“在悲伤里留不住希望——每一天的吃喝拉撒呼吸都毫无意义。”
现代东亚版“被伤害与侮辱的人们”
历史浪潮与个人命运的碰撞,诘问到底由何决定“我是谁”
《蝎子》为韩国当代著名作家金源一的长篇代表作之一。故事围绕一个“社会败类”姜宰弼展开,姜宰弼就像一只蝎子,始终在潮湿、阴暗的烂泥中挣扎。吸毒、打架、参与黑社会、犯下绑架案,三 十五岁的姜宰弼有七年是在监狱中度过的。不只是他,他的父亲、爷爷,整个姜氏三代人的命运就像被诅咒了一样……
从“活不下去”,到“活着但没有希望”,金源一勾画而成的不仅是一个家族的宿命,也是整个韩国近代史的缩影。
##我为这本金源一长篇小说写了一篇代序,又给书中涉及的实际地名、历史人物的汉字名、生卒年份等做了34条刊误,绝大部分获采纳,但第243页脚注池青天死亡时间是1957年而非1959年、160页原文1920年10月的青山里战斗写成9月大概是作者笔误,这两处没有改过来。小说里“我”的祖辈、父辈在韩国现代历史的洪流中被打入另册,自己的人生也陷入迷茫。今年台湾出了另一部类似的韩国女作家郑智我长篇小说《父亲的解放日记》,不知道大陆有没有买版权?
评分##我为这本金源一长篇小说写了一篇代序,又给书中涉及的实际地名、历史人物的汉字名、生卒年份等做了34条刊误,绝大部分获采纳,但第243页脚注池青天死亡时间是1957年而非1959年、160页原文1920年10月的青山里战斗写成9月大概是作者笔误,这两处没有改过来。小说里“我”的祖辈、父辈在韩国现代历史的洪流中被打入另册,自己的人生也陷入迷茫。今年台湾出了另一部类似的韩国女作家郑智我长篇小说《父亲的解放日记》,不知道大陆有没有买版权?
评分##我为这本金源一长篇小说写了一篇代序,又给书中涉及的实际地名、历史人物的汉字名、生卒年份等做了34条刊误,绝大部分获采纳,但第243页脚注池青天死亡时间是1957年而非1959年、160页原文1920年10月的青山里战斗写成9月大概是作者笔误,这两处没有改过来。小说里“我”的祖辈、父辈在韩国现代历史的洪流中被打入另册,自己的人生也陷入迷茫。今年台湾出了另一部类似的韩国女作家郑智我长篇小说《父亲的解放日记》,不知道大陆有没有买版权?
评分##我为这本金源一长篇小说写了一篇代序,又给书中涉及的实际地名、历史人物的汉字名、生卒年份等做了34条刊误,绝大部分获采纳,但第243页脚注池青天死亡时间是1957年而非1959年、160页原文1920年10月的青山里战斗写成9月大概是作者笔误,这两处没有改过来。小说里“我”的祖辈、父辈在韩国现代历史的洪流中被打入另册,自己的人生也陷入迷茫。今年台湾出了另一部类似的韩国女作家郑智我长篇小说《父亲的解放日记》,不知道大陆有没有买版权?
评分##我为这本金源一长篇小说写了一篇代序,又给书中涉及的实际地名、历史人物的汉字名、生卒年份等做了34条刊误,绝大部分获采纳,但第243页脚注池青天死亡时间是1957年而非1959年、160页原文1920年10月的青山里战斗写成9月大概是作者笔误,这两处没有改过来。小说里“我”的祖辈、父辈在韩国现代历史的洪流中被打入另册,自己的人生也陷入迷茫。今年台湾出了另一部类似的韩国女作家郑智我长篇小说《父亲的解放日记》,不知道大陆有没有买版权?
评分##我为这本金源一长篇小说写了一篇代序,又给书中涉及的实际地名、历史人物的汉字名、生卒年份等做了34条刊误,绝大部分获采纳,但第243页脚注池青天死亡时间是1957年而非1959年、160页原文1920年10月的青山里战斗写成9月大概是作者笔误,这两处没有改过来。小说里“我”的祖辈、父辈在韩国现代历史的洪流中被打入另册,自己的人生也陷入迷茫。今年台湾出了另一部类似的韩国女作家郑智我长篇小说《父亲的解放日记》,不知道大陆有没有买版权?
评分##我为这本金源一长篇小说写了一篇代序,又给书中涉及的实际地名、历史人物的汉字名、生卒年份等做了34条刊误,绝大部分获采纳,但第243页脚注池青天死亡时间是1957年而非1959年、160页原文1920年10月的青山里战斗写成9月大概是作者笔误,这两处没有改过来。小说里“我”的祖辈、父辈在韩国现代历史的洪流中被打入另册,自己的人生也陷入迷茫。今年台湾出了另一部类似的韩国女作家郑智我长篇小说《父亲的解放日记》,不知道大陆有没有买版权?
评分##我为这本金源一长篇小说写了一篇代序,又给书中涉及的实际地名、历史人物的汉字名、生卒年份等做了34条刊误,绝大部分获采纳,但第243页脚注池青天死亡时间是1957年而非1959年、160页原文1920年10月的青山里战斗写成9月大概是作者笔误,这两处没有改过来。小说里“我”的祖辈、父辈在韩国现代历史的洪流中被打入另册,自己的人生也陷入迷茫。今年台湾出了另一部类似的韩国女作家郑智我长篇小说《父亲的解放日记》,不知道大陆有没有买版权?
评分##我为这本金源一长篇小说写了一篇代序,又给书中涉及的实际地名、历史人物的汉字名、生卒年份等做了34条刊误,绝大部分获采纳,但第243页脚注池青天死亡时间是1957年而非1959年、160页原文1920年10月的青山里战斗写成9月大概是作者笔误,这两处没有改过来。小说里“我”的祖辈、父辈在韩国现代历史的洪流中被打入另册,自己的人生也陷入迷茫。今年台湾出了另一部类似的韩国女作家郑智我长篇小说《父亲的解放日记》,不知道大陆有没有买版权?
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有