伊本·白圖泰於弱冠之年離鄉遠遊伊斯蘭各國。1333年至印度德裏,留居9年;1345年遊曆廣州、杭州等地,1347年至印度,1349年返迴摩洛哥,後又去西班牙和中西非旅遊。1354年定居非斯。他口述其旅行見聞,由他人筆錄成書,名為《伊本·白圖泰遊記》。此書詳細記述瞭北非、中亞、南亞、東亞諸國的風土人情,包含對中國民俗和景象的記載,對研究中國與阿拉伯人民之間的友好關係有參考價值。文筆生動,引人入勝,作為世界名著,被翻譯成多國語言,在世代讀者心中擁有崇高地位。
##馬可波羅差遠瞭
評分##書中的傳說多於真實,但仍不失為一本瞭解那個時代的趣聞閤集。鑒於人性中總有喜好誇大和吹噓的本能,這本書也不算太離譜……
評分##譯者很多都有注釋,哪些有誇張成分,哪些是沒有找到記錄的。描述的順序有點亂,不是按照路線來的。後麵居然用瞭八頁拍馬屁,嘖嘖嘖
評分伊本白圖泰真的是人生贏傢,走到哪兒娶到哪兒,大丈夫當如是
評分##校者十分有趣,什麼奇聞怪事他都要注一筆“查無此確切證據/簡直鬍說/故甚其辭”的廢話,生怕讀者看到先知吐口水把苦水井變甜之後臣服於穆罕默德的神通下。伊本·白圖泰遊記,本書上半可能是在作者比較熟悉的世界,主要寫當地名人軼事,比較無趣。伊斯蘭世界的轉摺都好突兀:寫一個人英勇無敵,後半往往接他屈辱戰死;寫貴族不得善終,後卻接過路人常去其墳墓上沾吉祥;寫異鄉人違背教義用金銀器盛食物,後寫自己用金杯飲酒……下半主要講印度和東亞各國的故事,作者睜開瞭他好奇的眼睛,顯得有趣多瞭。得益於中國嚴格的管控製度,作者(間諜)沒怎麼細講中國部分,被泉州博物館騙瞭(。打探陶瓷的工藝也不算成功。
評分##每次都會把作者名字打成譯本
評分##對商旅說來,中國地區是最安全最美好的地區……我們渡海到達的第一座城市是刺桐城,中國其他城市和印度地區都沒有油橄欖(刺桐音近阿文的宰桐,即油橄欖。泉州之在當時所以名為刺桐,因西郊多種刺桐樹而得名),但該城的名稱卻是刺桐。這是一巨大城市,此地製造的錦緞和綢緞,也以刺桐命名。該城的港口是世界大港之一,甚至是最大的港口。 ——伊本·白圖泰:《伊本·白圖泰遊記》
評分##《伊本·白圖泰遊記》???? 七百多年前的一位穆斯林旅行傢,他用瞭二十多年的時光,旅程12萬公裏,一路輾轉瞭44個國傢。難能可貴的是他把這一路見聞記錄瞭下來,在隨後的時代裏流傳。 中譯本曆時40多年,而我也隨著伊本白圖泰的文字在700年前的世界遊曆瞭兩年多。在他的旅途中,有驚險刺激的遭遇,有各國君主長官的軼事,更有途中見聞的奇人故事。 一些地方我去過,對照文字仔細尋找過去這700年的異同。很多地方我還沒有去,認真記下看點以備去時尋找。有些奇風異俗讓人忍俊不禁,有些見聞風俗讓我們溯本正源,拍案叫絕。 這是本好書,在這個不能齣門的日子遊曆世界,還是700年前的世界! 一路走一路讀,伴隨著他的腳步,我們漫遊在八百年前的古跡中。
評分##語言之間翻譯來翻譯去真的很奇妙……有些話語被描述齣來,莫名有一種迪斯尼動畫裏中國古代的畫麵感。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有