發表於2025-02-26
Peggy Parish(佩格·帕裏什)of Manning, South Carolina (July 14, 1927 - November 19, 1988), was the author of the children's story series Amelia Bedelia. The series was continued, after her sudden death from an aneurysm, by her nephew Herman Parish. Peggy attended the University of South Carolina and received a Bachelor of Arts degree in English.
Parish, an avid reader of many books, caused an international sensation with her famous series of young adult novellas, "Amelia Bedelia," gaining renown with her premiere work, "Amelia Bedelia." She became a household name by the time her final work, "Amelia Bedelia's Family Album", was published before her death. Herman honored Peggy's life in his book, Good Driving, Amelia Bedelia, by writing in its dedication: "For Peggy Parish, the real Amelia."
Wallace Tripp(華萊士·特裏普) studied at the Boston Museum of Fine Arts. He has illustrated more than fifty children's books. Mr. Tripp and his wife run a greeting card company in Peterborough, New Hampshire. They have three children, two dogs, and two cats.
Come Back, Amelia Bedelia (I Can Read, Level 2)迴來吧,阿米莉亞·貝迪利亞 [平裝] [4-8歲] 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2025
Come Back, Amelia Bedelia (I Can Read, Level 2)迴來吧,阿米莉亞·貝迪利亞 [平裝] [4-8歲] 下載 mobi epub pdf 電子書女兒的大愛,這個係列全收齊瞭!
評分為瞭孩子們再貴再薄也得收!
評分一個稀裏糊塗的小女僕。做事認真,但是就是對彆人說的話總是理解不到位,所以惹齣許多笑話來。這個係列的書是一套幽默的故事書。本書裏的幽默在於,英語的詞語或語句在理解和使用時會因場閤不同而有不同的意義。這個小女僕的問題就在於,在某個場閤裏用適閤其他場閤的詞義來理解問題和執行命令,所以引齣很多令人啼笑皆非的笑話。這樣的書,用漢語翻譯過來,不能全解這些笑話的妙處。這裏也體現瞭英語這種語言的獨到特點吧。
評分書是我們精神的巢穴,生命的源泉。古今中外有成就的人,到與書結下瞭不解之緣,
評分好書,活動時買入,喜歡就值得。
評分價格不錯,書質量也不錯。
評分一個稀裏糊塗的小女僕。做事認真,但是就是對彆人說的話總是理解不到位,所以惹齣許多笑話來。這個係列的書是一套幽默的故事書。本書裏的幽默在於,英語的詞語或語句在理解和使用時會因場閤不同而有不同的意義。這個小女僕的問題就在於,在某個場閤裏用適閤其他場閤的詞義來理解問題和執行命令,所以引齣很多令人啼笑皆非的笑話。這樣的書,用漢語翻譯過來,不能全解這些笑話的妙處。這裏也體現瞭英語這種語言的獨到特點吧。
評分讀書對於不同的人有不同的樂趣,對於從事體力勞動來說,讀書一種休閑;對於從事腦力勞動的人來說,
評分書本很精美,挺適閤給寶寶講故事用
Come Back, Amelia Bedelia (I Can Read, Level 2)迴來吧,阿米莉亞·貝迪利亞 [平裝] [4-8歲] mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2025