Sixteen-year-old and not-so-openly gay Simon Spier prefers to save his drama for the school musical. But when an email falls into the wrong hands, his secret is at risk of being thrust into the spotlight. Now Simon is actually being blackmailed: if he doesn’t play wingman for class clown Martin, his sexual identity will become everyone’s business. Worse, the privacy of Blue, the pen name of the boy he’s been emailing, will be compromised.
With some messy dynamics emerging in his once tight-knit group of friends, and his email correspondence with Blue growing more flirtatious every day, Simon’s junior year has suddenly gotten all kinds of complicated. Now, change-averse Simon has to find a way to step out of his comfort zone before he’s pushed out—without alienating his friends, compromising himself, or fumbling a shot at happiness with the most confusing, adorable guy he’s never met.
##So adorable!
評分##Blue在真實生活中太會撩瞭,現身之後一直高甜。
評分##damn't this book is bloody great. I read it in one day and I'm just so sad that it's over.
評分##小說結尾,Simon和Bram躺在床上,支著兩頂小帳篷,Simon枕著Bram的肩膀,說:“我們每天都這樣好不好,kiss,hug,no school,no meals,no homework."那一刻我不再猜測懷疑網戀到底靠譜不靠譜,就算是幻想的bubble,也是晶瑩剔透。好啊好啊,兩個小可愛,你們就躺著,什麼都不做。
評分##damn't this book is bloody great. I read it in one day and I'm just so sad that it's over.
評分##反正作為一個老阿姨 現在每次讀這種青春愛情,肚中都有蝴蝶飛。。甜死我吧,膩死我吧,老阿姨要減肥不能吃甜食55555
評分##So adorable!
評分##說實話並沒有太大的觸動,作者的行文風格就像大多數青少年小說一樣,整體上感覺並沒有網上說的那麼優秀(不過因為讀的時候一直帶入Nick Robinson的臉所以加一星XD
評分##so adorable! 從skam到cmbyn到simon,感覺少年心事可以成為一個獨立的文學類型~
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有