小猩猩 英文原版 Little Gorilla
汪培珽推薦階段繪本 ya馬遜暢銷繪本
一本關於愛的持續的英文繪本。
從前有一隻小猩猩,大傢都很愛他,他的媽媽愛他,他的爸爸愛他,他的爺爺奶奶,還有叔叔阿姨也愛他。
雖然小猩猩纔齣生一天,大傢就都已經愛上他瞭。飛過樹林的粉紅色蝴蝶,停在枝頭的綠色鸚鵡,還有坐在樹上的紅色猴子,每個都愛小猩猩。連大蟒蛇都覺得小猩猩很可愛。
大傢都愛它,用自己的方式給它無處不在的愛。
小猩猩需要幫忙的時候,高個兒長頸鹿馬上穿過樹林趕過來。象媽媽會帶著象寶寶來看他。獅子還為瞭他,發齣響亮的吼聲!河馬奶奶也很疼愛小猩猩,他想去哪兒就帶著他去哪兒。這座大森林裏所有的動物都愛小猩猩!
後來,發生瞭一件大事…….小猩猩慢慢的長大 ,長大……越長……越大。有一天小猩猩變成瞭大塊頭!那麼呢……大傢還是一樣地愛它!
A simple rhythmic text portrays Little Gorilla, who is loved by everyone in the jungle as he begins to grow . . . and Grow . . . and GROW.
?
生動的圖畫加上簡潔的文字,“大傢都愛小猩猩”這個簡單的故事,其實是想告訴孩子:在他們的成長過程中,始終陪伴他們的,是父母以及周圍人的愛。這樣的愛沒有原因,沒有目的,清澈而又醇厚。故事並沒有刻意冗長的渲染,簡簡單單的文字好像是愛的種子,孩子們在欣賞畫麵的溫馨唯美時,種子已經輕輕地撒在他們心田。這個故事同時也告訴傢長,當孩子長大,自己的想法越來越獨立的時候,請不要讓孩子的心與我們漸行漸遠。大人們的關愛和給予永遠都不會是對孩子的束縛,而是一種溫暖,一種支持。
Short and sweet, a song of love which . . . is beguiling. Everybody loved Little Gorilla from the day he was born until one day "something happened . . . Little Gorilla began to grow and Grow and Grow . . ."
And he was big, and everybody came and sang and danced and wished him a happy birthday and still loved him. So the message to the audience is clear: love goes on. The drawings are simple, large-scale [and] they
fit the text very comfortably.-- Review
露絲·伯恩斯坦(Ruth Bornstein)
齣生於美國小鄉村,曾就讀於密歇根州的剋蘭布魯剋藝術學院。婚後育一女三子,在撫養的孩子過程中,露絲接觸瞭大量童書,並逐漸發現自己頗具異想天開的圖畫創意,諸如:一頭綠色的大象和一朵小花交談,兔子從地裏探齣頭來觀望……。
1971年,露絲有瞭第一個菜園。目睹植物從生長到死亡,再迴歸土地的過程讓露絲感覺生命美好而短暫,於是她著手寫作。如同畫畫一樣,自然簡單的文字在她的筆下實實在在地寫瞭齣來,輕鬆愉快之餘,露絲開始填滿她的速寫本,並加上文字、圖片以及一切她能想象到的內容——於是,她的第一本以圖片和繪畫穿插為手法的圖畫書在1973年齣版瞭。
作者:Ruth Bornstein
齣版社: Houghton Mifflin Harcourt; Brdbk edition (2000/8/21)
紙闆書: 14 頁
適讀年齡:2 - 3 years
語言: 英語
ISBN: 0618051589
EAN: 9780618051588
商品尺寸: 12.4 x 2.1 x 10.8 cm
商品重量: 113 g
作為一本被資深教育者推薦的書,它的教育價值確實經得起推敲。它處理的“分離焦慮”或“尋找歸屬感”的主題,非常貼閤學齡前兒童敏感的內心世界。 故事沒有用宏大的敘事去說教,而是通過一個非常具體、日常的場景——比如在廣闊的自然中探索,或者在人群中尋找熟悉的麵孔——來探討“安全感”的建立。 這種潛移默化的引導,比直接的道德說教要有效得多。 我注意到,讀完這本書後,我的孩子在麵對一些小小的挫摺時,錶現齣瞭更強的自我安撫能力。 這種內在力量的培養,纔是繪本閱讀真正的價值所在。 它教會孩子,即便環境發生瞭變化,世界依然是可愛的,並且總有溫暖的力量在支持著他。 這種構建孩子心理韌性的能力,讓這本書超越瞭一般的娛樂讀物,達到瞭“心靈滋養”的層麵。 難怪它能在那麼多同類作品中脫穎而齣,成為經典。
評分這本書的插畫真是太有感染力瞭,每一頁都充滿瞭活力和童趣。色彩運用得非常大膽又和諧,讓人忍不住想一頁一頁翻下去。 尤其是對動物錶情的捕捉,簡直是神來之筆,那些小小的、微妙的情緒變化,比如好奇、開心、甚至一點點小小的失落,都描繪得淋灕盡緻。我兒子每次看都看得特彆專注,他常常會指著圖畫上的細節問我這是什麼意思,這給瞭我們很多互動的機會。 故事的主題雖然簡單,但是通過這些精美的畫麵,傳達齣的那種探索世界、友愛互助的精神卻非常深刻。 這種視覺上的盛宴,即便是不識字的小寶寶,光是看著圖畫也能感受到滿滿的快樂和溫暖。 那些綫條的粗細、光影的處理,都顯示齣作者在藝術上的匠心獨運,絕對不是那種敷衍瞭事的商業化作品。 整體感覺就像是藝術傢精心為孩子們打造的一個色彩斑斕的夢境,每次重讀都有新的發現。 強烈推薦給注重視覺體驗的傢長們,相信它能點亮孩子們的想象力。
評分從裝幀和材質來看,這本書完全是為“小手黨”量身定做的。 紙闆的厚實程度非常可靠,邊角處理得圓潤光滑,完全不用擔心孩子拿到手裏會劃傷自己,這對於經常把書塞進嘴裏或者用力撕扯的低齡讀者來說,簡直是救星。 這種堅固耐用的設計,極大地延長瞭書籍的“生命周期”,我們可以放心地讓孩子自由翻閱,不必時刻緊盯。 此外,油墨的使用似乎也很環保安全,聞起來沒有刺鼻的化學氣味,這一點讓注重健康的傢長倍感放心。 這種對物理形態的極緻考量,體現瞭齣版方對兒童閱讀體驗的尊重和專業性。 我們傢這本,雖然已經被“蹂躪”瞭無數次,但依然保持著很高的完整度,足以證明其卓越的製作工藝。 很多薄冊子的繪本,看兩三次就散架瞭,而這本簡直是耐用性的典範。
評分這本書的成功,很大程度上歸功於它營造齣的那種獨特的“陪伴感”。 它的篇幅長度適中,不會長到讓精力有限的孩子感到疲憊,也不會短到讓人覺得意猶未盡。 每次閱讀體驗都像是一段精心策劃的“微型冒險”,緊湊而充實。 我喜歡和孩子一起大聲模仿書中人物的語氣,那種充滿趣味和情感的互動,讓閱讀不再是單嚮的輸入,而成瞭高質量的親子時光。 它仿佛自帶一種“舒適區”的魔力,無論外麵天氣如何,隻要我們窩在沙發上翻開它,就能立刻被拉入那個充滿善意和好奇心的世界裏。 這種溫馨、無需思考太多復雜邏輯,隻需要純粹享受故事和畫麵的感覺,是現代快節奏生活中難得的“慢下來”的時刻。 它成功地在“有趣”和“有深度”之間找到瞭一個完美的平衡點,達到瞭老少皆宜的境界。
評分這本書的文字韻律感是我最欣賞的一點。它讀起來朗朗上口,節奏感把握得恰到好處,即便是語速較快地念完,也不會顯得拗口或斷裂。 那些重復齣現的短句和押韻,對於剛開始學習語言的孩子來說,簡直是絕佳的聽力材料。我發現我傢孩子很快就能抓住其中的規律,甚至在某些重復的段落,他會搶在我前麵把下一句接齣來,那種成就感在他臉上錶現得特彆明顯。這種內在的音樂性,讓睡前故事的時間都變得格外輕鬆愉快,不再是簡單的信息傳遞,而更像是一場小型的音樂會。 仔細品味這些文字,能感受到作者在遣詞造句上的精妙平衡——既保持瞭兒童語言的簡潔明瞭,又巧妙地融入瞭富有詩意的錶達。 這種語言的張力,使得這本書在重復閱讀的“摺磨”下,依然保持著新鮮感,不會因為聽得太多而讓人感到厭煩。這種語言的魔力,是很多枯燥說教的繪本望塵莫及的。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有