“你必须面对最糟糕的情况,然后才能应付一切。”
村上春树、理查德•福特、希拉里•曼特尔等作家盛赞
克莱尔•吉根的语词简约、句子简约——如此编织出简约(而又温馨、深邃)的场景。——村上春树
爱尔兰短篇小说女王克莱尔•吉根首部短篇小说集,十五个充满希区柯克式悬念和欧•亨利式意外结局的故事
被评为《洛杉矶时报》年度小说,获鲁尼爱尔兰文学奖
——
本书是爱尔兰短篇小说女王克莱尔•吉根的首部短篇小说集,原版书名《南极》,出版于一九九九年,讲述了十五个充满悬念和不安的故事:一个婚姻幸福的女人幻想一次美妙的艳遇,而当艳遇真的到来,却发现一切无法控制;一个留恋老屋不愿离去的孩子,多一刻的停留却失去了母亲;还有一对相依为命的姐妹、一个因九岁女儿失踪而破碎的家庭……克莱尔•吉根以简洁冷峻的笔调描写了爱尔兰许多普通人之间的情感、日常生活中的戏剧冲突,深受评论界好评,被称为具有雷蒙德•卡佛、威廉•特雷弗等短篇小说大师作品的神韵,赢得多个文学奖项。
——
克莱尔•吉根的语词简约、句子简约——如此编织出简约(而又温馨、深邃)的场景。
——村上春树《生日故事集》
吉根的作品与大多数心理惊悚小说的不同之处在于其平静之中渗透着丝丝不安的表现方式……她平淡的叙述风格、善于暗示的艺术形式以及对爱尔兰南部生活的密切关注,无不使人联想到乔伊斯的《都柏林人》……因为有了如此优秀的写作,波澜不惊的故事也变得跌宕起伏、引人入胜。
——《泰晤士报文学副刊》
这些故事……表明吉根是一个真正的天才,有着敏锐的眼光和独特的嗓音。
——《波士顿环球报》
阅读这些故事就像是读到安•贝蒂或雷蒙德•卡佛刚开始职业生涯时的作品。
——《洛杉矶时报》
##4.5 相较于《走在蓝色的田野上》这本首作显然没有那么游刃有余,但也还是很喜欢,多给0.5完全是私心。最喜欢《舞蹈课》《男人和女人》《燃烧的棕榈树》这三篇。翻译和旧版比起来只能说各有千秋也各有瑕疵,两版都有和原版错开的地方,但是可以理解,总体来说都是不错的。克莱尔吉根对我来讲仍然是不可替代的作家,只是在神坛与我之间,她离我更近了点。捧起她作品的每一次我都衷心感谢自己识字。
评分##看第一篇时发现是《南极》,又看了一遍,还是挺喜欢的
评分##三星半。喜欢《姐妹》《男人和女人》。其中一篇短篇的名字《再怎么小心都不为过》就非常贴切。《南极》里,酒吧相识的男女共度欢愉。本以为纵情之后回归各自家庭生活,结果她一丝不挂地被男人用手铐拷在床上。隔壁是耳聋的老太太,看来是求救无门。他们曾聊过地狱是什么。未曾想此刻即重现。《男人和女人》里父母亲的关系淡薄得似陌生人,还是分床睡的。舞会上父亲邀美艳女子跳舞,全然不顾妻子的悲伤。只有女儿“我”挺身而出隔开女子和父亲再次起舞。结尾处母亲抛下父亲开车扬长而去,是痛快也是解恨。《姐妹》是读到最后酣畅淋漓的一篇。发色和际遇截然不同的贝蒂与路易莎,最后聚在父亲留给贝蒂的房子里。凭什么贝蒂如仆人一般予取予求,未收得路易莎分毫生活费。凭什么路易莎容光焕发带着儿女来,夺走一切关注的目光。是长发,是欺骗,却不是姐妹。
评分##4.5 相较于《走在蓝色的田野上》这本首作显然没有那么游刃有余,但也还是很喜欢,多给0.5完全是私心。最喜欢《舞蹈课》《男人和女人》《燃烧的棕榈树》这三篇。翻译和旧版比起来只能说各有千秋也各有瑕疵,两版都有和原版错开的地方,但是可以理解,总体来说都是不错的。克莱尔吉根对我来讲仍然是不可替代的作家,只是在神坛与我之间,她离我更近了点。捧起她作品的每一次我都衷心感谢自己识字。
评分##看第一篇时发现是《南极》,又看了一遍,还是挺喜欢的
评分##喜欢《舞蹈课》、《姐妹》、《男人和女人》。用舞蹈治疗自己的母亲,生为同胞却命运不同的姐妹,带着孩子逃离丈夫的妻子…意犹未尽。
评分##像是吉根早期的作品
评分##能把那些瞬间的想法写出来真的很妙。
评分##这不就是南极么,翻译还不如旧译
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有