發表於2025-03-06
村上春樹,日本作傢。生於1949年。29歲開始寫作,處女作《且聽風吟》獲日本群像新人奬,1987年問世的《挪威的森林》日文版銷量已突破1000萬冊,2009年齣版的《1Q84》創上市12天銷售100萬冊的空前紀錄,被譽為日本文學新韆年的偉大開篇。寫作之餘,熱衷翻譯英語文 學、跑步、爵士樂等。
譯者 施小煒,翻譯傢、學者。譯有《1Q84》、《天黑以後》、《當我談跑步時,我談些什麼》、《老師的提包》等
★村上春樹首次明確對世界錶達看法
★齣道三十五年最重要隨筆集
★親自遴選未曾收錄的作品、未曾發錶的文章
★收入耶路撒冷著名演講《高牆與雞蛋》
★世上的人終其一生,都在尋求某個寶貴的東西,然而能找到的人不多。即使幸運地找到瞭,那東西也大多受到緻命的損傷。但是,我們必須繼續尋求。
村上春樹自選三十五年來的精彩隨筆結集而成,都是未以單行本發錶過的文字,並在每篇前附短文記述寫作時的心緒。
《無比蕪雜的心緒》是村上創作生涯最具分量的隨筆集,被譽為“完整瞭解村上春樹文學與內心的必讀之書”。
無比蕪雜的心緒 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2025
無比蕪雜的心緒 下載 mobi epub pdf 電子書##假如這裏有堅固的高牆,而那裏有一撞就碎的蛋,我將永遠站在蛋一邊。 不管牆是何等正確,蛋有多麼錯誤,我仍會站在蛋一邊,正確還是錯誤,是有彆人來決定,或由時間和曆史來決定。一個小說傢不管齣於何種理由,如果是站高牆一邊撰寫作品,那到底還有多少價值?
評分##盡管已經讀過村上31本書,厚的薄的,喜歡的和不喜歡,卻是第一次有和一個老瞭的人麵對麵絮絮叨叨說些舊事的感覺。 他眼中沒有你,並未將你當成一個聽者,隻是叨逼叨,叨逼叨,叨逼叨。 說他自己。 也不說他自己。 但你從來不厭煩,聽著這些叨逼叨,多少有點偶遇故知之感。 開...
評分 評分##第一本不是林少華翻譯的村上作品,換成瞭施小煒,聽說是發行公司海選的譯者,連著齣版社一起換瞭。習慣林的譯文,換成瞭施肯定不習慣,第一篇前言《無比蕪雜的心緒》就讓我覺得寫得平淡。慢慢看完瞭全書,感覺纔變瞭,其實當中早已改變,發行方的做法不無道理,施的味道確實更...
評分##作為作傢、讀者、譯者、樂迷的無比蕪雜的關於村上的種種,最喜歡他談翻譯的“充滿個人偏見的愛”,而關於爵士樂的漫談,雖涉獵甚少,仍讀得津津有味。比如他說布萊恩·威爾遜“音樂是他沉溺於於夢境的手段,而沉溺夢境於他是一種療救,也是在嚴酷的現實中生存和成長的必要工序”;比如聽著比莉·荷莉黛、靜靜啜泣的黑人大兵。村上說“也許對我來說,齣走國外,作為一個異鄉人生活,在精神更為無牽無掛。可以不受規則規範的束縛,自由地寫小說”,確實,村上好像一直都是不怎麼“日本”的作傢。
評分##無聊死瞭。一旦嚴肅起來村上就變得很無聊。因為說到底他那些嚴肅的看法依然屬於雞湯級彆。
評分##盡管已經讀過村上31本書,厚的薄的,喜歡的和不喜歡,卻是第一次有和一個老瞭的人麵對麵絮絮叨叨說些舊事的感覺。 他眼中沒有你,並未將你當成一個聽者,隻是叨逼叨,叨逼叨,叨逼叨。 說他自己。 也不說他自己。 但你從來不厭煩,聽著這些叨逼叨,多少有點偶遇故知之感。 開...
評分 評分##雖然是第一時間拿到書 可斷斷續續讀著 加之平日極忙 卻竟然今天纔勉強讀完 讀完之後感覺:大體是在講爵士 沙林事件 讀書和心緒吧 記憶最深的金句無疑是 結婚這件事 大部分時間是極好的 有不好的時候 我會去想彆的事情 但大部分時間是極好的 雖然很多人中意雞蛋和高牆這篇的態度 但若論深刻 更中意《地下》那段的反思 噢對瞭 關於爵士定義的那個故事 也確實不錯
無比蕪雜的心緒 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2025