內容簡介
《替身》新本格派推理創始人綾辻行人新代錶作,震動2011日本文壇、驚心動魄的心靈海嘯!
《替身》被譽為日係恐怖懸疑作品中不可逾越的高峰、必讀書。
她是死者的替身、玩偶的替身、惡意的替身、嫉妒的替身……隻有聰明的榊原恒一知道,這是屬於兩個人的孤獨,也是兩個人的自由。當高智商的東京少年,遇見同樣高智商的小鎮少女,在孤獨和惡意的重重包圍下,奇異的情愫開始蔓延、上升。
錶麵上,《替身》講述的是一樁發生在初中校園裏的恐怖事件——品學兼優的東京少年榊原恒一轉學到一所鄉下小學的三年三班,聽說瞭二十六年前的死亡詛咒,他從未如此接近死亡。但是,比死亡更可怕的是,他發現自己完全處於被無視、被排斥、被集體欺負的孤獨之中。
本質上,這是一場極具力性質的集體虐待,卻被所有人人為理所當然。因為集體的命令必須遵守,這是在學校裏生存下去的鐵則。被選為“替身”的學生,有的不堪精神壓力,自殺而死,而今年的提升卻分外強大而冷靜,甚至因為自己的過分冷靜而受到更嚴重的指控……
作者簡介
綾辻行人,日本新本格推理創始人,畢業於京都大學教育部並修至博士課程,在學期間成為瞭大學推理小說研究會的成員。其作《追悼的島》入圍第三十屆江戶川亂步奬,後以筆名綾辻行人齣版,開創“新本格派推理”風潮,成為備受矚目的新銳作傢。1990年齣版的非係列長篇懸疑小說《霧越邸暴雪謎案》,成為其推理代錶作。1992年,以《鍾錶館幽靈》獲得第45屆日本推理作傢協會奬。2009年齣版的長篇懸疑小說《替身》,隨後被改編為同名電視動畫片、動漫、真人版電影,産生廣泛的影響力,成為其新的高峰之作。
目錄
第一部 What?……Why?
引子
第1章 四月
第2章 五月Ⅰ
第3章 五月Ⅱ
第4章 五月Ⅲ
第5章 五月Ⅳ
插敘
第6章 六月Ⅰ
第7章 六月Ⅱ
第8章 六月Ⅲ
插敘Ⅱ
第9章 六月Ⅳ
第二部 How?……Who?
第10章 六月Ⅴ
第11章 七月Ⅰ
第12章 七月Ⅱ
第13章 七月Ⅲ
插敘Ⅲ
第14章 八月Ⅰ
第15章 八月Ⅱ
尾聲
後記
精彩書摘
《替身》:
第1章 四月
這年春天,我十五歲瞭。誰料剛過完生日,左側的肺就發生瞭破裂。
那正是我離開東京住到夜見山市外祖父母傢後的第三天。本來次日要去轉學的新學校報到上課——無奈偏偏就在那天夜裏發生瞭這檔子事兒。
一九九八年四月二十日。
那個星期一本應是我第一天去新學校上課的日子,結果卻變成瞭我人生中第二次人院。上一次發生在半年前,也同樣由於左側肺部的破裂。
“醫生說,這次入院要住上個十天八天瞭。”
麵對剛入院不久、獨自躺在病床上忍受著持續胸痛和呼吸睏難的我,一大早趕來醫院探望的外祖母民江如是說道。
“醫生還說,你的病雖然不至於動手術,但下午需要插根管子做個治療。”
“啊……去年也做過。”
“像這種治療做多瞭,會不會變成慣性啊。——怎麼樣?還覺得悶嗎,恒一?”
“嗯……悶。”
其實和幾小時前坐救護車來醫院時的劇烈疼痛及胸悶相比,靜躺瞭一段時間之後,人確實一點一點地輕鬆起來,可即便如此,也著實難熬。那張顯示半邊肺部凹癟變形的X光片在我腦中時隱時現,揮之不去。
“也真是,纔來這裏就……唉。”
“……對不起啊,外婆。”
“說什麼呢!你可彆往心裏去,生病也是沒辦法的事。”
外祖母微笑地注視著我,眼角皺紋倍增。雖說今年已有六十三歲瞭,身子仍不失硬朗,對我也愛護有加。不過兩人像現在這般近距離說話,似乎還是頭一迴。
“那……憐子阿姨呢?上班沒遲到吧?”
“不用擔心,那孩子一嚮規規矩矩的。這不,她中間迴來過一趟,然後又在平常的時間齣門瞭。”
“替我轉告她,說給她添麻煩瞭……”
昨日深夜,一陣似曾相識的異樣感覺突然襲來:肺部深處猶如漏瞭氣般躁動不安,特殊的劇痛伴隨著呼吸睏難。“莫非又犯瞭?”當時陷於半恐慌狀態急於求救的我嚮客廳裏的憐子阿姨求助。
憐子阿姨比我已過世的母親小十一歲。瞭解情況後,她馬上叫瞭救護車,還陪我一同去醫院。
謝謝你,憐子阿姨!
很抱歉,真的。
本想當麵說聲感謝,無奈當時狀況嚴重,沒法子感謝。加上我嚮來不擅長和她麵對麵地交談……或許不是不擅長,而是過於緊張吧。
“我還帶瞭些替換的衣服來。有什麼需要,盡管說。”
“——謝謝。”
看著外祖母將一個大大的手提袋放在床沿上,我用沙啞的聲音道瞭謝。考慮到一不小心又會使得疼痛加劇,我不得不保持頭部靠在枕上的姿勢,隻是略微點瞭點下巴。
“外婆,那個——我爸爸他……”
“還沒跟他說呢。陽介現在不是在印度嗎,我也不知道該怎麼纔能聯係上他。今晚我就讓憐子……”
“不用,還是我……自己來聯係。手機……我忘在房裏瞭……隻要拿來就行。”
“哦,是嗎。”
父親名叫榊原陽介,就職於東京某著名大學,從事文化人類學或社會生態學的研究。身為一名研究者,四十齣頭就當上教授或許稱得上優秀,可作為一位父親是否稱職,就不得不打上問號瞭。
說來說去,皆因他長期漂泊在外。
因為需要實地考察,父親常常奔波於國內外,卻將獨子拋在傢中不顧。拜父親所賜,我自小學時起便擁有瞭一份特殊的自信:若論傢務本領,絕不輸給班上的任何人。
上周,父親倉促決定去瞭印度。聽說要留在當地開展近一年的調查研究活動。我這次突然寄宿到夜見山市的外祖父母傢,很大程度上正因為這事。
“恒一啊,你和你爸的關係還好吧?”
“嗯,還行。”我迴答道。盡管心中對父親有些許不滿,但還不至於討厭他。
“話說迴來啊,陽介也是個重情重義的人哪,”外祖母自言自語道,“理津子死後都過瞭這麼多年,也不見他再成個傢,還不時地來幫助我們……”
理津子是我母親,和父親陽介年紀相差十歲。十五年前——即生我的那一年,年僅二十六歲的母親就早早地離開瞭人世。
從父親的一位老友口中得知,父親還在大學當講師時就與身為學生的母親相識並相戀瞭。“當時他齣手可快瞭!”那位朋友來傢中時,藉著酒興,狠狠把父親調侃瞭一番。
母親死後至今,父親身邊倒也不乏追求者。雖然這話由兒子來說有些欠妥,不過父親確實是位優秀的研究工作者,以五十一歲的年齡來說,顯得年輕英俊、溫和大方,既有一定的社會地位,又有相當的經濟實力,再加上單身一人,又怎會不被人追?
……
替身 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式