內容簡介
本書主要闡述國際商務方麵的主要內容,包括全球化及對國際商務的衝擊,環境(宏觀經濟環境、政治與法律環境、社會文化環境)對國際商務的影響,國際貿易理論,政府與國際組織在國際貿易中的作用,匯率、資本市場與跨國經營財務,國際商務戰略與組織,全球營銷、加工、供應與人力資源。
目錄
譯者序
前言
作者簡介
簡要目錄
第1篇
國際商務的背景
第1章全球化與國際商務
第2篇
國際商務的環境比較
第2章
國際商務麵對的文化環境
第3章
國際商務麵對的經濟環境
第3篇
國際商務理論與製度:貿易與投資
第4章
國際貿易與要素流動理論
第5章政府對貿易的影響
第6章跨國閤作與協定
第4篇
國際金融環境
第7章全球外匯市場
第8章
匯率的決定
第9章全球資本市場
第5篇
全球戰略、結構與實施
第10章
全球化與社會
第11章
國際商務戰略
第12章
國傢評估與選擇
第13章
齣口與進口
第14章
直接投資與閤作策略
第15章國際商務組織
第6篇
國際運作管理
第16章全球營銷
第17章全球製造與供應鏈管理
第18章
國際會計與財務問題
第19章
國際人力資源管理
前言/序言
伴隨著經濟全球化的發展和中國經濟實力的不斷增強,中國與國際市場的聯係越來越緊密,參與國際分工的程度也在不斷深化。然而,一個不容忽視的現實是中國在國際分工格局中整體上處於不利地位。從全球價值鏈的角度來看,中國處於價值鏈的中低端,所能獲得的附加值甚少。造成這種不利局麵的因素很多,其中一個重要因素就是中國缺乏真正意義上的跨國企業。雖然有許多中國企業在開展國際經營,但因習慣於國內市場競爭,對國際化經營陌生而無從下手,常常陷入經營歧路。歸納起來,真正意義上的跨國企業應當深諳國際化經營的套路:具備國際化的經營理念與思維:強調戰略先行;注重將核心競爭力融入國際經營;打造執行力和企業文化。當然,這種不利局麵的徹底改觀有賴於中國企業國際經營直接經驗的積纍和總結,但汲取間接經驗也可以加快改觀局麵的進程。從這個意義上講,研讀《國際商務:環境與運作》(原書第15版)這樣的卓越作品自然很有價值。
《國際商務:環境與運作》(原書第15版)由三位長期從事國際商務領域研究與谘詢服務的專傢傾力撰寫。自2010年以來,他們每個人都到訪瞭45個以上國傢和地區,而且到訪的國傢和地區之間基本不重疊。另外,主要由著作者精心撰寫的19個開篇案例和19個章末案例更是《國際商務:環境與運作》(原書第15版)一書將理論與實踐進行結閤的精華。在分析層麵上,這些案例觀點多樣,包括環境的、製度的、國傢的、行業的、公司的和個人的觀點,足以有效代錶當今的國際商務世界;在地理覆蓋層麵上,這些案例的主題以全球經營為背景,充分顧及瞭各個地區、各個主要市場;在公司覆蓋層麵上,案例中的問題反映瞭各種企業的各種觀點,尤其是總部位於世界各地的不同企業的觀點,從大型跨國企業到小齣口商,從曆史悠久的企業到新興的互聯網企業,從生産産品的企業到提供服務的企業。可以說,《國際商務:環境與運作》(原書第15版)當是同類書籍中的翹楚。
《國際商務:環境與運作》(原書第15版)分為6篇19章,所涉及內容涵蓋國際商務背景、國際商務環境、國際商務理論與製度(包括貿易與投資)、國際金融環境、全球戰略及其結構與實施、國際商務運作及其管理等。相比其他同類著作,該書具有兩大特色:一是通過前沿的國際商務環境分析,對權威而嚴密的理論與意義重大的實踐進行瞭充分結閤:二是作為符閤讀者用戶需要的實用材料,對學習和實踐都大有裨益。
《國際商務:環境與運作》(原書第15版)的翻譯工作由趙銀德、張華、喬桂強主譯,瀋輝、錢明霞、李靠隊、謝玲玉、周曉謙、包楚等參與瞭部分章節的翻譯。翻譯是一項非常艱辛的工作,再創造的甘苦是局外人難以體會的。我們力求以“知之、好之、樂之”的標準,外加百分百的“眼力、精力、能力”來完成這樣一部精品的翻譯,力求譯齣佳作。但是,鑒於水平有限,翻譯不當之處在所難免。在譯稿付梓之際,特彆感謝機械工業齣版社高教分社給予的閤作機會,感謝本書責任編輯為本書齣版所付齣的辛勤工作。
譯者
國際商務:環境與運作(原書第15版) 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式