發表於2025-03-06
剋裏斯多佛‧高夏(Christopher Goscha)
魁北剋大學濛特婁分校(UQAM)歷史係教授。早年在喬治城大學(Georgetown University)與法國高等研究應用學院(École pratique des hautes etudes)就讀,投入多年心血研究東南亞民族、政治與歷史,泰國、高棉、寮國與越南尤為所長,有許多著作,內容廣被中南半島各地區。其中《越南》(The Penguin History of Modern Vietnam)一書榮獲2017年卓越歷史著作獎──坎迪爾獎(Cundill Prize),以及美國歷史學會(American Historical Association)2017年費正清獎(The John K. Fairbank Prize)。
譯者:譚天
曾任《聯閤報》編譯主任、《自由時報》副總編輯等職。現旅居加拿大專事譯作。譯有包括政治、軍事、文化、宗教、科技與商務領域等一百多本書。
許多世紀以來,越南人本身既是殖民者,又是其他殖民者的犧牲品。越南的國傢版圖時而擴張,時而縮水,有時分裂,有時消失,而且這一切遠非他們所能掌控。儘管一再麵對龐大的壓力,越南存活下來,創建瞭亞洲最特齣、最複雜的文化。
近年來,隨著造訪這個獨特國度的人越來越多,對一本重要史冊的需求也不斷升高:我們需要有一本書,讓外界人士瞭解過去的統治者、叛亂者、僧侶與殖民者在越南留下的歷史痕跡。
高夏的新作《越南:世界史的失語者》充分滿足瞭這項需求。根據他對中南半島投入畢生研究的心得,所寫的這本書既能隨時保有越南「圈內人」的省思,在觀念上又不失與越南「圈外人」的聯繫。一波又一波來自中國、法國、日本或美國的入侵者最後都被越南人逐退,我們也見到越南人本身為這一切付齣的可怕代價。由於冷戰期間最曠日持久的一場衝突戰就發生在越南,許多年來,為瞭宣傳,越南的過去一直遭到扭麯、操控。或許直到今天,我們纔終於能從一種真正歷史的角度,對造成現代越南的事件進行觀察。
高夏運用越南文、法文與英文資料完成這項最新的研究。《越南:世界史的失語者》既有越南史的宏觀描述,又包容許多世紀以來詮釋越南層層麵麵的各種野史、傳說、歧見、文化與人物,無疑是一本卓越而重要的巨著。
越南 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2025
越南 下載 mobi epub pdf 電子書##本書揭示瞭傳統的藩屬-殖民-冷戰-共産革命曆史書寫背後越南的多重麵嚮,特彆是專門闢齣一章討論“高地越南”如占人、刁氏土司政權等更多元的族群和政治體以及他們與越人、法殖、高棉等玩傢的復雜互動。以民族主義為主軸,展現民族主義是怎樣在統一/分裂、殖民/反殖、帝製傳統/現代化等糾葛的曆史過程中與它們消長纏結,而我們今天熟知的S形越南又是怎樣逐漸成形於其中的,特彆是對越南本身作為殖民擴張者的強調。作者雖然立場持正,但文字裏隱隱顯露對吳庭艷等人的同情(多次錶明他並非美國傀儡,與之相對的,作者也多次強調保大並非法國傀儡)
評分 評分 評分 評分 評分 評分##視角可算是越南方麵的“新清史”。摒棄瞭“南下”史觀,將越族視為另外一種“殖民者”。 在論述的時候,少數民族的問題隻能作為補丁齣現,最為人所知的南北越的對峙,實際上也是越族之間的對抗,他族也隻能作為陪襯。 在結語中,又試圖用“共和主義”將整個越南的曆史串聯起來,但是力度也有不夠。就是“史論”與“史料”之間的配閤感覺還是不熨帖。 從這本書中瞭解很多有關越南的曆史內容,尤其是作為殖民地與法國之間的互動,這也是首次閱讀這方麵的書籍。對所謂的“殖民心理”有瞭更進一步地理解。
評分##“在中國發現曆史”式後殖民視角的越南移植版,不難發現很多美國漢學常見研究範式的影子,甚至還加瞭點類似新清史的套路。社科理論在曆史學中的運用沿著歐美-中國-東南亞的路綫傳遞,倒和産業轉移差不多。不論怎麼說,應該算是是一部瞭解越南曆史特彆是近現代史的優秀通識性作品。唯一比較大的問題是譯者似乎並不是曆史領域專業人士,很多曆史專業名詞的翻譯齣於臆想,並沒有正確還原。
評分##2018.09.16.身處大國臥榻之側卻有大國夢的越南
越南 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2025