发表于2024-11-13
图书基本信息 | |||
图书名称 | 图解五经:中国人为人、外世、治学的必读书:白话彩图典藏版 | 作者 | 姬昌 等 |
定价 | 68.00元 | 出版社 | 中国华侨出版社 |
ISBN | 9787511364951 | 出版日期 | 2017-06-01 |
字数 | 页码 | 464 | |
版次 | 1 | 装帧 | 平装 |
开本 | 16 | 商品重量 | 0.4Kg |
内容简介 | |
所谓“五经”,是《诗经》《尚书》《易经》《春秋》和《礼记》这五本书的合称,经朱熹编定之后广为流传。“五经”自南宋定名后一直延续至今,影响极为深远。千百年来,“五经”启迪了中国人对自然与社会的深刻感受,启发了华夏儿女的智慧,上至帝王将相、下至黎民百姓,一生都追求 “修身、齐家、治国、平天下”的古训。“五经”具有极大的影响力,其中所蕴含的文化正潜移默化地影响着人们,使我们既可以通过它了解中华民族的历史,也可以在汲取传统文化精髓的过程中,增智广识、立德励志。 n★现代手法解读 插图形象直观 图解简洁漂亮 人人都能看懂 n★趣味性强 随翻随读 n1. 本书定位为传统文化经典的普及本,加以注释、翻译,促进理解阅读古代文化经典。将传统经典以一种新的方式诠释。 n2. 书中配有大量彩色图片,逼真生动,图文集合,声情并茂。 n3. 本书全新讲解,全新编排,全新包装,新颖的装帧,为读者呈现一套高品质的国学读物。 n |
作者简介 | |
目录 | |
n n n n n n |
编辑推荐 | |
文摘 | |
《诗经》 n国风·周南 n《周南》是周国境内的民歌。周代初期周公旦统治东方,范围很大,境内民歌有不少是南方民歌流传过来的。《周南》有诗11篇。 n◎关 雎◎ n【原文】 n关关雎鸠a,在河之洲b。窈窕淑女c,君子好逑d。 n参差荇菜e,左右流之f。窈窕淑女,寤寐求之g。 n求之不得,寤寐思服h。悠哉悠哉i,辗转反侧j。 n参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之k。 n参差荇菜,左右芼之l。窈窕淑女,钟鼓乐之m。 n【主旨讲解】 n这是一支相思曲。一位贵族小伙恋上了一河滨采荇的姑娘,思而难忘,辗转无眠,梦想着娶她回家,过上琴瑟友之的美好生活。诗篇情思无邪,句式回环,音调富于节奏感,往复不已,感人至深! n【注解】 na关关:水鸟相互和答的鸣声。雎(jū)鸠(jiū):水鸟名,即鱼鹰。相传这种鸟情意专一。b河:黄河。c窈(yǎo)窕(tiǎo):幽静美丽的样子。淑:好,善。d逑(qiú):配偶。e参(cēn)差(cī):长短不齐的样子。荇(xìnɡ)菜:一种水生植物,可以采来做蔬菜吃。f流:顺水之流而摘取。g寤(wù):睡醒。寐(mèi):睡着。h思服:思念。i悠哉:思虑深长的样子。哉:语气词,相当于“啊”“呀”。j辗转反侧:在床上翻来覆去睡不安稳。k友:动词,亲近。l芼(mào):择取。m乐:使动用法,使乐,使高兴。 n【译文】 n“关关关关”彼此鸣叫相应和的一对雎鸠,栖宿在黄河中一方小洲上。娴静美丽的好姑娘,正是与君子相配的好对象。 n长短不齐的荇菜,顺着水势时左时右地去采摘它。娴静美丽的好姑娘,睁开眼或在睡梦里,心思都追求着她。 n追求她却不能得到她,睁眼时或在睡梦里不能止息对她的思念。那么深长的深长的思念啊,翻来覆去不能成眠。 n长短不齐的荇菜,顺着水势时左时右地将它采摘。娴静美丽的好姑娘,必能琴瑟和鸣相亲相爱。 n长短不齐的荇菜,左右选择才去摘取。娴静美丽的好姑娘,敲钟打鼓地将你迎娶。 n◎葛覃◎ n【原文】 n葛之覃兮a,施于中谷b,维叶萋萋c。黄鸟于飞d,集于灌木,其鸣喈喈e。 n葛之覃兮,施于中谷,维叶莫莫f。是刈是濩g,为为绤h,服之无i。 n言告师氏j,言告言归。薄污我私k,薄浣我衣l。害浣害否m,归宁父母n。 n【主旨讲解】 n这是一篇思归诗。一位女子,一年四时,辛勤劳动,割葛煮葛,纺纱做衣,心里思念父母,盼望归家探亲,快要回娘家了,心情好高兴啊!诗篇风格含蓄,辞浅情深。 n【注解】 na葛:多年生植物,茎皮可织布,也称葛麻。覃(tán):蔓延生长。b施(yì):蔓延,伸展。中谷:即“谷中”。c维:发语词,无实义。萋萋:草木茂盛的样子。d于:语助词。e喈喈(jiē):象声词,形容鸟的叫声。f莫莫:茂密的样子。g是:助词,表示并列的两个动作。刈(yì):用刀割。濩(huò):在水中煮。h为(wéi):做。(chī):细葛布。绤(xì):粗葛布。i(yì):厌恶,讨厌。j言:发语词。师氏:女管家。k薄:发语词。污:去污,清洗。私:内衣,穿在里面的衣服。l浣(huàn):洗。衣:礼服,外衣。m害:通“曷”,哪些,什么。否:不要。n归宁:古代已婚女子回娘家省亲叫归宁。 n【译文】 n葛藤长又长,枝条伸展到山谷,叶儿繁茂。黄鸟翻飞,落在灌木丛,欢快地鸣叫,叽叽啾啾。 n葛藤长又长,枝条伸展到山谷,叶儿繁茂。忙割忙煮,葛布有细也有粗,人人穿上都舒服。 n告诉女师,我想告假回家。搓洗我的衣衫,清洗我的礼服。哪些要洗哪些不要洗,我急着回家看我的父母。 n◎卷耳◎ n【原文】 n采采卷耳a,不盈顷筐b。嗟我怀人c,置彼周行d。 n陟彼崔嵬e,我马虺f。我姑酌彼金罍g,维以不永怀h。 n陟彼高冈i,我马玄黄j。我姑酌彼兕觥k,维以不永伤l。 n陟彼咀矣m,我马瘏矣n。我仆痡矣o,云何吁矣p。 n【主旨讲解】 n这是一支怀人之歌。一名原野上采摘卷耳的,因夫思远,心不在焉,浮想联翩,以致不能专心劳作。 n诗篇写女子怀念之情层层深入,颇为感人。 n【注解】 na采采:茂盛的样子。卷耳:植物名,即苍耳,嫩苗可以吃。b盈:满。顷筐:一种筐子,前低后高像箕形。c嗟(jiē):叹词。怀人:想念的人。d周行:大路。e陟(zhì):上升,登上。崔(cuī)嵬(wéi):本指土山上盖有石块,后来引申为高峻不平的山。f虺(huī)(tuí):足病跛蹶难走的样子。g姑:姑且。酌(zhuó):斟酒,舀取。金罍(léi):一种黄金装饰的青铜酒器。h维:发语词。以:用,借以。永怀:长久地思念。i高冈:高高的山脊。j玄黄:泛指因疲劳过度而生的病。k兕(sì)觥(ɡōnɡ):觥是大型的酒器,兕是头上只长一只角的野牛,用兕牛的角做的觥叫兕觥。l伤:忧伤,忧思。m咀(jū):盖着泥土的石山。n瘏(tú):马病不能走路前进。o痡(pū):人病不能行。p吁:忧伤,忧愁。 n【译文】 n采呀采那卷耳菜,采不满小小一浅筐。心中想念我的丈夫,我将小筐搁置在大道旁。 n他该在登向高高的土石山了,我马也跑得腿软疲累。我姑且把金杯斟满酒,借此暂脱心里的长相思。 n他该在登向高高的山脊梁了,我马也病得眼玄黄。我姑且把犀角大杯斟满酒,借此不让心中长久悲伤。 n他该在登向乱石冈了,我马疲病倒在一旁。仆人也累得病怏怏了,这是什么样的哀愁忧伤! n◎桃夭◎ n【原文】 n桃之夭夭a,灼灼其华b。之子于归c,宜其室家d。 n桃之夭夭,有其实e。之子于归,宜其家室。 n桃之夭夭,其叶蓁蓁f。之子于归,宜其家人。 n【主旨讲解】 n这是一篇贺婚辞。诗人以桃花譬喻,赞美新娘年轻纯洁,明艳如画,祝祷新娘婚姻美满,家族兴旺。诗篇感情洋溢,色彩明 图解五经:中国人为人、外世、治学的必读书:白话彩图典藏版 9787511364951 下载 mobi epub pdf txt 电子书 格式 图解五经:中国人为人、外世、治学的必读书:白话彩图典藏版 9787511364951 mobi 下载 pdf 下载 pub 下载 txt 电子书 下载 2024图解五经:中国人为人、外世、治学的必读书:白话彩图典藏版 9787511364951 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2024 图解五经:中国人为人、外世、治学的必读书:白话彩图典藏版 9787511364951 下载 mobi epub pdf 电子书用户评价
评分
评分
评分
评分
评分
评分
评分
评分
评分
类似图书 点击查看全场最低价
图解五经:中国人为人、外世、治学的必读书:白话彩图典藏版 9787511364951 mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2024 分享链接相关图书
|