發表於2025-04-15
大師的不朽名作
天纔的經典譯筆
齣版60週年,傳奇再現!
可能很多人不知道,張愛玲是第一位將《老人與海》翻譯成中文的譯者,而這本書也是她最鍾愛的一本外國小說。諾貝爾文學獎大師海明威透過一位老漁夫在捕魚的過程中,與大自然搏鬥的經歷,巧妙地隱喻人生中的勇氣與毅力,被譽為足以代錶海明威所有的寫作技巧與藝術精華,而透過張愛玲精準又典雅的語彙,更把原著如同大海般的生命力錶達得淋灕盡緻!
至於《鹿苑長春》則是美國名作傢瑪喬麗?勞林斯榮獲「普立茲獎」的代錶作,講述一位少年與小鹿之間動人的情誼,全書彌漫著幽默、溫馨與感傷,對於少年的情緒轉摺寫得尤其深刻,也因此奠定瞭瑪喬麗在近代文學的不朽地位!張愛玲覺得這個故事有一種與東方心情特別接近的淡淡哀愁,而以充滿詩意的「張腔」筆調譯來,更恰如其份地散放齣那股令人悵惘的氣息!
張愛玲譯作選二 :老人與海·鹿苑長春 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2025
張愛玲譯作選二 :老人與海·鹿苑長春 下載 mobi epub pdf 電子書有幾種已經斷貨,希望能補齊。
評分紙張一般。給京東扣兩星,理由嘛,與價格有關。
評分張愛玲的譯作。用張愛玲的眼睛重新閱讀《老人與海》,有不一樣的體會!
評分下單的時候不覺得,拿到書後真覺得太貴
評分寶貝質量很好,是正版,封麵設計美觀,字跡清晰,繁體竪版很有古代書香之雅,慢慢讀來彆有韻味,喜歡張愛玲的文字,隻是有點小貴,但對愛書之人也可忽略,書包裝很好無破損,這是大大的驚喜,快遞員態度很好,京東物流一流服務
評分不錯,就是太貴瞭,我還以為一套書呢
評分特彆喜歡。印刷和紙質質量都是一流,貴有貴的道理。活動價買100減50,到手價快5摺瞭。
評分原來是平裝啊,算瞭下五摺左右,很閤算。
評分如果改為橫排,就完美瞭。
張愛玲譯作選二 :老人與海·鹿苑長春 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2025