,因为对于任何值得提到的丑事,我都不会刻意隐瞒,或者轻描淡写一笔带过。我希望让大家完全了解我的错误及偏颇,我写作的目的是为了描述我在"非暴力不合作"理念下的探索,而非宣称自己的美德。我将以真理般的严苛来审视和评判自己,因为我希望别人也能够如此。如果用上述标准来评判自己的话,我不得不和索达斯一起惊呼:
哪里有一个可怜虫,
像我一样邪恶而令人生厌?
我已抛弃我的造物主,
成为一个没有信仰的人。
我离神灵仍然那么遥远,这带给我无尽的痛苦。因为我完全知道,"他"赐予了我生命,并主宰着我生命的每一次呼吸。我深知,我的邪恶欲望让我无法更接近"他",但是目前我还无力摆脱。
只能暂时搁笔了,我将从下一章开始讲述我的故事。
M.K.甘地
艾哈迈达巴德,沙巴玛第学院
1925年11月26日
甘地自传:我体验真理的故事(1940年甘地亲校本) 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2024
甘地自传:我体验真理的故事(1940年甘地亲校本) 下载 mobi epub pdf 电子书好。。。。。。。。。。。。。
评分东西不错,品质保证,值得拥有。
评分好好好好好好好好好好好
评分好?好好好好好好
评分不错 就是有点划痕 还好 满意的
评分知乎热评,很贵的一本书,很厚重的一本书。
评分质量好,发货快,值得信任!京东还是不错,加油!
评分活动时候买的 书是多多益善
评分前半部分还行,后半部分写的啰嗦
甘地自传:我体验真理的故事(1940年甘地亲校本) mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2024