毛姆文集 月亮与六便士

毛姆文集 月亮与六便士 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

[英] 威廉·萨默塞特·毛姆 著,谷启楠 译
图书标签:
  • 毛姆
  • 文集
  • 月亮与六便士
  • 经典文学
  • 外国文学
  • 小说
  • 英国文学
  • 人物传记
  • 艺术
  • 人生哲理
  • 长篇小说
想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 人民文学出版社
ISBN:9787020110001
版次:1
商品编码:11997310
包装:精装
丛书名: 毛姆文集
开本:32开
出版时间:2016-07-01
用纸:胶版纸

具体描述

编辑推荐

  二十世纪英国著名作家

  英语世界畅销的作家之一

内容简介

  《月亮与六便士》成书于一九一九年,是毛姆zui有影响的代表作之一。小说用第一人称叙述了整个故事,情节取材于法国后印象派画家高更的生平。“月亮”是远大理想的象征,而“六便士”则是蝇头小利的象征。一个人是抬头望月,志存高远,还是低头看地,追逐小利,这是两种截然不同的人生观。作者通过天才艺术家与他力图逃离的现实之间的冲突,演绎了小说深刻的主题。


作者简介

  毛姆,是二十世纪英国著名作家,英语世界zui畅销的作家之一,是“盛誉下的孤独者”,更是“人世的挑剔者”。一生徜徉于三大文学领域,发表了二十一部长篇小说、三十二个剧本和一百二十余篇短篇小说,还写了大量的评论、随笔、游记和回忆录。他的作品被译成各国文字,深受我国广大读者的欢迎和喜爱。

精彩书摘

  一

  说实在话,我刚结识查尔斯?斯特里克兰时,一点儿都没看出他跟常人有什么不同。然而现在,谁都不会否认他的伟大。我所说的“伟大”,不是指幸运的政治家或立功的军人的那种伟大;那种伟大与其说是个人的特质,不如说是其所处地位的特质;而境况一旦改变,那种伟大就变得微不足道了。人们常常认为,下野后的首相不过是个自视甚高、善于辞令的演说家,而退役的将军不过是市镇上一个温顺的英雄。查尔斯?斯特里克兰的伟大却是真实的。你也许不喜欢他的艺术,但无论如何不能不对他的艺术产生兴趣,给予尊重。斯特里克兰既让人烦躁不安,又具有吸引力。他被人当作笑柄的时代已经一去不复返了;为他辩护不再是怪癖的表现,赞扬他也不再是悖谬的表现。人们接受了他的缺点,认为是对他优点的必要补充。诚然,他的艺术地位仍可讨论,赞赏者的吹捧与贬损者的诋毁同样变化无常;但是有一点毋庸置疑:他确实有天才。在我看来,艺术中最有趣的现象就是艺术家的个性;如果艺术家个性突出,他即使有一千个缺点我都愿意原谅。我认为,委拉斯开兹是比埃尔?格列柯更优秀的画家,可是他的画见得多了,对他就不那么赞赏了;而那位性感的、富于悲剧性的“克里特人”格列柯,则把自己灵魂的奥秘奉献给了世人,像奉献永久的祭品一样。艺术家——画家、诗人、或音乐家——用自己崇高的或美丽的作品装点生活,满足人们的审美感;但这与人的性本能相似,有其粗野的一面:艺术家也把自己作为更伟大的礼物奉献在你的面前。探寻他的秘密恰如阅读侦探小说那样让人着迷。艺术家的秘密是一个谜,具有宇宙万物的优点——没有谜底。斯特里克兰最不起眼的作品透出一种奇特、痛苦和复杂的个性;肯定是这种个性,让那些不喜欢他的画的人不能无动于衷;也正是这种个性,激发了人们的好奇心,对他的生平和性格那么感兴趣。

  斯特里克兰去世四年之后,莫里斯?于雷才在《法兰西信使》杂志发表了一篇文章,挽救了这位鲜为人知的画家,使他不至于湮灭,同时也开辟了一条道路,让后来那些多少有点循规蹈矩的作者们有所遵循。在很长的时间里,法国没有一个艺术评论家像于雷那样享有无可争辩的权威地位,而且公众不可能不受他的论断的影响;尽管那些论断看似言过其实,但后人的评判证实了他的评估是正确的,查尔斯?斯特里克兰的名声已经牢固地建立在于雷评论的基础上了。斯特里克兰的声名鹊起,成了艺术史上最浪漫的事件之一。可是我不想评论查尔斯?斯特里克兰的画作,除了那些与他性格有关的以外。有画家傲慢地说:外行人根本不懂绘画,要想表达对他们作品的喜爱,最好的方法是保持沉默并且掏出支票簿;我不同意他们的说法。他们把艺术视为手工艺品,认为只有工匠本人才能完全理解,这是一种荒谬的误解。艺术是情感的表达,而情感的语言是人人都能理解的。可是我承认,缺乏实际绘画技法知识的评论家常常无法对绘画作品做出真正有价值的评论,而我就是一个极不懂绘画的人。幸运的是,我用不着冒风险探索,因为我的朋友爱德华?莱格特先生不仅是令人爱慕的画家,而且是能干的作家,他在一本小书里已经详尽地探讨了查尔斯?斯特里克兰的画作。这本书的文风堪称范例,总的来讲,这种文风在英国已不像在法国那样受青睐了。

  莫里斯?于雷在他那篇著名的文章里概括了查尔斯?斯特里克兰的生平,文章经过精心策划,目的是吊一下好奇的读者的胃口。尽管于雷怀着对艺术无偏见的热情,真心想让有识之士注意到这位最具创新精神的天才,但他是个非常精明的记者,不会不知道利用“人的兴趣”更容易达到目的。所有过去接触过斯特里克兰的人——在伦敦结识他的作家们、在蒙马特高地的咖啡馆里遇见过他的画家们——都惊喜地发现,他们当时见到的那个普通的失意的画家,竟然是个真正的天才,与他们有过交集。于是在法国和美国的杂志上出现了一系列文章,有对斯特里克兰的回忆,也有对他的赞赏,那些文章增加了他的知名度,虽给好奇的公众提供了情况,但没能满足他们的好奇心。这一题材很受欢迎,因此勤于钻研的魏特布雷希特—罗特霍尔兹才得以在他那部令人印象深刻的专著里开列出他所引用的诸多文章的清单。

  人类固有创造神话的功能。这种功能迫不及待地抓住出类拔萃的人生涯中任何惊人的或神秘的事件,创造出传奇,并附加狂热的信仰。这是浪漫小说对于平淡生活的抗议。传奇里的事件成了主人公进入不朽境界的最可靠的通行证。爱讽刺的哲学家会笑着想起,瓦尔特?雷利爵士之所以被人类的记忆珍藏,不仅因为他给以前未发现的领土带去了英文名字,更因为他把自己的披风铺在地上,让童贞女王踏着走过去。查尔斯?斯特里克兰过着低调的生活。他树敌不少,交友却不多。因此,那些描写他的作者要发挥活跃的想象力,从很少的回忆中挖掘材料,就不足为奇了;很明显,他那已为人知的一点事情足够给浪漫派作者提供机会;他的生平里有许多古怪和可怕的成分,他的性格里有反常的成分,他的命运里也不乏可悲的成分。到了适当的时候,这样的情境便产生出一个传奇,明智的历史学家都不会贸然攻击它。

  ……

前言/序言

  前言

  威廉.萨默塞特.毛姆是英国著名小说家、戏剧家。根据英国作家塞利娜.黑斯廷斯的传记《萨默塞特.毛姆的隐秘生活》 ,毛姆于一八七四年一月二十五日生于巴黎,父亲是律师,供职于英国驻法国大使馆。毛姆八岁丧母,十岁丧父,后被送回英国由担任牧师的叔父抚养。他孤独忧郁,以书为伴,养成了阅读的习惯。后来他就读于坎特伯雷的皇家公学,因口吃的缺陷而备受歧视,留下了心理阴影。在德国海德堡大学就读一年后,他回英国圣多马医学院学医,毕业后做了助产医士。一八九七年,毛姆出版了第一部长篇小说《兰贝斯区的丽莎》,获得好评,从此走上文学创作的道路。一九〇七年,他的喜剧《弗雷德里克夫人》在遭到十七个剧团拒绝后终于上演,大获成功。这是他“在通向巨大声望和财富的道路上迈出的第一步”。从那时起他创作了多部戏剧和小说。毛姆对哲学和宗教一直很感兴趣,阅读了“从柏拉图到罗素、从印度神秘主义到《奥义书》”等著作,不断探索人生的目的。第一次世界大战期间,他志愿参加了红十字会的战地救护工作,后来又为英国做过谍报工作。毛姆最重要的长篇小说《人生的枷锁》,于一九一五年出版。这是一部带自传性质的小说,以作者早年的经历为基础,表现了一个青年人发现自我的历程。该书出版后毁誉参半,直到一九一九年才得到重新评价,确定了经典地位。从一九一六年起,他在秘书兼同性伴侣杰拉德.哈克斯顿的陪同下多次游历了世界很多地方,一九一九年曾到过中国。一九二八年,毛姆定居在位于法国里维埃拉费拉角的“毛宅”,他的家成了许多英美作家、艺术家、政客、社交名流聚会的沙龙。第二次世界大战期间,毛姆做过新闻报道工作,并在美国居住。二战后他回到“毛宅”,继续写作。一九六五年十二月十六日他在那里去世,享年九十一岁。

  毛姆一生中既追求女性,奉子成婚,又有同性伴侣。他的同性恋取向为当时的传统社会所诟病,影响了他前期的声誉。然而毛姆是一个优秀的多产作家,一生中创作了大量的戏剧和小说,多部作品被搬上舞台和银幕,持续受到各国读者和观众的欢迎,这为他赢得了很高的荣誉。一九五四年英国女王授予他“荣誉勋位”,一九六一年他被英国皇家文学学会选为荣誉会员。

  《月亮和六便士》是毛姆继《人生的枷锁》后出版的又一部脍炙人口的长篇小说,后来还被改编成电影和歌剧。关于这部作品的主题、艺术特色和文学价值,罗伯特.考尔德教授已在本书《序言》中做了详细的论述和中肯的评价,笔者无须赘言。仅在此处补充一点情况,并谈一点感想。

  《月亮和六便士》实际上有两个主人公。明显的主人公是英国画家斯特里克兰,他的原型是法国后印象派画家保罗.高更。毛姆对高更仰慕已久,早在一九〇三年就参观过高更的画展,被他描绘塔希提岛的画作所吸引,萌生了去南太平洋群岛旅行的想法,后来又想创作一部有关高更的小说。一九一六年,毛姆因患病需要疗养,遂与哈克斯顿一起去南太平洋群岛旅行。他们于一九一七年二月到达塔希提岛的帕皮提港。毛姆采访了当地人,搜集到很多有关高更的情况,看到了高更遗留的作品,还从土著人手里买下一幅高更画在玻璃门上的画。《月亮和六便士》于一九一八年问世,小说中的画家斯特里克兰与高更不乏相似之处:过去都是受人尊重的证券经纪人,有妻子儿女,为了追求艺术自由而离家出走,过着贫困的生活,在塔希提岛生活并创作,都病死在南太平洋的岛屿。然而值得注意的是,斯特里克兰与高更有很多不同之处,因为毛姆写的不是传记,而是小说。他从高更的事迹中提炼出素材并大胆地加以虚构,让斯特里克兰做出许多不为常人理解的极端的事,从而塑造出一个特立独行的天才艺术家形象。斯特里克兰为了心无旁骛地学习绘画和进行艺术创作,毅然摆脱了传统社会的重重束缚,甚至到了六亲不认的地步。在付出巨大代价之后,他终于画出杰作,实现了自己的理想,但也悲惨地结束了一生。毛姆不仅表现了斯特里克兰对艺术执着追求和为艺术献身的精神,也揭示出他的自私自利、无情无义、大男子主义等缺点,其性格比较复杂,比较接近真实。一些评论家认为这部小说的最大败笔是没有说明斯特里克兰突然弃商从艺的动机,笔者以为这正是毛姆的匠心所在。斯特里克兰不擅言谈,不擅与人交流,如果他没对别人透露过自己的动机,那么叙述者当然无从知道,也无可奉告,这完全符合人们认识事物的方法,也给读者留下了想象的空间和参与解读的机会。毛姆在当时就使用这种现代主义的技法,是很超前的。

  小说中的另一个主人公,就是叙述者“我”。他是个涉世未深、自视清高、善于思考、有正义感的青年作家,可视为青年毛姆的替身。他虽然没有具体姓名,但在全书中起着举足轻重的作用,因为读者必须透过他的叙述来了解斯特里克兰及其他人物。这位第一人称叙述者与斯特里克兰没有多少交集,在很大程度上是个观察者,只能告诉我们他的所见、所闻、所想。他不可能深入斯特里克兰的内心世界,因此对许多事只能揣测、猜想,甚至臆想,但他有哲学头脑,善于思考,也提供了自己的分析和评判。由于他的意见和看法毕竟主观,他被视为“不可靠的叙述者”。他对于天才与艺术的关系、艺术与爱情的关系、艺术与社会生活的关系进行了哲理性的思考,给小说增添了深度。看过全书后静心想来,我们对这位叙述者反倒比对斯特里克兰了解得更多,从他的讲述中可以看出他逐渐成熟的过程和虚构小说的过程。

  小说中的次要人物也刻画得很生动。荷兰画家迪尔克.施特罗韦其貌不扬,绘画技巧欠佳,甚至显得有点傻,但他真诚善良,宽容大度,乐于助人,有艺术鉴赏力。这个人物与斯特里克兰形成了很大的反差,给人印象深刻。与斯特里克兰有联系的三个女人性格各异。艾米.斯特里克兰是固守传统社会价值观的中产阶级妇女,深陷婚姻的囹圄。布兰琦.施特罗韦义无反顾地追求浪漫爱情,却屡受伤害,悲惨而死。爱塔则延续了人类纯朴善良的自然天性,在婚姻中保持尊严和相对的独立性。

  在这部小说里,毛姆通过天才艺术家与他力图逃离的资产阶级社会之间的冲突,演绎了小说的主题。“月亮”是远大理想的象征,而“六便士”则是蝇头小利的象征。一个人是抬头望月,志存高远,还是低头看地,追逐小利,这是两种截然不同的人生观。

  从小说的结构来看,作者采取了大故事套小故事的模式。整部小说是一个大故事,由第一人称叙述者讲述。由于他对斯特里克兰缺乏了解,便访问了几个人,有画家施特罗韦、尼科尔斯船长、犹太商人科昂、鲜花旅馆老板蒂阿瑞.约翰逊、卡迈克尔医生、布律诺船长和库特拉医生,并把他们讲的故事也编织进去。这些人的故事丰富了叙述者的故事,也拓宽了小说反映社会生活的广度。这是小说引人入胜的一个重要原因。总之,《月亮和六便士》文字简洁,故事生动,主题深刻,经过历史的大浪淘沙,至今魅力不减,仍然吸引着各国读者。毛姆不愧是一个伟大的讲故事人。

  重译《月亮和六便士》是一项艰巨的任务。首先要细读原文的文本,因为那是作家超越时空与我们对话的依据。尽管有前辈翻译家的作品可资借鉴,但重新细读文本,弄清楚作品的文化背景和文化内涵,仍是至关重要的。在此基础上,按照自己的理解逐字逐句翻译,努力寻找与原文最接近的译法,尽可能近似地再现原著的风格。这是笔者一贯追求的目标和效果。

  在翻译本书过程中,笔者得到两位老朋友的帮助。一位是加拿大不列颠哥伦比亚大学英语系的威廉.纽教授(Prof. William New),他一如继往地热情释疑解难,提供了许多重要的启示。另一位是美国加利福尼亚州西尔拉学院创作中心前主任帕特.麦克德米德教授(Prof. Patt McDermid),他推荐了毛姆的最新传记,给予了很多启发。特在此对他们表示衷心的感谢。同时也感谢人民文学出版社马爱农编辑的鼓励和宽容,以及为本书付出的辛勤劳动。

  谷启楠

  二〇一五年六月三十日



织一张关于心灵的巨网:从《月亮与六便士》之外的毛姆世界 威廉·萨默塞特·毛姆,一个在二十世纪文学史中留下深刻印记的名字,他的作品以其精妙的笔触、犀利的洞察和对人性复杂性的深刻剖析而著称。虽然《月亮与六便士》作为他最广为人知的作品之一,以其对艺术与世俗、理想与现实的激烈碰撞而引人注目,但毛姆的文学宝库远不止于此。他的笔下,描绘了形形色色的人物,触及了各种令人不安却又无比真实的议题,编织了一张关于心灵、欲望、虚伪与救赎的巨网,而这张巨网的每一根丝线,都闪烁着他对人类处境的深邃思考。 毛姆的作品,如同一个精密的解剖刀,毫不留情地剖析着人类社会的种种虚伪与伪善。他对于上流社会的观察尤其敏锐,那些光鲜亮丽的外表下,隐藏着的是冰冷的算计、虚假的社交辞令以及对地位与财富永无止境的追逐。在《人性的枷锁》中,我们看到了菲利普·凯里的挣扎,一个在身体残疾和内心矛盾中寻求自由的年轻灵魂。他渴望摆脱宿命的束缚,却一次次被爱情、金钱和庸俗的社会规范所困,他的成长之路,是对个体如何在现实世界中寻找自我价值的深刻叩问。毛姆没有给予答案,他只是冷静地展示着人物内心的纠结与痛苦,让我们看到了“枷锁”是如何从外部环境和内心恐惧中滋生。 在他的笔下,婚姻常常成为一处充满陷阱的战场。那些看似美满的结合,背后可能隐藏着误解、背叛与无休止的妥协。《雨》中的奥利维尔太太,一个充满宗教虔诚却又内心扭曲的女性,她利用自己的信仰作为武器,将别人的生活搅得支离破碎。毛姆并没有简单地将她标签化为“邪恶”,而是深入探究了她行为背后的心理动机,那种在绝对的道德优越感中滋生的偏执与控制欲,揭示了宗教狂热可能带来的巨大破坏力。而《客厅里的水手》则通过一个看似平凡的家庭故事,展现了夫妻之间长期积累的猜忌与隔阂,当真相被层层剥开,留下的只有无法弥补的裂痕。毛姆对婚姻的描绘,少有浪漫的粉饰,更多的是对现实中琐碎、无奈与情感的枯竭的真实写照。 毛姆对人性弱点的刻画,同样入木三分。虚荣、贪婪、嫉妒、怯懦,这些潜藏在每个人内心深处的阴影,在他笔下的人物身上得到了淋漓尽致的展现。在《刀锋》中,拉里·达雷尔放弃了优渥的生活,执意去追寻生命的意义,他的“非凡”与周围人的“平庸”形成了鲜明的对比。然而,即便是拉里,他的选择也并非没有代价,他需要面对的是世俗的不解,是内心对平静的渴望与现实世界的喧嚣之间的张力。毛姆并没有赞美拉里的理想主义,他只是客观地呈现了这一选择的可能性,以及它可能带来的孤独与超然。 而对于那些在命运的洪流中随波逐流,甘于平庸的人们,毛姆同样报以深刻的同情与审视。《一个人身在英国》中的一群英国人,在异国他乡,他们依旧带着英国式的傲慢与刻板,无法真正融入当地文化,也无法真正认识自己。他们的生活,充满了无聊的社交活动和空洞的对话,他们是典型的“英国人”,却也可能是任何一种地域或群体标签下的缩影。毛姆通过对他们细致入微的观察,展现了群体认同和文化隔阂如何限制了个体的可能性,以及“身在异乡”却“心在原地”的悲哀。 毛姆的作品,还有一个显著的特点是其冷静的叙事风格。他如同一个置身事外的观察者,用一种近乎冷酷的理性,剥离掉人物情绪的色彩,直指事件的核心。即使是描绘最令人心碎的场景,他的笔触也依旧平稳,没有过度的煽情,没有廉价的道德判断。这种冷静,反而增强了故事的冲击力,让读者更加直观地感受到人物内心的挣扎与命运的残酷。他似乎在说:“看吧,这就是人生,这就是人性,不加修饰,不加滤镜。” 在他的笔下,我们常常能看到“救赎”的可能性,但这种救赎往往不是戏剧性的飞跃,而是微小而艰难的自我认知与和解。《随军作家》中的约翰·桑德斯,一个在战争的残酷中不断挑战道德底线的士兵,他看到了人性的黑暗,也试图在其中寻找自己的生存之道。毛姆没有简单地将他塑造成英雄或罪人,而是展现了他复杂的多面性,以及他在极端环境下所做的选择。即使在最深的泥沼中,也可能闪烁着一丝人性的微光,而正是这种微光的捕捉,构成了毛姆作品中最动人的部分。 毛姆的语言,同样值得反复玩味。他善于运用简洁、精准、富有韵味的句子,将复杂的思想和情感浓缩于其中。他的对话,自然流畅,充满了生活的气息,却又常常暗藏着未说出口的弦外之音。阅读毛姆,不仅仅是在阅读故事,更是在品味文字的魅力,感受语言的魔力。 总而言之,毛姆的作品,尤其是那些不为人熟知的角落,为我们提供了一幅幅关于人性、社会、欲望与救赎的宏大画卷。他不是那个在月亮上追逐纯粹艺术的托马斯·邦德·兰普,也不是那个在六便士的尘世中蝇营狗苟的思特里克兰德。他是那个以冷峻的目光审视世间百态,以精妙的笔触描绘人心幽微的观察者。他的文学,如同一张无形的网,将我们每个人都捕捉其中,让我们在阅读中,不断审视自我,反思人生,最终,也许能在这张巨网中,找到一丝属于自己的、关于真实与理解的微光。

用户评价

评分

这绝对是一部需要反复阅读才能领略其精髓的文本。第一次读,你可能被故事线索牵引,沉浸于人物的戏剧性冲突;而第二次重读,你才会惊觉作者在结构布局上的匠心独运。那些看似不经意的细节,在后文中都成了至关重要的伏笔或照应,形成了一个精密运作的文学机械装置。语言风格的转化也十分巧妙,在描述理性思考时冷静克制,而在描绘情感爆发时则一泻千里,展现出极强的驾驭能力。它探讨的核心议题,诸如艺术的本质、个体的孤立性,都是经久不衰的母题,但作者的处理方式却极其新鲜且富有冲击力。它没有试图去美化或粉饰任何痛苦,而是将残酷赤裸裸地摊开,要求读者以成人的视角去接纳这份复杂性。读完后,我感受到的不是说教,而是一种深刻的理解——理解那些不得不走上绝路的人,他们内心的必然性。

评分

如果用一个词来概括这部作品的阅读体验,那一定是“令人不安的迷人”。作者的文字有一种催眠般的魔力,让你在不自觉中,就沿着他设定的轨道,深入到人性的幽暗之处。它探讨的冲突,并非是外部的善恶对决,而是内在的理想与现实、本能与社会化之间的永恒撕扯。角色的行动逻辑,初看或许荒谬,但随着情节的推进,你会发现这正是他们别无选择的唯一出口。作者对“异化”的描摹,尤为入木三分,那种与自身生活疏离、与世界格格不入的疏离感,通过精确的场景和心理描写,被放大到了极致。整部作品就像一个巨大的、精心设计的迷宫,你跟随线索前行,却发现出口不在外部,而在于你内心深处对“意义”的重新定义。它不是提供慰藉的读物,而是激发思考的利刃,寒光凛冽,直指人心最柔软却也最坚硬的部分。

评分

这部作品的笔触犹如一双洞悉人性的鬼手,在文字间游走,揭示着那些我们平日里竭力掩藏的欲望与挣扎。作者对于人物内心的刻画,细腻到令人心惊,仿佛能透过纸页,直接触摸到角色灵魂深处的颤栗与渴望。那种对世俗束缚的反抗,那种对纯粹精神世界的追寻,在字里行间激荡出强烈的共鸣。它不是那种提供简单答案的故事,而是将你抛入一个充满悖论与矛盾的漩涡,让你自己去品味人生的重量和轻盈。读着读着,你开始审视自己的人生轨迹,那些看似坚不可摧的原则,是否仅仅是裹着糖衣的妥协?那种对“真实自我”的探求,贯穿始终,像一根烧红的铁钎,烫烙在读者的心头。我尤其欣赏作者在构建场景时的那种沉静而有力的描绘,即使是细微的动作,也蕴含着千钧之力,预示着即将到来的命运转折。这本书无疑是思想的催化剂,它迫使你跳出舒适区,去直面那些关于自由、艺术与生存意义的终极叩问。

评分

初读时,我被那种近乎残酷的坦诚所震撼。叙事节奏的处理极为高明,它不像某些小说那样急于抛出高潮,而是用一种近乎散文化的笔调,缓慢地、耐心地铺陈开来,如同老旧胶片机慢镜头般呈现出生活的质感。这种缓慢,恰恰是为了积蓄力量,让人物命运的爆发来得更为沉重和不可逆转。那些对异域风情的描摹,并非简单的异国情调展示,而是作为一种对比和映衬,反衬出主角内心世界的荒芜或丰饶。文字的密度极高,每一句话都经过了精心的打磨,没有一句废话,却又充满了生活的烟火气和哲学的思辨。它探讨的不是谁对谁错的道德审判,而是“选择”本身所附带的沉重代价。读完合上书本的那一刻,空气仿佛都凝固了,留下的是一种难以言喻的、介于敬畏与失落之间的复杂情感。它像一杯陈年的烈酒,初尝辛辣,回味悠长,让人不得不反复咂摸其中的深意。

评分

这部作品展现了一种对传统叙事范式的优雅颠覆。作者似乎对人类普遍的道德规范持有一种疏离的、近乎嘲讽的态度,他笔下的人物往往是社会边缘的徘徊者,他们的行为逻辑常常游走在常理之外,却又在他们构建的内心世界里自洽得无懈可击。这种“局外人”的视角,为我们提供了一把独特的钥匙,去开启那些被社会规范锁住的房间。我特别留意到作者在处理人物的“沉默”时所下的功夫,那些未曾说出口的话语,其力量远胜过千言万语的辩白。环境的渲染也极其出色,无论是喧嚣的都市还是宁静的岛屿,都成为了人物心境的外化符号。与其说这是一本小说,不如说这是一份对人性边界的严苛实验报告。它挑战了我们对“成功”和“幸福”的既有定义,让你不得不重新审视自己手中紧握的“六便士”,是否真的比天空中的“月亮”更有价值。

评分

一直在京东上买书啊 一个快 二一个肯定正版书 而且版本多可以任意挑选 主要还是送货快 闹书荒的时候就不着急了 ???会一直在京东买书哒

评分

很喜欢毛姆的作品,值得阅读。

评分

一直在京东上买书啊 一个快 二一个肯定正版书 而且版本多可以任意挑选 主要还是送货快 闹书荒的时候就不着急了 ???会一直在京东买书哒

评分

纸质排版装帧翻译都很好!京东快递服务态度好,送货快……

评分

很好的书,装帧精美,排版合理,字迹清晰,很好的阅读体验,会和家人分享心得。

评分

孩子喜欢的书

评分

书本有凹痕!

评分

京东书好,就是翻译太差

评分

还行

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有