A beautiful new edition of F. Scott Fitzgerald's classic novel The Great Gatsby to coincide with the release of Baz Luhrmann's film.
'There was music from my neighbour's house through the summer nights. In his blue gardens men and girls came and went like moths among the whisperings and the champagne and the stars.'
Everybody who is anybody is seen at the glittering parties held in millionaire Jay Gatsby's mansion in West Egg, east of New York. The riotous throng congregates in his sumptuous garden, coolly debating Gatsby's origins and mysterious past. None of the frivolous socialites understands him and among various rumours is the conviction that 'he killed a man'. A detached onlooker, Gatsby is oblivious to the speculation he creates, but always seems to be watching and waiting, though no one knows what for.
As writer Nick Carraway is drawn into this decadent orbit, Gatsby's destructive dreams and passions are revealed, leading to disturbing and tragic consequences.
'Not only a page turner and heartbreaker, it's one of the most quintessentially American novels ever written' Time
F. Scott Fitzgerald was born in St Paul, Minnesota in 1896. He studied at Princeton University before joining the army in 1917. In 1920 he married Zelda Sayre. Their traumatic relationship and subsequent breakdowns became a major influence on his writing. Among his publications were five novels, This Side of Paradise, The Great Gatsby, The Beautiful and the Damned, Tender is the Night and The Last Tycoon (his last and unfinished work); six volumes of short stories and The Crack-Up, a selection of autobiographical pieces. F. Scott Fitzgerald died suddenly in 1940.
这本书最让我感到震撼的是它对“旁观者”视角的运用。主角的叙述地位非常奇妙,他既身处那个圈子里,又始终保持着一种疏离感,像一个被卷入漩涡的局外人。正是这种视角,使得读者能够更清晰地审视那些光鲜亮丽人物的本质。他观察着,记录着,但他的评判是含蓄的,这种“不带感情色彩的记录”反而比直接的批判更有力量。通过他的眼睛,我们看到了财富如何腐蚀人际关系,看到了阶层的固化如何形成一道无形的墙。我喜欢这种被引导去独立思考的感觉,作者没有直接告诉我“这个角色是好是坏”,而是把所有的碎片信息摆在我面前,让我自己去拼凑和判断。这种叙事策略,极大地增强了故事的复杂性和读者的参与感,让阅读体验从被动接收信息,变成了一种主动的侦探工作。
评分从文学语言的角度来看,这本书的遣词造句达到了令人叹为观止的境界。它的散文性非常强,但又不是那种拖沓冗长的风格。作者的句子结构充满了韵律感,读起来有一种音乐般的流动性,尤其是那些描写风景和建筑的段落,简直可以摘下来单独装帧成诗集。我甚至会忍不住停下来,重新阅读一些长句,去咂摸其中动词和形容词的精确性。这种对语言形式的极致追求,使得即便是最悲伤的场景,也披上了一层华丽的外衣,这种对比带来的情感冲击力是巨大的。相比于一些专注于情节驱动的小说,这本书更注重于“氛围的营造”和“感觉的传达”。你读到的不仅是故事,更是一种特定历史时期,特定阶层人群的生活情绪和感官体验。可以说,这本书的文本本身,就具有极高的审美价值,值得反复品味。
评分这本书的叙事手法简直是教科书级别的。作者对于时间线的掌控,那种若即若离、充满暗示的叙述方式,让人在阅读的过程中仿佛置身于一个不断闪回、又不断向前推进的迷雾之中。我特别喜欢他如何通过一些不经意间的场景描绘,来不动声色地揭示人物的内心世界和他们所处的社会阶层。比如,那种对夏日午后光影的捕捉,对爵士乐和香槟泡沫的描绘,绝不仅仅是简单的环境烘托,它们本身就是角色心理状态的延伸。每一次翻页,都感觉自己像是被邀请进入了一个精心布置的舞台剧,每个角色的台词都意味深长,但真正的剧情却隐藏在他们眼神的交错和那些未说出口的话语里。这种细腻入微的观察力,使得整个故事充满了张力,即使是那些看似平淡的对话,也让人感受到底下暗流涌动的波涛。读完之后,你不会觉得故事讲完了,反而会觉得,你只是窥见了某个特定瞬间,而角色的命运还在那个奢靡又空洞的背景下继续上演。这种文学上的层次感,是我近期读到的小说中最出类拔萃的。
评分我必须说,这本书的社会批判力度是极其强劲的,但它处理得极其高明,没有丝毫说教的意味。它把“美国梦”这个宏大的主题,解构得如此私人化和哀伤。表面上看到的尽是纸醉金迷、永无止境的派对和财富的炫耀,但实际上,作者用一种近乎冷酷的笔触,描绘了这种繁华背后的空虚和道德的沦丧。每一次派对的喧闹,都像是一面镜子,反射出参与者内心的贫瘠。我尤其关注那些关于“过去”和“未来”的纠缠,角色们似乎都被困在某种无法摆脱的执念中,他们所有的努力和财富积累,最终都指向了一个不可更改的终点。这种对时代精神的精准捕捉,让我不禁反思我们自己对成功的定义,以及那些我们追逐的东西,最终是否真的能带来我们渴望的归属感。这不仅仅是一个关于爱情的故事,它更像是一部关于幻灭的寓言,提醒着我们,有些东西一旦失去,即使用尽世间所有财富也无法挽回。
评分如果从情感共鸣的角度来说,这本书里弥漫着一种挥之不去的忧郁和宿命感,这才是它真正的魅力所在。它描绘了一种对美好事物逝去的无力感,那种明知不可为而为之的执着,让人心碎又着迷。我能深深感受到那种对“不可能的回归”的痴迷,以及因此带来的毁灭性后果。这种情感基调是如此的纯粹和激烈,以至于你几乎可以闻到那种夏日腐败的甜味和酒精的味道。即便故事情节已经过去了几十年,但那种对青春的留恋、对时间不可逆转的恐惧,却是永恒的人类情感。这本书成功地将一个特定的时代背景,提炼成了一种普世的悲剧体验。它告诉你,无论你拥有多少物质财富,最终都要面对内心的空洞和时间的审判。这种深刻的、略带诗意的悲凉感,是我认为这本书能够经久不衰的关键所在。
评分纸质好,小小本,携带方便
评分非常喜欢!!!
评分纸质好,小小本,携带方便
评分非常喜欢!!!
评分非常喜欢!!!
评分非常喜欢!!!
评分大作原著,必须阅读
评分大作原著,必须阅读
评分小贵,但是书的质量还不错
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有