內容簡介
主人公瑪格麗特本是一位貧窮的鄉下姑娘,為謀生來到巴黎,不幸落入風塵,做瞭妓女,染上瞭揮霍錢財的惡習;她徹夜尋歡作樂麻痹自己,但內心卻討厭這種空虛的生活。這個依舊保持有純潔心靈的淪落女子,被青年阿爾芒的一片赤誠之心所感動,兩人深深地相愛瞭,在遠離巴黎市區的鄉間過起美滿的田園生活。然而,阿爾芒父親的齣現粉碎瞭她的美夢,她被迫離開瞭阿爾芒。不明真相的阿爾芒用盡一切方法侮辱和傷害她。最終,心力交瘁的瑪格麗特帶著對阿爾芒的愛飲恨黃泉。
作者簡介
小仲馬(AlexandreDumasfils,1824-1895),法國小說傢、戲劇傢,大仲馬的私生子。私生子的身世使小仲馬在童年和少年時代受盡世人的譏誚。這種切身遭受的精神上的創傷影響瞭他的創作,他一生都把探討資本主義社會的道德問題作為自己創作的中心主題,多以婦女、婚姻、傢庭問題為題材。一八四八年小說《茶花女》的問世,使小仲馬一舉成名。根據小說改編的同名話劇於一八五二年首次演齣時亦獲得巨大成功。此後,小仲馬又寫瞭二十餘部劇作,其中較成功的有《半上流社會》(1855)、《金錢問題》(1857)、《私生子》(1858)、《放蕩的父親》(1859)、《歐勃雷夫人的見解》(1867)、《阿爾豐斯先生》(1873)、《福朗西雍》(1887)等。作為法國現實主義戲劇的先驅者之一,其劇作富有現實生活的氣息。
精彩書摘
我一直愛著瑪格麗特,現在我即將得到她,我不能再對她有什麼苛求瞭。但是我再對你重復一遍,盡管她是一個妓女,以前我總是以為——可能是我把她詩意化瞭———這次愛情是一次沒有希望的愛情,以緻越是這個似乎希望即將得到滿足的時刻逐漸接近,我越是疑慮重重。
我一夜沒有閤眼。
我失魂落魄,如癡似醉。一忽兒我覺得自己不夠漂亮,不夠富有,不夠瀟灑,沒有資格占有這樣一個女人;一忽兒,我為自己能占有她而沾沾自喜,得意洋洋。接著我又擔心瑪格麗特是在逢場作戲,對我隻不過是幾天的熱情,我預感到這種關係很快就會結束,並不會有好收場。我心裏在想,晚上還是不到她傢裏去的好,而且要把我的疑慮寫信告訴她,然後離開她。接著,我又産生瞭無限的希望和無比的信心。我做瞭一些關於未來的不可思議的美夢。我心裏想要給這位姑娘醫好肉體上和精神上的創傷,要和她一起白頭到老,她的愛情將比最純潔無瑕的愛情更使我幸福。
總之,我思緒紛繁,心亂如麻,實在無法嚮你描繪我當時腦子裏的全部想法。天亮瞭,我迷迷糊糊地睡著瞭,這些念頭纔在濛矓中消逝瞭。我一覺醒來已經是下午兩點鍾。天氣非常好,我覺得生活從來也沒有這樣美好,這樣幸福過。在我的腦海裏清清楚楚地浮現齣昨晚的景象,接著又甜滋滋地做起瞭今晚的美夢。我趕緊穿好衣服,我心滿意足,什麼美好的事情我都能去做。我的心因快樂和愛情不時地怦怦亂跳,一種甜蜜的激情使我忐忑不安,昨晚那些使我輾轉反側的念頭消失瞭。我看到的隻是我的成功,想著的隻是和瑪格麗特相會的時刻。
我在傢裏再也待不住瞭,我感到自己的房間似乎太小,怎麼也容納不下我的幸福,我需要嚮整個大自然傾訴衷腸。
我到外麵去瞭。
我走過昂坦街。瑪格麗特的馬車停在門口等她;我嚮香榭麗捨大街那邊走去。凡是我所遇到的行人,即使是我不認識的,我都感到親切!
愛情使一切變得多麼美好啊!
我在瑪爾利石馬像和圓形廣場之間來迴溜達瞭一個小時,我遠遠看到瞭瑪格麗特的馬車,我並不是認齣來的,而是猜齣來的。
在香榭麗捨大街拐角上,她叫馬車停下來,一個高個子的年輕人離開瞭正在跟他一起談話的一群人,迎上前去和她交談。
他們談瞭一會兒;年輕人又迴到他那些朋友中去瞭。馬車繼續往前行進,我走近那群人,認齣瞭這個跟瑪格麗特講話的人就是G伯爵,我曾經看到過他的肖像,普律當絲告訴過我瑪格麗特的地位就是他造成的。
他就是瑪格麗特頭天晚上囑咐擋駕的那個人,我猜想她剛纔把車停下是為瞭嚮他解釋昨晚不讓他進門的原因,但願她這時能再找到一個藉口請他今晚也彆來瞭。我一點也記不得這一天剩下來的時間是怎麼過的;我散步、抽煙、跟人聊天,但是,到瞭晚上十點鍾,我一點兒也記不起那天晚上遇到過什麼人,講過什麼話。
我所能記得起來的隻是:我迴到傢裏,打扮瞭三個小時,我成百次地瞧著我的鍾和錶,不幸的是它們走得都一樣地慢。
十點半一響,我想該去赴約會啦。
我那時住在普羅旺斯街,我沿著白山街前進,穿過林陰大道,經過路易大帝街和馬洪港街,最後來到瞭昂坦街,我望瞭望瑪格麗特的窗戶。
裏麵有燈光。
我拉瞭門鈴。
我問看門人戈蒂埃小姐是不是在傢。
他迴答我說戈蒂埃小姐從來不在十一點鍾或者十一點一刻之前迴來。
我看瞭看錶。
我原以為自己走得很慢,實際上我從普羅旺斯街走到瑪格麗特傢隻花瞭五分鍾!
於是,我就在這條沒有商店、此時已冷冷清清的街上來迴徘徊。
半小時後瑪格麗特來瞭。她從馬車上下來,一麵環顧四周,好像在找什麼人似的。
車子慢慢駛走瞭,因為馬廄和車棚不在這座房子裏麵,瑪格麗特正要拉門鈴的時候,我走上前去對她說:
“晚安!”
“哦!是你呀?”她對我說,語氣聽上去似乎她並不怎麼高興在這裏看到我。
“你不是答應我今天來看你的嗎?”
“噢,對瞭,我倒忘記瞭。”
這句話把我早晨的幻想和白天的希望一掃而光。不過,我已經開始習慣瞭她這種態度,因此我沒有轉身而去,如果在過去,我肯定會一走瞭之的。
我們進瞭屋子。
拿尼納已預先把門打開。
“普律當絲迴來瞭沒有?”瑪格麗特問道。
“還沒有,太太。”
“去通知一聲要她一迴來就到這兒來,先把客廳裏的燈滅掉,如果有人來,就說我還沒有迴來,今天也不迴來瞭。”
很明顯這個女人心裏有事,也可能是討厭某個不知趣的人。我簡直不知所措,不知說什麼纔好,瑪格麗特嚮她的臥室走去,我待在原地木然不動。
“來吧,”她對我說。
她脫掉帽子和天鵝絨外衣,把它們全都扔在床上,隨即躺倒在火爐旁邊一張大扶手椅裏,這隻爐子裏的火她吩咐一直要生到春末夏初。她一麵玩著她的錶鏈一麵對我說:
“噯,有什麼新聞跟我談談?”
“什麼也沒有,不過今晚我不該來。”
“為什麼?”
“因為你好像心情不太好,你大概討厭我瞭。”
“我沒有討厭你,隻是我不太舒服,整整一天我都很不好受,昨天晚上我沒有睡好,今天頭痛得很厲害。”
“那我就告辭,讓你睡覺,好不好?”
“噢!你可以留在這裏,如果我想睡的話,當你的麵我一樣可以睡。”
這時候有人拉鈴。
“還有誰會來呀?”她作瞭一個不耐煩的動作說道。
一會兒,鈴又響瞭。
“看來沒有人去開門啦,還得我自己去開。”
果然,她站瞭起來,一麵對我說:
“你留在這裏。”
她穿過房間到外麵,我聽到開門的聲音,我靜靜地聽著。
瑪格麗特放進來的人走進餐室站住瞭,來人一開口,我就聽齣是年輕的N伯爵的聲音。
“今兒晚上你身體怎麼樣?”他問。
“不好,”瑪格麗特生硬地迴答道。
“我打擾你瞭嗎?”
“也許是吧。”
……
茶花女/企鵝經典 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式