发表于2024-11-26
★曲折的成长经历塑造了坚强勇敢的女主人公,她聪明、自信,具有反抗的勇气,拥有不依附于人的独立人格,并坚守自己的信念与理想,是古典时期新女性的代表。
★世界文学史上的经典之作。
★原汁原味,原版引进。
★良心国货,性jia比高。
《简爱》是英国女作家夏洛蒂勃朗特创作的一部带有自传性质的长篇小说。作品以一个父母双亡、从小被送进孤儿院的女孩简爱为主人公,讲述她在各种磨难中坚持自我、不畏挫折、不懈努力地追求自由与尊严,最终获得幸福的故事。小说引人入胜地描绘了男女主人公曲折的爱情经历,成功塑造了一位富有激情、幻想,且具有反抗精神、勇于追求自由与平等的妇女形象。百余年来,简·爱的形象深入人心,对世界各国的读者都产生了较为深远的影响。
“鲸歌英文原版”系列图书第一辑,精选国内读者耳熟能详十本名著:《呼啸山庄》《月亮和六便士》《简爱》《老人与海》《1984》《美丽新世界》《人性的弱点》《假如给我三天光明》《动物庄园》《飘》,以国外出版社版本为参照,原版复制,精心编排,力求原汁原味还原外版图书的风貌。这十本书文笔优美,阅读难度不高,非常适合有一定外语阅读能力的读者首次入门接触外国小说。
夏洛特·勃朗特,19世纪英国女作家。她出生于英国北部一个乡村牧师家庭,做过家庭教师,后投身于文学创作。1848年,她以“科勒·贝尔”为笔名出版的长篇小说《简·爱》轰动文坛。此后,勃朗特的弟弟妹妹相继去世,她在悲痛之中写就《谢利》一书,在其中留下对时代的刻画和对亲人的哀思。
I had at heart a strange and anxious thought. Something had happened which I could not comprehend; no one knew of or had seen the event but myself: it had taken place the preceding night. Mr.Rochester that night was absent from home; nor was he yet returned: business had called him to a small estate of two or three farms he possessed thirty miles off—business it was requisite he should settle in person, previously to his meditated departure from England. I waited now his return; eager to disburthen my mind, and to seek of him the solution of the enigma that perplexed me. Stay till he comes, reader; and, when I disclose my secret to him,you shall share the confidence.
I sought the orchard: driven to its shelter by the wind, which all day had blown strong and full from the south; without, however, bringing a speck of rain. Instead of subsiding as night drew on, it seemed to augment its rush and deepen its roan the trees blew steadfastly one way never writhing around, and scarcely tossing back their boughs once in an hour, so continuous was the strain bending their branchy heads northward—the clouds drifted from pole to pole, fast following, mass on mass: no glimpse of blue sky had been visible that July day.
It was not without a certain wild pleasure I ran before the wind delivering my trouble of mind to the measureless air torrent thundering through space. Descending the laurel walk, I faced the wreck of the chestnut tree; it stood up black and riven: the trunk, split down the center, gaped ghastly. The cloven halves were not broken from each other, for the firm base and strong roots kept them unsundered below; though community of vitality was destroyed—the sap could flow no more: their great boughs on each side were dead, and next winter’s tempests would be sure to fell one or both, to earth: as yet, however, they might be said to form one tree—a ruin; but an entire ruin.
……
简·爱Jane Eyre(全英文原版)(套装共3册) [Jane Eyre] 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2024
简·爱Jane Eyre(全英文原版)(套装共3册) [Jane Eyre] 下载 mobi epub pdf 电子书简·爱Jane Eyre(全英文原版)(套装共3册) [Jane Eyre] mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2024