产品特色
编辑推荐
适读人群 :初中生 真实演绎生命与文学很美好的相遇
再现少女凯勒逆向而生的不屈灵魂
1. 忠实原著。完整收录原著原文,并完整翻译了所有原文注释,忠实于凯勒的原创版本。
2. 译文美丽。译者译笔清丽、活泼,与凯勒文风非常接近,精准、考究地传达了原著的文意。
3. 版本考究。选用大量精美彩色插画,通过精心编排,清新演绎了凯勒与文学相遇的传奇故事。
4. 导读、注释到位。中文部分每章开篇的导读版块对篇中出现的重要场景、重要事件等进行了精评,以帮助读者更好、更快地阅读。英文部分对生僻词加以注释,有利于流畅朗读。
凯勒对学习的毅力、对体验的激情和她对上流社会的拒绝,使她成为一个鼓舞人心的大众偶像,一个遥不可及的传奇,但《我生活的故事》却昭示:她不是一场奇谈,而是人类史上的一个巨大成就。让我们阅读此书,为自己的人生点上一盏灯吧。
内容简介
《海伦·凯勒自传 我生活的故事(经典无删节版图文美绘双语典藏)/海量阅读海外名著系列》是海伦·凯勒的处女作,记录了海伦·凯勒心理与智力成长的精彩过程,也有她与20世纪美国名人交往的有趣故事。作品语言清新,笔调活泼,将励志故事与文学叙述**结合,被马克·吐温等誉为“世界文学目前无与伦比的杰作”。
作者简介
海伦·凯勒,美国作家、教育家、慈善家,精通英、德、法、希腊等多国语言。毕业于哈佛大学拉德克利夫学院,是世界上首位完成高等教育的盲聋人。被《时代周刊》评为“二十世纪美国十大英雄偶像”。
内页插图
精彩书评
这是一个人的奇迹,也是所有人走出困境的方向和信心,《我生活的故事》使所有看见光明的人能够重新领悟生存之于生命的价值,生活之于人生的意义。
我应该感谢海伦·凯勒小姐,是她让我明白应该如何去面对不幸,如何去迎接命运的挑战,她让我知道,应该珍惜我所拥有的一切!
——富兰克林·D.罗斯福
1902年文学史上重要的两大贡献是吉卜林的《基姆》和海伦·凯勒的《我生活的故事》。
——美国著名作家海尔博士
目录
海伦·凯勒的生活和工作大事记
前言 通过阅读发现自我
第一章 遭遇不幸
第二章 童年片羽
第三章 希望之光
第四章 水的开悟
第五章 树的诱惑
第六章 『爱』的含义
第七章 知识的海洋
第八章 圣诞礼物
第九章 波士顿之旅
第十章 拥抱大海
第十一章 金秋猎场
第十二章 冬日丽景
第十三章 学会说话
第十四章 《霜之王》事件
第十五章 芝加哥世界博览会
第十六章 学习拉丁语
第十七章 在纽约求学
第十八章 剑桥女子学院
第十九章 备考哈佛
第二十章 真实的大学
第二十一章 我的乌托邦
第二十二章 我的秘密花园
第二十三章 致我敬爱的朋友们
英文原著
精彩书摘
《海伦·凯勒自传 我生活的故事(经典无删节版图文美绘双语典藏)/海量阅读海外名著系列》: 在疾病夺去我的视觉和听觉之前,我一直生活在一座小房子里,这房子由一个大的方形房间和一个小房间组成,仆人睡小房间。这是南方人的风俗,在家宅的旁边加盖一座小房子,以备不时之需。这房子是我父亲在内战结束后建的,他与我母亲结婚后,就住在这儿。小房的房顶被藤本植物、攀缘的玫瑰和金银花盖得严严实实,从花园望去,那房子看上去就像是一座凉亭。小小的门廊隐没在由黄玫瑰和南方卵叶天门冬织成的屏风中。这里也是蜂鸟和蜜蜂们最流连忘返的地方。 家人居住的凯勒家宅,距我们小巧的玫瑰凉亭只有几步路远。由于房子、周边的树木及篱笆都被郁郁葱葱的常春藤所覆盖,所以这里也被称作“常春藤绿屋”,它那老式的花园是我童年的天堂。 在我的老师到来之前的日子里,我习惯于沿着方正而坚硬的黄杨木树篱,由嗅觉引导,去感知并寻找第一朵紫罗兰和百合花。每当我大发雷霆之后,我都会来到这里,寻求舒适的慰藉,把火辣辣的脸藏在凉爽的树叶和草丛中。能将自己隐匿在繁花似锦的花园中是多么令人欢悦啊!我欢快地从一处漫游到另一处,直到突然碰到一条美丽的藤蔓,我会根据其叶子和花来识别它,并且我知道,这就是那株覆盖着摇摇欲坠的“凉亭”、长在花园尽头的葡萄藤!这里还有席地蔓延的铁线莲、弯曲下垂的茉莉花和一种名叫蝴蝶百合的珍稀花朵,它那纤弱而芬芳的花辦酷似蝴蝶的翅膀。但玫瑰花是所有花中最可爱的。我从来没有在北方的温室里发现过像我南方家中那般葳蕤攀缘、令人身心陶醉的玫瑰。它们常常在门廊上悬挂出一条长长的花链,令空中溢满馥郁的芳香,丝毫不带土腥气。每天清晨,经过露水的洗礼,玫瑰们是如此柔润、如此纯洁。此时,我总是情不自禁地想:它们是不是上帝乐园中的长春花?我的生命伊始与许多其他小生命一样,是简单的。像任何家庭中的第一个孩子那样,“我来了,我看过。我战胜了”。为了给我起名字,长辈们讨论了许久。给家中第一个孩子取名是不能掉以轻心的,所以家人们对此事都很重视。我父亲建议的名字是米尔德丽德.坎贝尔,这是父亲极为崇敬的一位祖先的名字,父亲拒绝就这个名字做进一步的商讨。对此,我母亲则认为应该以她母亲的名字来为我命名,她母亲婚前的名字是海伦.埃弗雷特。可是,当大家欢欢喜喜地抱着我去教堂时,由于父亲对他自己给我起的那个名字并不中意,所以他在路上自然就拋却了那个名字。当牧师问他我的名字时,他只记起要以我外婆的名字来为我命名,于是他给我起名海伦.亚当斯。 家人告诉我,当我尚在襁褓之中,就显露出许多急躁和坚持己见的性格迹象。每当看到别人做什么事,我就一定要去模仿一下。在六个月大时,我就能牙牙学语般地发出“好的呀”(Howd’ye)的音节,有一天,我十分清楚地说出了“替、替、替”(“茶”的英文发音),这引起了大家的注意。即便是在我生病之后,我仍能记起自己在几个月大时所学到的一个词,那就是“water(水)”。在忘记了所有其他的话语后,我仍能持续发出“warer”这个词的音节。后来,当我学习拼写这个词时,我才停止发出“喔一喔(water一词的前半部英文发音)”的声音。 家人们还讲了我在一岁时学走路的情景。那天,树叶在阳光下翩翩起舞,叶影投射在光滑的地板上,忽隐忽现。母亲刚把我从澡盆里抱出来放在她的膝盖上,我突然被摇曳生姿的光影所吸引,从母亲的膝上滑下来,跑向那光影。冲动过后,我摔倒在地,哭叫着扑向母亲,母亲赶紧把我抱起来。 这些快乐的日子并没有持续多久。 ……
海伦·凯勒自传 我生活的故事(经典无删节版图文美绘双语典藏)/海量阅读海外名著系列 下载 mobi epub pdf txt 电子书 格式
海伦·凯勒自传 我生活的故事(经典无删节版图文美绘双语典藏)/海量阅读海外名著系列 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2024
海伦·凯勒自传 我生活的故事(经典无删节版图文美绘双语典藏)/海量阅读海外名著系列 mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2024