内容简介
“百词斩阅读计划”对英文小说做了改编,在保留文学性和故事性的同时,改掉了现代英语不再使用的单词和句法,并根据单词词频、句子长度和语法难度,为每一本书设定级别(见附表),确保每本读物至少有95%的词汇为级别内单词。
此外,《百词斩·阅读计划 纳尼亚传奇:狮子、女巫和魔衣橱》还制作了:
1.词表:《百词斩·阅读计划 纳尼亚传奇:狮子、女巫和魔衣橱》的级别内单词可添加到百词斩App,系统会根据你在App内的词汇量测试结果,调节词表中重点学习与快速学习的单词比重。你可以先背单词再看书,避免了边看边查字典的麻烦。
2.插画:《百词斩·阅读计划 纳尼亚传奇:狮子、女巫和魔衣橱》在难以理解的部分配上了原创插画。在提升阅读兴趣的同时,加深你对文字的理解。
3.音频:《百词斩·阅读计划 纳尼亚传奇:狮子、女巫和魔衣橱》依据各大考试的听力语速数据,录制了各级别难度递增的专属音频(见附表),方便你边听边看。
“百词斩阅读计划”——提升你的英文阅读体验。
衣橱后的纳尼亚常年沉睡在皑皑白雪里。
这里有女巫、狮王和能言兽;这里容纳了孩子们白天*离奇的幻想和夜晚*不可思议的英雄梦。
衣橱后的纳尼亚常年沉睡在皑皑白雪里,等待你,打开它。
目录
物列表
CHAPTER 1 Lucy Looks into a Wardrobe
CHAPTER 2 What Lucy FoundThere
CHAPTER 3 Edmund and the Wardrobe
CHAPTER 4 Turkish Delight
CHAPTER 5 Back on This Side of the Door
CHAPTER 6 Into the Forest
CHAPTER 7 A Day with the Beavers
CHAPTER 8 What Happened after Dinner
CHAPTER 9 In the Witch's House
CHAPTER 10 The Spell Begins to Break
CHAPTER 11 Aslan Is Nearer
CHAPTER 12 Peter's First Battle
CHAPTER 13 Deep Magic From the Dawn of Time
CHAPTER 14 The Triumph of the Witch ,
CHAPTER 15 Deeper Magic From Before the Dawn of Time
CHAPTER 16 What Happened about the Statues
CHAPTER 17 The Hunting of the White Stag
附录一 词条拓展
附录二 跃级单词表.检索
精彩书摘
《百词斩·阅读计划 纳尼亚传奇:狮子、女巫和魔衣橱》:
Meanwhile the girls were helping Mrs. Beaver to fill the kettle and lay the table and cut the bread and put the plates in the oven to heat and draw a huge jug of beer for Mr. Beaver from a barrel which stood in one corner of the house, and to put on the frying-pan and get the dripping hot. Lucy thought the Beavers had a very snug little home though it was not at all like Mr. Tumnus's cave. There were no books or pictures, and instead of beds there were bunks, like on board ship, built into the wall. And there were hams and strings of onions hanging from the roof, and against the walls were gum boots and oilskins and hatchets and pairs of shears and spades and trowels and things for carrying mortar in and fishing-rods and fishing-nets and sacks. And the cloth on the table, though very clean, was very rough.
Just as the frying-pan was nicely hissing Peter and Mr. Beaver came in with the fish which Mr. Beaver had already opened with his knife and cleaned out in the open air. You can think how good the new-caught fish smelled while they were frying and how the hungry children longed for them to be done and how very much hungrier still they had become before Mr. Beaver said, "Now we're nearly ready." Susan drained the potatoes and then put them all back in the empty pot to dry on the side of the range while Lucy was helping Mrs. Beaver to dish up the trout, so that in a very few minutes everyone was drawing up their stools (it was all three-legged stools in the Beavers' house except for Mrs. Beaver's own special rocking-chair beside the fire) and preparing to enjoy themselves. There was a jug of creamy milk for the children (Mr. Beaver stuck to beer) and a great big lump of deep yellow butter in the middle of the table from which everyone took as much as he wanted to go with his potatoes, and all the children thought-and I agree with them-that there's nothing to beat good freshwater fish if you eat it when it has been alive half an hour ago and has come out of the pan half a minute ago. And when they had finished the fish Mrs, Beaver brought unexpectedly out of the oven a great and gloriously sticky marmalade roll, steaming hot, and at the same time moved the kettle onto the fire, so that when they had finished the marmalade roll the tea was made and ready to be poured out. And when each person had got his (or her) cup of tea, each person shoved back his (or her) stool so as to be able to lean against the wall and gave a long sigh of contentment.
"And now," said Mr. Beaver, pushing away his empty beer mug and pulling his cup oftea toward him, "if you'Il just wait till I've got my pipe lit up and going nicely-why, now we can get to business. It's snowing again," he added, cocking his eye at the window. "That's all the better, because it means we shan't have any visitors; and if anyone should have been trying to follow you, why he won't find any tracks."
……
百词斩·阅读计划 纳尼亚传奇:狮子、女巫和魔衣橱 [The Chronicles of Narnia] 下载 mobi epub pdf txt 电子书 格式
百词斩·阅读计划 纳尼亚传奇:狮子、女巫和魔衣橱 [The Chronicles of Narnia] 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2024
百词斩·阅读计划 纳尼亚传奇:狮子、女巫和魔衣橱 [The Chronicles of Narnia] mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2024