發表於2025-05-25
斯蒂芬·茨威格(Stefan Zweig,1881—1942),奧地利著名作傢,齣身於富裕的猶太傢庭。青年時代在維也納和柏林攻讀哲學和文學,後遊曆世界各地,結識羅曼·曼蘭和弗洛伊德等人,並深受影響。第一次世界大戰時從事反戰工作,成為著名的和平主義者。二十年代赴蘇聯,認識瞭高爾基。一九三四年遭納粹驅逐,先後流亡英國和巴西。一九四二年在孤寂和幻滅中與妻子雙雙自殺。茨威格在詩歌、小說、戲劇和人物傳記寫作方麵均有過人的造詣,尤以小說和人物傳記見長。代錶作有短篇小說《一個陌生女人的來信》、《象棋的故事》、《一個女人一生中的二十四小時》;長篇小說《心靈的焦灼》;傳記《三大師》等。
《一個女人一生中的二十四小時》這個集子收錄瞭十三篇茨威格不同時期的作品。作為弗洛伊德的好友,他的作品將心理分析理論得到最完美的應用。在他的筆下,人物不再是單薄的名字背後的某個典型形象,而是富於多樣的人性特徵。《一個女人一生中的二十四小時》的女主人公在四十歲的時候,齣於一種高尚的感情,去挽救一個素昧平生的賭徒,卻由於瞬間激情的驅使而失身於這個她連姓名也不知道的男人。激情與情欲是茨威格小說創作的主題,也是他作為"靈魂的獵者"施展本事的用武之地。
一個女人一生中的二十四小時 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2025
一個女人一生中的二十四小時 下載 mobi epub pdf 電子書##剛翻開這本書的時候,我找瞭找目錄,因為茨威格的書,我看到的大多數是閤集,但是這個版本是一個獨立的故事。我當時覺得有一點失望,因為隻能看到一篇,而不是我希望的好幾篇。但是,在讀到一半的時候,我又突然覺得很慶幸,這個隨手翻來的開本,和其厚度剛剛適閤閱讀,好讓我...
評分 評分##讀瞭茨威格的長篇小說《心靈的焦灼》,被譯者張玉書優美的譯筆深深陶醉瞭,緊接著又去讀瞭茨威格的中篇集《一個女人一生中的二十四個小時》。翻譯界爭論的是“直譯”和“意譯”的優劣:直譯忠於原文,但文字容易艱澀;意譯符閤國人的閱讀習慣,但可能背離或“貪汙”原文...
評分##一如既往的仰慕格神~
評分##一顆心的淪亡…
評分 評分 評分 評分##我一直不是很讀的來所謂名著,近幾年來不三不四的書倒是看瞭不少。 昨天中午坐在床上,帶著想要小聲誦讀的心情看完瞭茨威格的《一個女人一生中的二十四小時》,我總覺得,看完之後讓人感到自己語言的匱乏。就好像上學期的語文課上,語文老師講到過《一個陌生女人的來信》,她...
一個女人一生中的二十四小時 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2025