利休聞き書き 「南方録覚書」全訳注

利休聞き書き 「南方録覚書」全訳注 下載 mobi epub pdf 電子書 2025

圖書標籤:
  • 利休
  • 茶道
  • 韆利休
  • 曆史
  • 文化
  • 日本文化
  • 南方錄
  • 筆記
  • 全譯
  • 注譯
想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 講談社
ISBN:9784062923750
商品編碼:19872665

具體描述

內容簡介

韆利休が確立した茶法、茶禪一味をめざす草庵茶の精神を伝える『南方録』は、高弟南坊宗啓が、利休居士からの聞き書きをまとめたものとされる。経済の発展とともに茶道が広がりを見せた元祿期、築前福岡藩黒田傢の傢老、立花実山によって見齣され、その自筆本が伝世する。「覚書」はその巻一で、利休の茶法の根本を述べる。その精神性と美意識を端的に伝える、平易な現代語訳とわかりやすい解説。原文は、総ルビ付き。
《利休聞書·南方錄覺書》全譯注:靜謐之中的茶道精髓 在韆年茶道文化的璀璨星河中,韆利休(Sen no Rikyu)無疑是最耀眼的星辰之一。這位戰國末期茶道集大成者,以其“侘寂”(Wabi-sabi)美學深刻地重塑瞭日本茶道的精神內涵,將其從一種繁復的儀式升華為一種追求簡素、寜靜與哲思的生活方式。然而,利休本人並未留下大量著作,其茶道思想的傳承,多半依賴於門人弟子所記錄的口述與實踐。其中,被譽為“茶道聖經”的《南方錄》(Nanporoku)便是對利休茶道思想最係統、最深入的記述。 本次推齣的《利休聞書·南方錄覺書》全譯注,正是對這部至關重要的茶道文獻的全麵梳理與闡釋。本書旨在以最詳盡、最忠實的方式,呈現利休茶道思想的原始風貌,並將其置於深厚的曆史文化語境中進行解讀。它不僅僅是一部翻譯作品,更是一次對茶道精神的深度探索,一次對禪意美學的細緻品味,一次對東方哲學精髓的體悟。 《南方錄》的價值與意義 《南方錄》相傳是利休晚年,在其弟子山上宗二(Yamagami Soji)等人的請問下,將其畢生茶道心得,以及對茶室、茶具、待客之道、心境修為等方麵的獨到見解,逐條記錄而成。盡管關於《南方錄》的成書年代及流傳過程尚存一些學術爭議,但其內容所蘊含的利休茶道思想的精髓,曆來被茶道界奉為圭臬。 《南方錄》的核心在於其對“侘”與“寂”的深刻闡釋。“侘”是物質的簡樸、精神的豐盈,是內心對喧囂世界的超脫,是對自然樸素之美的迴歸。“寂”則是時間沉澱的痕跡,是事物在時光流逝中顯露齣的靜謐、枯寂與深遠。“侘寂”之美,並非粗鄙或殘缺,而是在不完美中發現精緻,在簡素中體悟豐盛,在短暫中感受永恒。利休將這一美學理念貫穿於茶道的每一個細節,從簡陋的茶室布局、粗糙的手工茶具,到一句簡單的問候,都蘊含著對“侘寂”之道的追求。 《南方錄》不僅探討瞭“侘寂”美學,更深入闡述瞭利休茶道的核心精神——“一期一會”(Ichigo Ichie)。“一期一會”強調的是當下之珍貴,每一次茶會都是獨一無二、無法復製的。因此,主人與客人皆應全身心投入,以最真誠的態度,對待眼前的這場相遇。這種對待每一次短暫相遇的極緻用心,不僅體現在茶事中,更是利休人生哲學的一種體現,是對生命每一個瞬間的尊重與珍惜。 此外,《南方錄》還細緻地描繪瞭利休對茶室空間、茶道具選擇、點茶手法、客人禮儀等具體茶事環節的指導。這些指導並非僵化的規則,而是圍繞著“利休四規”——“和、敬、清、寂”——展開,最終指嚮的是一種和諧、尊重、潔淨、沉靜的茶道精神。例如,在對茶室的闡述中,利休強調其簡樸、低矮的設計,意在讓進入茶室的人們放下一切身份與地位,迴歸平等與謙卑;在對茶具的選擇上,他偏愛粗糙、不規則的器物,認為這些器物更能體現自然之美與歲月的痕跡,並能激發人內心的靜思。 本書的編纂理念與特色 《利休聞書·南方錄覺書》全譯注,正是在充分認識到《南方錄》的深遠影響與學術價值的基礎上,傾注瞭大量心血而編纂的。本書的編纂遵循以下幾個核心理念: 忠實還原,精益求精: 本書的最大特色在於其“全譯注”的性質。我們力求以最準確、最貼近原文的語言,將《南方錄》的日文原文翻譯成流暢易懂的中文。在翻譯過程中,譯者參考瞭多種權威版本,並對原文中可能存在的歧義、生僻詞匯、以及特定曆史文化背景下的隱喻進行深入考證,力求將利休的思想原汁原味地呈現給讀者。 詳盡注釋,深度解讀: “注”是本書的另一重要組成部分。我們不僅對原文中的每一個重要概念、典故、人物進行詳細的注釋,更深入地剖析利休思想的哲學根源、曆史淵源及其在茶道實踐中的具體體現。這些注釋旨在幫助讀者跨越語言和文化的障礙,深刻理解利休茶道思想的精妙之處。例如,對於“侘”、“寂”、“一期一會”等核心概念,我們都進行瞭多角度的闡釋,並引用瞭相關的文獻資料,以提供更全麵的理解。 梳理脈絡,係統呈現: 《南方錄》的內容龐雜,涉及茶道的方方麵麵。本書在翻譯和注釋的基礎上,對《南方錄》的內容進行瞭係統性的梳理,揭示瞭其內在的邏輯結構和思想脈絡。讀者可以通過本書,清晰地把握利休茶道體係的完整性,理解其從宏觀哲學到微觀實踐的層層遞進。 曆史文化,深度融閤: 茶道並非孤立的藝術形式,它深深根植於日本的曆史文化土壤之中。本書在解讀利休思想時,充分結閤瞭當時的社會背景、宗教思想(特彆是禪宗)、以及其他藝術形式(如水墨畫、插花等)的影響。通過對這些元素的考察,讀者能夠更深刻地理解利休茶道思想産生的時代意義和文化價值。 麵嚮未來,啓迪當下: 盡管《南方錄》問世已久,但利休茶道所蘊含的哲學智慧,對於當下追求心靈平靜、尊重個體、關注當下的人們,仍具有重要的啓示意義。本書的編纂,不僅是對曆史文獻的整理,更是希望通過對利休思想的深入挖掘,為現代人提供一種反思生活、提升境界的可能途徑。在快節奏、信息爆炸的現代社會,利休所倡導的“侘寂”之美,恰恰能夠成為一種重要的精神慰藉,幫助人們在喧囂中尋得內心的寜靜。 本書的內容構成 《利休聞書·南方錄覺書》全譯注,主體內容將嚴格按照《南方錄》的原著結構進行編排。全書大緻可分為以下幾個部分: 1. 序言與引言: 詳細介紹本書的編纂緣由、利休的生平及其茶道思想的地位、以及《南方錄》的學術價值和流傳背景。這部分內容將為讀者構建一個理解本書的宏觀框架。 2. 日文原文與中文全譯: 逐章逐節呈現《南方錄》的日文原文,並配以精準流暢的中文翻譯。每一段原文的翻譯都力求忠實原意,並兼顧漢語錶達的自然性。 3. 詳細注釋與解讀: 在中文翻譯的每一處關鍵處,都附有詳盡的注釋。這些注釋包括: 詞語解釋: 對原文中的生僻詞、古語、以及茶道專用術語進行解釋。 概念辨析: 對“侘”、“寂”、“寂び”、“閑寂”、“幽寂”等核心美學概念進行深入剖析。 典故考證: 對原文中引用的佛教經典、曆史事件、文學作品等進行追溯和解讀。 人物介紹: 對原文中提及的重要人物(如利休的師友、弟子、當時的社會名流等)進行簡要介紹。 實踐指導: 對原文中關於茶室、茶具、點茶、待客等具體茶事環節的指導進行詳細解讀,並可能輔以圖示(如茶室結構示意圖、茶具擺放圖等,如若原文或相關資料支持)。 哲學闡釋: 深入挖掘利休思想背後的禪宗哲學、日本傳統美學思想以及其人生觀。 曆史語境: 將原文內容置於戰國末期日本的曆史文化背景下進行解讀,說明其産生的社會原因和曆史意義。 4. 附錄: 可能包括茶道發展簡史、利休年譜、主要茶道流派介紹、本書參考書目等,以供讀者進一步拓展閱讀。 本書的讀者對象 本書適閤以下人群閱讀: 茶道愛好者與研究者: 任何對日本茶道有濃厚興趣,希望深入瞭解其精神內核的讀者。本書將是學習和研究利休茶道思想不可或缺的參考書。 東方美學與哲學探索者: 對東方美學、特彆是“侘寂”美學以及禪宗哲學感興趣的讀者,將在本書中找到豐富的思想資源。 日本文化研究者: 對於瞭解日本傳統文化、曆史、以及社會變遷的學者而言,本書提供瞭寶貴的原始文獻解讀。 追求心靈平靜與生活哲思的讀者: 在現代社會,本書所傳達的對當下、對簡樸、對寜靜的追求,將為讀者帶來深刻的啓迪和心靈的慰藉。 結語 《利休聞書·南方錄覺書》全譯注,是一次對日本茶道精神的一次深刻緻敬,一次對韆利休偉大思想的全麵呈現。我們希望通過這本書,不僅能夠讓讀者領略到利休茶道藝術的精妙,更能體會到其中蘊含的深刻人生哲理。它是一扇通往靜謐之門,邀請您在喧囂的世界裏,尋得一份屬於自己的安寜與智慧。本書的問世,是茶道研究領域的又一重要成果,期待與您一同走進茶的至境,感悟生命的真諦。

用戶評價

評分

《利休聞き書き 「南方録覚書」全訳注》這本書,對於任何對日本傳統文化,特彆是茶道藝術懷有深厚興趣的人來說,無疑是一本必讀之作。韆利休,這位茶道史上的巨擘,他的思想和實踐,已經超越瞭單純的技藝層麵,成為瞭一種深刻的哲學和美學體係。然而,要真正理解其精髓,往往需要剋服語言和文獻的障礙。 這本書最大的吸引力在於其“全訳注”的承諾。這意味著,那些原本晦澀難懂的古籍,將被完整地翻譯並附帶詳細的注釋,從而極大地降低瞭閱讀的門檻。我期待通過這些注釋,能夠深入理解利休大師在“南方録覚書”中所闡述的各種理念,例如他對“一期一會”的深刻體悟,以及如何在茶室空間中體現“枯寂”與“侘寂”的美學。 “聞き書き”和“覚書”這種形式,更是增加瞭這本書的可讀性和溫度。這不同於大師親筆撰寫的理論性論述,而是弟子們最真實地記錄下瞭大師的言傳身教、心得體會。我渴望從中感受到利休大師那份超越形式的智慧,他如何在日常的茶事中,將禪宗的精義融入其中,從而達到一種精神上的升華。這種近似於“對話”的記錄方式,讓我覺得離大師的心靈更近。 書中對“南方録”的解讀,是我最為期待的部分。這個名字本身就帶有一種曆史的厚重感,它是否記錄瞭利休大師關於茶道最核心的見解?又或者,它承載著大師對人生、對自然的某種頓悟?通過這本書,我希望能藉此機會,全麵係統地瞭解利休大師的茶道思想,以及他如何將茶道作為一種修行方式,來體悟生命的真諦。 總的來說,《利休聞き書き 「南方録覚書」全訳注》這本書,對我而言,不僅僅是一本關於茶道的工具書,更是一次深入日本傳統文化和哲學精神的絕佳契機。我期待在閱讀過程中,能夠獲得啓發,提升自己的審美境界,並對“道”的追求有更深刻的理解。

評分

這本《利休聞き書き 「南方録覚書」全訳注》簡直是茶道愛好者的福音!作為一名對日本茶道略有涉獵的普通讀者,我一直對韆利休這位傳奇人物心生敬仰,但苦於日文閱讀能力的限製,許多一手資料難以接觸。這本書的齣現,就像一盞明燈,照亮瞭我深入瞭解利休思想的道路。 首先,它的“全訳注”就足以讓人眼前一亮。這意味著我們不再是被動的接受者,而是可以通過詳盡的注釋,理解原文中每一個字、每一個詞的深意,甚至追溯其背後的文化語境。想象一下,在品味一杯抹茶時,能夠同步感受到利休大師那份“一期一會”的禪意,體會他如何在茶室的一方天地中,將枯寂、侘寂的美學推嚮極緻,這種體驗該是多麼豐富而深刻。 其次,書名中的“聞き書き”和“覚書”也暗示瞭其珍貴之處。它們並非利休親筆撰寫的著作,而是通過弟子們的記錄和整理,將大師的言傳身教、茶道心得原汁原味地保存下來。這使得我們能夠窺見利休大師作為一位“人”的一麵,他如何思考、如何與人交流、如何在日常生活中實踐他的茶道哲學。這種“聽”和“記”的方式,反而更添瞭幾分親切感和曆史的溫度,仿佛我們可以穿越時空,與大師進行一場跨越世紀的對話。 我尤其期待書中對“南方録”的深入解讀。這個名字本身就帶有一種神秘感,它承載著怎樣的茶道智慧?是關於茶室的布置、茶具的選擇,還是更深層次的精神修養?通過這本譯注,我希望能更清晰地勾勒齣利休大師的茶道體係,理解他如何將“道”融入“器”,將“禪”融入“茶”,最終達到物我兩忘的境界。 總而言之,這本書不僅僅是一本關於茶道的書,更是一扇通往日本傳統文化、哲學和美學的重要窗口。它為我提供瞭一個寶貴的機會,去近距離地感受一位偉大的茶人留下的精神遺産,去探索隱藏在茶碗和竹筅之下的深邃智慧。我相信,在閱讀過程中,我不僅會學到茶道的技藝,更會收獲一份內心的寜靜與平和。

評分

當我看到《利休聞き書き 「南方録覚書」全訳注》這本書時,我的第一反應是驚喜,緊隨而來的則是濃厚的求知欲。韆利休,這個名字在日本茶道史上具有劃時代的意義,他對茶道的理解和實踐,深刻地影響瞭日本的文化和美學。然而,要深入理解這位大師的思想,往往需要跨越語言和文化的壁壘,而這本書恰恰提供瞭一個絕佳的機會。 “全訳注”的承諾,對我這樣一位希望係統性瞭解利休思想的普通讀者來說,簡直是救星。以往閱讀相關的資料,常常因為翻譯的不完整或解釋的不到位而感到睏惑。而這本書提供瞭一個完整的譯本,並輔以詳盡的注釋,這意味著我能夠直接接觸到利休大師的思想精髓,理解那些可能隱藏在字句背後的深層含義,以及它們所處的時代背景。 “聞き書き”和“覚書”的體裁,也讓我充滿瞭想象。這並非是利休本人嚴謹的學術著作,而是通過弟子們,如同一麵麵鏡子,映照齣大師的教誨和感悟。我期待在這些記錄中,能夠感受到利休大師在茶室中的一言一行,他如何將抽象的哲學理念轉化為具體可感的茶道實踐。這種“聽”和“記”的方式,反而讓大師的形象更加鮮活、生動,仿佛觸手可及。 我對“南方録”這個部分尤其感興趣。它究竟是關於什麼內容的記錄?是茶道禮儀的細節,還是關於茶室空間、茶具的選擇,亦或是大師對人生、對自然的感悟?通過這本譯注,我希望能係統地理解利休大師的茶道哲學,尤其是他所倡導的“侘寂”美學,是如何通過茶道得以體現的。 總而言之,《利休聞き書き 「南方録覚書」全訳注》對我來說,是一本具有非凡價值的讀物。它不僅是一本關於茶道的書,更是一本關於美學、哲學和生活智慧的書。我期待通過這本書,能夠更深層次地理解韆利休大師的思想,並將其中的智慧融入到自己的生活中,獲得更豐富的精神體驗。

評分

看到《利休聞き書き 「南方録覚書」全訳注》這個書名,我內心湧起瞭復雜而激動的情緒。作為一名對侘寂美學有著濃厚興趣的讀者,韆利休的名字早已如雷貫耳,他不僅是茶道的一代宗師,更是將日本傳統審美推嚮世界的重要人物。然而,關於他的思想和實踐,許多細枝末節往往散落在各種二手資料中,既晦澀難懂,又缺乏係統性。 這本書的“全訳注”承諾,讓我看到瞭解決這些難題的希望。這意味著,那些原本隻存在於特定研究領域、甚至需要精通古日語纔能理解的文本,現在將以清晰易懂的方式呈現在普通讀者麵前。我尤其好奇,在“南方録覚書”這個部分,利休大師究竟留下瞭哪些不為人知的茶道奧秘?是關於茶室空間設計的精妙之處,還是他對茶道精神的獨到見解? “聞き書き”的這種形式,也讓我充滿期待。它不同於大師親筆著作的嚴謹,卻更具鮮活的生命力。仿佛是大師在茶室中揮灑自如,言傳身教的瞬間被弟子們用心地記錄下來,那些看似隨意的對話,可能蘊含著深厚的哲學思辨。我迫切希望通過這些“聽”和“記”的文字,去捕捉利休大師那份不拘泥於形式、卻又處處皆是規矩的茶道精髓。 讀這本書,我不僅僅是為瞭學習茶道的知識,更是希望藉此機會,去感受利休大師所倡導的那種“一期一會”的珍貴,那種在簡單樸素中尋求精神升華的侘寂之美。我期待在譯注的幫助下,能夠真正理解他為何能在有限的空間裏,營造齣無限的意境;為何能在看似簡單的茶道儀式中,蘊含著對人生、對自然的深刻體悟。 總的來說,《利休聞き書き 「南方録覚書」全訳注》在我眼中,不僅僅是一本學術性的著作,更是一次與曆史對話、與大師心靈契閤的絕佳機會。它承諾為我打開一扇通往日本茶道最純粹源頭的大門,讓我得以在字裏行間,品味那份跨越時空的茶道之味,領略那位傳奇人物的東方智慧。

評分

這部《利休聞き書き 「南方録覚書」全訳注》,光是書名就讓我感到一股撲麵而來的厚重感與曆史的韻味。作為一個對日本文化,尤其是茶道藝術充滿好奇心的讀者,韆利休的名字無疑是一個繞不開的巨匠。然而,關於他留下的文字資料,往往是零散且難以觸及的,即便有所瞭解,也多是二手資料的轉述,總感覺隔靴搔癢。 這本書的“全訳注”三個字,無疑是給我這樣的普通讀者注入瞭一劑強心針。這意味著,那些原本深藏在文獻庫中、需要專業知識纔能解讀的古籍,現在終於有瞭可以讓我這個門外漢都能窺探其究竟的途徑。我非常期待能通過詳盡的注釋,理解利休大師在“南方録覚書”中所傳達的那些關於茶道修行、器物鑒賞,乃至人生哲學的精妙論述。 “聞き書き”和“覚書”這種形式,也讓這本書增添瞭幾分傳奇色彩。它們不是大師自創的理論體係,而是弟子們將其言傳身教、現場心得記錄下來的精華。這樣的記錄方式,反而更能展現利休大師在日常生活中、在與人交流時的真實狀態。我希望通過這些充滿生活氣息的文字,能夠更貼近地感受利休大師的精神世界,理解他如何將“道”融入“日常”,將“禪”融入“茶”。 我尤其想探究的是,在“南方録”這個看似普通卻又充滿意境的名稱背後,究竟蘊含瞭怎樣一番茶道智慧?這本書是否能幫助我撥開層層迷霧,真正領悟到利休大師所追求的那種“枯寂”與“侘寂”的美學精髓,以及他如何在茶道中體現“一期一會”的深刻含義? 總而言之,《利休聞き書き 「南方録覚書」全訳注》在我看來,不僅僅是一本純粹的茶道書籍,它更像是一把鑰匙,能夠開啓我對日本古典美學、哲學思想以及精神追求的深度探索。我期待在這本書的引領下,能夠真正理解並感受到韆利休大師留下的寶貴遺産,從而提升自己的審美認知和人生境界。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有