內容介紹
蔡*遠編寫的《韓非子*傢智慧1本通(插圖注 釋眉批版)》通過點題、閱讀*示、原文、注釋、翻 譯和眉批,以及精美的手繪插圖,對《韓非子》進行 瞭深入解讀,為讀者展示瞭先秦偉大思想傢韓非子的 思想精華。
目錄
*1篇 主道 零零壹/道是萬物的本原 零零貳/君主治guo之求 零零叁/人主之道 *二篇 有度 零零壹/實於guo傢的強弱 零零貳/君主執* 零零叁/閤格的大臣 零零肆/臣子之* 第三篇 孤憤 零零壹/通曉治guo之求 零零貳/du攬大*的危害 零零叁/執*之人的危險 零零肆/事物的類似性*1篇 主道
零零壹/道是萬物的本原
零零貳/君主治guo之求
零零叁/人主之道
*二篇 有度
零零壹/實於guo傢的強弱
零零貳/君主執*
零零叁/閤格的大臣
零零肆/臣子之*
第三篇 孤憤
零零壹/通曉治guo之求
零零貳/du攬大*的危害
零零叁/執*之人的危險
零零肆/事物的類似性
零零伍/*製難以推行的原因
零零陸/人臣的罪過
第四篇 說林上
零零壹/說服人的藝求
零零貳/真正的功德與利益
零零叁/先發製人的智慧
零零肆/反嚮而為之的好處
零零伍/謀士的巧答
零零陸/智慧與狡辯
零零柒/乖巧欺詐與笨拙誠實
零零捌/箕子的故事
零零玖/“緻窮”之技
零壹零/動機影響結果
第五篇 說林下
零零壹/形勢、纔能、利盎
零零貳/做事要考慮周全
零零叁/闡述自己的觀點
零零肆/及時拯救
零零伍/君子的謀略
零零陸/聽從勸告
零零柒/戰爭藝求
零零捌/處理事情的方式
零零玖/態度與做*
第六篇 內儲說上七術
零零壹/七求
零零貳/君主與*治
零零叁/賞賜與榮譽
零零肆/聽取意見的好處
零零伍/詭使之策
零零陸/挾智
零零柒/倒言
零零捌/侏儒說夢
零零玖/論君主
零壹零/論商議
零壹壹/河伯之神
零壹貳/意見之爭
零壹叁/竪牛其人
零壹肆/濛蔽之求
零壹伍/君waxg與讒言
零壹陸/董閼於的為官之道
零壹柒/不能打破常規
零壹捌/關於殷商的*令
零壹玖/管人之道
零貳零/商鞅的*令
零貳壹/金子的誘惑
零貳貳/孔子的計策
零貳叁/亡guo的原因
零貳肆/賞賜原則
零貳伍/君waxg與囚犯
零貳陸/齊waxg問治guo之道
零貳柒/取得勝利的秘訣
零貳捌/激將*
零貳玖/慈愛之心
零叁零/勾踐軼事
零叁壹/韓昭侯論笑
零叁貳/魏waxg的念頭
零叁叁/濫竽充數
零叁肆/攻打韓guo的戰爭
零叁伍/範雎的計謀
零叁陸/用人的方式
零叁柒/大人物的心計
零叁捌/驗證彆人的方*
第七篇 內儲說下六微
零零壹/*藉
零零貳/利益
零零叁/似類
零零肆/有反
零零伍/參疑
零零陸/廢置
零零柒/店攻
零零捌/*勢
零零玖/勸戒與迷惑
零壹零/利用朋友吳係
零壹壹/避免讒言
零壹貳/讒言的危害
零壹叁/明辨小人
零壹肆/妒忌産生仇殺
零壹伍/謀臣的勸說
零壹陸/傳令香
第八篇 外儲說左上
零零壹/明主之道
零零貳/聽取言論
零零叁/辦事的學問
零零肆/矣於利
零零伍/辦事要有主見
零零陸/關於虞慶的傳說
零零柒/人間故事
零零捌/不能看錶麵現象
零零玖/善待文人
零壹零/以身作則
零壹壹/君waxg要以身作則
零壹貳/waxg公的軼事
第九篇 外儲說左下
零零壹/論功和罪
零零貳/奬賞誠信
零零叁/君臣之間的*紀
零零肆/明察群臣
零零伍/奬賞的學問
零零陸/講話的學問
零零柒/孔子軼事
零零捌/齊桓公與仲父
零零玖/名人的傳說
零壹零/根據實際情況辦事
零壹壹/栽培人的學問
零壹貳/公私分明
零壹叁/範文子其人
第十篇 外儲說右上
零零壹/管理臣子的方*
零零貳/君主的利與害
零零叁/*術
零零肆/改變人的方*
零零伍/鏟除禍患
零零陸/禮儀
零零柒/如何馴服人
零零捌/*求
零零玖/要保守秘密
零壹零/酒與狗的矣係
零壹壹/*令與親情“
零壹貳/嚴格執*
第十1篇 外儲說右下
零零壹/論賞罰
零零貳/論*則
零零叁/論明君
零零肆/君主與*度
零零伍/論事理
零零陸/君臣與功業
零零柒/掌握真正的馴服方*
零零捌/取捨得*
零零玖/授*有方
零壹零/無*假裝的事情
零壹壹,生殺大*
零壹貳/治理百姓的方*
第十二篇 存韓
零零壹/攻打韓guo
零零貳/不宜滅韓
零零叁/徵伐的謀略
第十三篇 難言
零零壹/不進言的原因
零零貳/不進見的原因
第十四篇 八奸
零零壹/臣子作惡
零零貳/君主防濛蔽
零零叁/英明君主的做*
第十五篇 三守
零零壹/三守
零零貳/三劫
第十六篇 喻老
零零壹/知足長樂
零零貳/善於建立
零零叁/君主要執掌大*
零零肆/以柔剋剛
零零伍/處理事情的學問
*二十二篇 八說
零零壹/論用人
零零貳/論邪惡
零零叁/切閤實際的教育
零零肆/君主的*力
*二十三篇 八經
零零壹/情與理
零零貳/主道
零零叁/起亂
零零肆/立道
零零伍/周密
零零陸/參言
零零柒/任*
零零捌/類柄 顯示全部信息
在綫試讀
道。在不可見,用在不可知。虛靜無事,以暗見疵。見而不見,聞而不聞,知而不知。知其言以往,勿變勿更,以參閤閱焉。官有1人,勿令通言,則萬物皆盡。函掩其跡。匿其端,下不能原;去其智,絕其能·下不能意。保吾所以往而稽同之,謹執其柄而固握之。絕其望。破其意·毋使人欲之。不謹其閉。不固其門,虎乃將存。不慎其事。不掩其情,賊乃將生。弑其主。代其所,人莫不與,故謂之虎。。處其主之側,為奸臣,聞其主之忒,故謂之賊。散其黨,收其餘,閉其門,*其輔,guo乃無虎。大不可量,深不可測,同閤刑名。。審驗*式,擅為者誅。guo乃無賊。是故人主有五壅。:臣閉其主日壅。臣製財利日壅,臣擅行令日壅,臣得行義日壅,臣得樹人日壅。臣閉其主。則主失位;臣製財利。則主失德;臣擅行令,則主失製;臣得行義。則主失明;臣得樹人,則主失黨。。此人主之所以du擅。也,非人臣之所以得操也。 君主治guo之術在於使臣子不可見,他治guo方*的運用在於使臣子無*知曉。君主保持虛靜無為的態度,用隱蔽的方*察看群臣的過失。看見瞭又好像沒有看見,聽到瞭又好像沒有聽到,知道瞭又好像不知道。知道臣子的言論以後,不加變更,用驗證的方*來觀察他們是否言行1緻。每個官職隻用1人擔任,不要使他們彼此通氣,那麼1切事物的真情就會完全顯露齣來。君waxg要嚴密地掩蓋自己的行蹤,隱藏起自己的念頭,讓臣子無*探測;不把自己的智慧錶現齣來,不把自己的纔能錶現齣來,讓臣子沒有辦*揣測。隱藏君waxg自己的意圖而考核臣子是否和自己1緻,謹慎地握住自己的*柄而牢固地掌握它。斷絕臣子對*力的嚮往,破除臣子對*力的企圖,不要讓人産生*位的幻想。不謹慎地杜絕欲念,不堅固道義的大門,那些像虎1樣篡*的奸臣就會齣現,如果不慎重地辦事,不掩蓋真情,叛賊就會産生。奸臣叛賊殺害自己的君waxg,取代君主的位置,人們沒有不順從的,所以把他們稱為猛虎。處於君waxg身邊*奸臣,窺測君主的過失,所以稱他們為叛賊。隻有驅散他們的黨羽,收捕他們的餘孽,封閉他們的傢門,*走他們的幫凶,guo傢纔會沒有“猛虎”。君waxg的*術大得無*估量,深得無*探測,考察形與名是否1緻,審查驗證*度,而懲辦擅自行動的人,guo傢纔沒有叛賊。因此君主有五種被濛蔽的情況:臣子封閉瞭君waxg的消息叫濛蔽,臣子控製瞭財産叫濛蔽,臣子擅自發號施令叫濛蔽,臣子能私自施人恩德叫濛蔽,臣子能培植私黨叫濛蔽。臣子封閉君主的消息,君waxg就喪失瞭*位;臣子控製瞭guo傢的財富,君waxg就喪失瞭奬賞的*力,臣子擅自發號施令,君waxg就失去瞭控製臣民的*力,臣子能私自施人恩德,君waxg就喪失瞭英明;臣子能培植私黨,君waxg就喪失瞭親信。這就是君waxg要du自專*,不能讓臣子掌握*柄的道理。 人主之道,靜退以為寶。不自操事而知拙與巧,不自計慮而知福與咎。 是以不言而善應。不約而善增。言已應,則執其契;事已增,則操其符。符契之所閤,賞罰之所生也。故群臣陳其言,君以其言授其事。以事責其功。功*其事,事*其言,則賞;功不*其事,事不*其言。則誅。明君之道.臣不得陳言而不*。是故明君之行賞也,曖乎如時雨,百姓利其澤;其行罰也,畏乎如雷霆,神shexg不能解也。故明君無偷賞,無赦罰。賞偷,則功臣墮。其業;赦罰。,則奸臣易為非。是故誠有功,則雖疏賤。必賞;誠有過,則雖近愛必誅。疏賤必賞,近愛必誅,則疏賤者不怠,而近愛者不驕也。 道。在不可見,用在不可知。虛靜無事,以暗見疵。見而不見,聞而不聞,知而不知。知其言以往,勿變勿更,以參閤閱焉。官有1人,勿令通言,則萬物皆盡。函掩其跡。匿其端,下不能原;去其智,絕其能·下不能意。保吾所以往而稽同之,謹執其柄而固握之。絕其望。破其意·毋使人欲之。不謹其閉。不固其門,虎乃將存。不慎其事。不掩其情,賊乃將生。弑其主。代其所,人莫不與,故謂之虎。。處其主之側,為奸臣,聞其主之忒,故謂之賊。散其黨,收其餘,閉其門,*其輔,guo乃無虎。大不可量,深不可測,同閤刑名。。審驗*式,擅為者誅。guo乃無賊。是故人主有五壅。:臣閉其主日壅。臣製財利日壅,臣擅行令日壅,臣得行義日壅,臣得樹人日壅。臣閉其主。則主失位;臣製財利。則主失德;臣擅行令,則主失製;臣得行義。則主失明;臣得樹人,則主失黨。。此人主之所以du擅。也,非人臣之所以得操也。
君主治guo之術在於使臣子不可見,他治guo方*的運用在於使臣子無*知曉。君主保持虛靜無為的態度,用隱蔽的方*察看群臣的過失。看見瞭又好像沒有看見,聽到瞭又好像沒有聽到,知道瞭又好像不知道。知道臣子的言論以後,不加變更,用驗證的方*來觀察他們是否言行1緻。每個官職隻用1人擔任,不要使他們彼此通氣,那麼1切事物的真情就會完全顯露齣來。君waxg要嚴密地掩蓋自己的行蹤,隱藏起自己的念頭,讓臣子無*探測;不把自己的智慧錶現齣來,不把自己的纔能錶現齣來,讓臣子沒有辦*揣測。隱藏君waxg自己的意圖而考核臣子是否和自己1緻,謹慎地握住自己的*柄而牢固地掌握它。斷絕臣子對*力的嚮往,破除臣子對*力的企圖,不要讓人産生*位的幻想。不謹慎地杜絕欲念,不堅固道義的大門,那些像虎1樣篡*的奸臣就會齣現,如果不慎重地辦事,不掩蓋真情,叛賊就會産生。奸臣叛賊殺害自己的君waxg,取代君主的位置,人們沒有不順從的,所以把他們稱為猛虎。處於君waxg身邊*奸臣,窺測君主的過失,所以稱他們為叛賊。隻有驅散他們的黨羽,收捕他們的餘孽,封閉他們的傢門,*走他們的幫凶,guo傢纔會沒有“猛虎”。君waxg的*術大得無*估量,深得無*探測,考察形與名是否1緻,審查驗證*度,而懲辦擅自行動的人,guo傢纔沒有叛賊。因此君主有五種被濛蔽的情況:臣子封閉瞭君waxg的消息叫濛蔽,臣子控製瞭財産叫濛蔽,臣子擅自發號施令叫濛蔽,臣子能私自施人恩德叫濛蔽,臣子能培植私黨叫濛蔽。臣子封閉君主的消息,君waxg就喪失瞭*位;臣子控製瞭guo傢的財富,君waxg就喪失瞭奬賞的*力,臣子擅自發號施令,君waxg就失去瞭控製臣民的*力,臣子能私自施人恩德,君waxg就喪失瞭英明;臣子能培植私黨,君waxg就喪失瞭親信。這就是君waxg要du自專*,不能讓臣子掌握*柄的道理。
人主之道,靜退以為寶。不自操事而知拙與巧,不自計慮而知福與咎。
是以不言而善應。不約而善增。言已應,則執其契;事已增,則操其符。符契之所閤,賞罰之所生也。故群臣陳其言,君以其言授其事。以事責其功。功*其事,事*其言,則賞;功不*其事,事不*其言。則誅。明君之道.臣不得陳言而不*。是故明君之行賞也,曖乎如時雨,百姓利其澤;其行罰也,畏乎如雷霆,神shexg不能解也。故明君無偷賞,無赦罰。賞偷,則功臣墮。其業;赦罰。,則奸臣易為非。是故誠有功,則雖疏賤。必賞;誠有過,則雖近愛必誅。疏賤必賞,近愛必誅,則疏賤者不怠,而近愛者不驕也。
君主的治guo之道,以寜靜退讓醉為寶貴。不親自處理事務而知道臣子辦事的笨拙與巧妙,不親自謀劃思慮但知道臣子計謀的吉凶福禍。
所以君主雖然不發錶意見,臣子卻能*齣好的政見。不規定辦事的要求,臣子卻能做齣更多的功績。臣子*齣主張,君主握之以契,事情做瞭以後,君主握之以符,像用契符1樣對臣子加以驗證,考核言行是否相符,以此作為賞罰的根據。所以群臣嚮君主陳述主張,君waxg根據陳述而交給適*任務,根據交給的任務責求應有的功效。達到的功效與交給的任務相符,完成的任務與陳述的主張相閤,就給予奬賞;功效與任務不閤,任務與主張相違,就加以懲罰。賢明君主的原則,不允許臣子陳述的主張與事實不符。所以賢明的君主施行奬賞的時候,溫潤得就像及時雨1樣,百姓都濛受他的恩澤;君主施行懲罰的時候,威猛得就像雷霆1樣,即使是神仙shexg人也不能逃脫。賢明的君主不隨便給予奬賞,也不任意免除刑罰。隨便賞賜,功臣就會懈怠;免除刑罰,奸臣就會鬍作非為。因此,如果真有功勞,即便是疏遠卑賤之人也1定要給予賞賜;如果真有過錯,即使是親近喜愛之人也要嚴懲。這樣1來,疏遠卑賤之人就不會懈怠,親近喜愛之人就不敢驕橫。
…… 顯示全部信息
韓非子法傢智慧一本通-插圖注釋眉批版 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式