The Scarlet Letter红字 英文原版 [平装] [NA--NA]

The Scarlet Letter红字 英文原版 [平装] [NA--NA] 下载 mobi epub pdf 电子书 2024


简体网页||繁体网页
Nathaniel Hawthorne(纳撒尼尔·霍桑) 著



点击这里下载
    


想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-11-24

类似图书 点击查看全场最低价

图书介绍

出版社: Random House
ISBN:9780553210095
版次:1
商品编码:19017117
包装:平装
丛书名: Bantam Classics
出版时间:1981-02-01
用纸:胶版纸
页数:256
正文语种:英文
商品尺寸:17.3x10.6x1.4cm;0.127kg


相关图书





图书描述

编辑推荐

适读人群 :NA--NA
  《红字》以两百多年前的殖民地时代的美洲为题材,但揭露的却是19世纪资本主义发展时代美国社会法典的残酷、宗教的欺骗和道德的虚伪。小说惯用象征手法,人物、情节和语言都颇具主观想象色彩,在描写中又常把人的心理活动和直觉放在首位。因此,它不仅是美国浪漫主义小说的代表作,同时也被称作是美国心理分析小说的开创篇。

内容简介

Hailed by Henry James as "the finest piece of imaginative writing yet put forth in the country," Nathaniel Hawthorne's The Scarlet Letter reaches to our nation's historical and moral roots for the material of great tragedy. Set in an early New England colony, the novel shows the terrible impact a single, passionate act has on the lives of three members of the community: the defiant Hester Prynne; the fiery, tortured Reverend Dimmesdale; and the obsessed, vengeful Chillingworth.
With The Scarlet Letter, Hawthorne became the first American novelist to forge from our Puritan heritage a universal classic, a masterful exploration of humanity's unending struggle with sin, guilt and pride.

  《红字》讲述的是一出发生在北美殖民时期的恋爱悲剧。女主人公海丝特·白兰嫁给了医生奇灵渥斯,他们之间却没有爱情。在孤独中白兰与牧师丁梅斯代尔相恋并生下女儿珠儿。白兰被当众惩罚,戴上标志“通奸”的红色A字示众。然而白兰坚贞不屈,拒不说出孩子的父亲。白兰的丈夫从英国来到北美,目睹了白兰受罚的一幕,遂决定找出孩子的父亲,进行报复。当时,丁梅斯代尔由于其出色的工作倍受当地居民的爱戴,只是他在沉重的良心债务压榨下身体日渐衰颓。人民于是安排奇灵渥斯与牧师合住以治疗他的病。白兰由于有愧于丈夫,因此答应了奇灵渥斯不公开他们之间的合法夫妻关系。于是一场残忍的复仇行动展开了。 最终丁梅斯代尔不堪良心的遣责,公开认罪,死在了白兰的怀里。奇灵渥斯却沦为魔鬼的奴隶,成为真正的罪人。

作者简介

Hawthorne was a novelist and short-story writer, born in Salem, MA. Educated at Bowdon College, he shut himself away for 12 years to learn to write fiction. His first major success was the novel The Scarlet Letter (1850), still the best known of his works. Other books include The House of the Seven Gables (1851), The Snow Image (1852), and a campaign biography of his old schoolfriend, President Franklin Pierce, on whose inauguration Hawthorne became consul at Liverpool (1853--7). Only belatedly recognized in his own country, he continued to write articles and stories, notably those for the Atlantic Monthly, collected as Our Old Home.

  纳撒尼尔·霍桑(1804-1864),美国作家,十九世纪后期美国浪漫主义文学的重要代表。其代表作《红字》一经问世便引起巨大轰动,时至今日仍是不朽的经典。
  《红字》描写了二百多年以前发生在新英格兰殖民时期一个浪漫的爱情悲剧。小说以深邃的主题,以象征、隐喻等艺术手法形成独特的风格,对美国文学史上一批卓有成就的作家如梅尔维尔、海明威、菲茨杰拉德、福克纳等都产生过影响。

精彩书评

Up Nathaniel Hawthorne's classic novel of Puritanism giving rise to twisted gender politics, hypocrisy, and strength of character in the face of public scorn is well realized in this reading by Annie Wauters. She gives individual tone and rhythm to each of the main characters, while keeping the passages of narrative relatively uninflected. While this suits the author's own sometimes dry writing, it means that listeners must get to the second hour before the story truly gets underway. Since this lengthy forepart fits almost entirely onto the first disk, and each chapter is clearly marked as to track number on the packaging, it is possible to simply skip ahead rather than give up what becomes a delightfully lively listening experience once the romance gets going. Because the reading adheres so entirely to the print in spirit as well as in word, this is an excellent choice for students who cannot access print or who would like to accomplish college prep reading while undertaking other activities. Sturdy packaging makes this a shelf ready purchase.
--Francisca Goldsmith, Berkeley Public Library, CA

"[Nathaniel Hawthorne] recaptured, for his New England, the essence of Greek tragedy."
--Malcolm Cowley

精彩书摘

Chapter 1
The Prison-Door

A throng of bearded men, in sad-colored garments, and gray, steeple-crowned hats, intermixed with women, some wearing hoods and others bareheaded, was assembled in front of a wooden edifice, the door of which was heavily timbered with oak, and studded with iron spikes.
The founders of a new colony, whatever Utopia of human virtue and happiness they might originally project, have invariably recognized it among their earliest practical necessities to allot a portion of the virgin soil as a cemetery, and another portion as the site of a prison. In accordance with this rule, it may safely be assumed that the forefathers of Boston had built the first prison-house somewhere in the vicinity of Cornhill, almost as seasonably as they marked out the first burial-ground, on Isaac Johnson's lot, and round about his grave, which subsequently became the nucleus of all the congregated sepulchres in the old churchyard of King's Chapel. Certain it is, that, some fifteen or twenty years after the settlement of the town, the wooden jail was already marked with weather-stains and other indications of age, which gave a yet darker aspect to its beetle-browed and gloomy front. The rust on the ponderous iron-work of its oaken door looked more antique than anything else in the New World. Like all that pertains to crime, it seemed never to have known a youthful era. Before this ugly edifice, and between it and the wheel-track of the street, was a grass-plot, much overgrown with burdock, pigweed, apple-peru, and such unsightly vegetation, which evidently found something congenial in the soil that had so early borne the black flower of civilized society, a prison. But, on one side of the portal, and rooted almost at the threshold, was a wild rose-bush, covered, in this month of June, with its delicate gems, which might be imagined to offer their fragrance and fragile beauty to the prisoner as he went in, and to the condemned criminal as he came forth to his doom, in token that the deep heart of Nature could pity and be kind to him.
This rose-bush, by a strange chance, has been kept alive in history; but whether it had merely survived out of the stern old wilderness, so long after the fall of the gigantic pines and oaks that originally over-shadowed it,-or whether, as there is fair authority for believing, it had sprung up under the footsteps of the sainted Anne Hutchinson, as she entered the prison-door,-we shall not take upon us to determine. Finding it so directly on the threshold of our narrative, which is now about to issue from that inauspicious portal, we could hardly do otherwise than pluck one of its flowers, and present it to the reader. It may serve, let us hope, to symbolize some sweet moral blossom, that may be found along the track, or relieve the darkening close of a tale of human frailty and sorrow.
Chapter 2
The Market-Place
The grass-plot before the jail, in Prison Lane, on a certain summer morning, not less than two centuries ago, was occupied by a pretty large number of the inhabitants of Boston, all with their eyes intently fastened on the iron-clamped oaken door. Amongst any other population, or at a later period in the history of New England, the grim rigidity that petrified the bearded physiognomies of these good people would have augured some awful business in hand. It could have betokened nothing short of the anticipated execution of some noted culprit, on whom the sentence of a legal tribunal had but confirmed the verdict of public sentiment. But, in that early severity of the Puritan character, an inference of this kind could not so indubitably be drawn. It might be that a sluggish bond-servant, or an undutiful child, whom his parents had given over to the civil authority, was to be corrected at the whipping-post. It might be, that an Antinomian, a Quaker, or other heterodox religionist was to be scourged out of the town, or an idle and vagrant Indian, whom the white man's fire-water had made riotous about the streets, was to be driven with stripes into the shadow of the forest. It might be, too, that a witch, like old Mistress Hibbins, the bitter-tempered widow of the magistrate, was to die upon the gallows. In either case, there was very much the same solemnity of demeanor on the part of the spectators; as befitted a people amongst whom religion and law were almost identical, and in whose character both were so thoroughly interfused, that the mildest and the severest acts of public discipline were alike made venerable and awful. Meagre, indeed, and cold was the sympathy that a transgressor might look for from such by-standers, at the scaffold. On the other hand, a penalty, which, in our days, would infer a degree of mocking infamy and ridicule, might then be invested with almost as stern a dignity as the punishment of death itself.
It was a circumstance to be noted, on the summer morning when our story begins its course, that the women, of whom there were several in the crowd, appeared to take a peculiar interest in whatever penal infliction might be expected to ensue. The age had not so much refinement, that any sense of impropriety restrained the wearers of petticoat and farthingale from stepping forth into the public ways, and wedging their not unsubstantial persons, if occasion were, into the throng nearest to the scaffold at an execution. Morally, as well as materially, there was a coarser fibre in those wives and maidens of old English birth and breeding, t The Scarlet Letter红字 英文原版 [平装] [NA--NA] 下载 mobi epub pdf txt 电子书 格式

The Scarlet Letter红字 英文原版 [平装] [NA--NA] mobi 下载 pdf 下载 pub 下载 txt 电子书 下载 2024

The Scarlet Letter红字 英文原版 [平装] [NA--NA] 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2024

The Scarlet Letter红字 英文原版 [平装] [NA--NA] 下载 mobi epub pdf 电子书
想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

用户评价

评分

好评好评好评好评好评!!!下次还会来买!!!!

评分

书比想象的薄很多,还行。

评分

感觉比较旧,不知道是不是二手?

评分

看起来

评分

总结,物流不行,服务不行,价格除了要和其他电商争斗时实惠,其他时候都是提价打折搞尤惠都是坑人的

评分

京东图书里面的图书可选择范围越来越多了,真的是读书人的福气,希望京东文娱越办越好,物流速度不要下降,一直要保持这样的速度。

评分

四级水平的话读还是有点吃力 不过勉强读下去还是对阅读水平很有提高的。 小说我本人没什么兴趣,剧情太悲剧。

评分

正版书籍,经典名著,很喜欢。

评分

好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好

类似图书 点击查看全场最低价

The Scarlet Letter红字 英文原版 [平装] [NA--NA] mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2024


分享链接








相关图书


本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有