发表于2025-05-06
作者简介
西德尼•李,英国传记作家、作家和批评家,不列颠学会会员,《国家人物传记大辞典》主编,东伦敦学院英语语言教授。在后古典时代的欧美学术界,他是公认的学术大家。他的学术贡献主要集中在人物史研究,其考据功底非常深厚,颇受后学的尊重和推崇。
译者简介
黄四宏,女,江西武宁人,文学硕士,杭州师范大学外国语学院副教授,硕士生导师。中国翻译协会会员、浙江省翻译协会会员。曾先后求学于九江、重庆、上海、澳大利亚昆士兰,从事语言学、翻译学及英语教学研究。在《外国语》《英语研究》等核心期刊发表论文二十余篇,主持或主研国家社科基金一项、教育部规划课题一项、浙江省哲社课题五项及市厅级课题十余项,并多年担任浙江省政府门户网站英文译员和译审。主要代表作有《语块认知加工研究的最新进展》《叛逆:显性?隐性?——从文化构建看文学翻译中的叛逆》《被遗忘了的创造性叛逆——文学翻译中译文读者和接受环境的创造性叛逆》等。
《莎士比亚传》正文共二十一章,以时间为序,以莎士比亚的诗歌创作和戏剧创作为主线,穿插着其身世、婚姻、保护人、现实生活、后世评价、各国相关研究等细节,详尽地介绍了莎士比亚短暂而卓越的一生。除正文外,另有十篇附录,为传记提供了大量珍贵的史料补充,更加凸显了整部著作的学术价值。莎士比亚早年为何抛妻弃子、背井离乡来到伦敦打拼?其间究竟有着哪些难以诉说的苦衷?莎士比亚的戏剧,如《空爱一场》《威尼斯商人》等,是在什么样的背景下创作的?戏剧中哪些内容映射了莎士比亚自己的故乡和个人生活?莎士比亚与本•琼生等剧院同事及童伶剧团的关系是怎样的?伊丽莎白一世、詹姆斯一世王室对莎士比亚戏剧的态度如何?莎士比亚戏剧具有历史意义的对开本的出版过程有着哪些不为人知的秘密?现存的莎士比亚画像哪些经得起历史检验?学界对莎士比亚的真实身份存在着哪些疑问和争论?莎士比亚十四行诗中存在哪些似是而非的疑点?本书将对这些前人鲜有涉及的问题一一解答。
莎士比亚传 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2025
莎士比亚传 下载 mobi epub pdf 电子书##莎士比亚的传记,这人太有名了,能说的太多反倒不知道说啥,感兴趣就读一下,能看到莎翁的另一面?他的悲喜剧都是考点,诗就是《十四行诗》比较出名,历史剧也可以读读看。
评分 评分 评分 评分 评分##经过几代翻译工作者近百年的艰辛劳作和不懈努力,华语世界现在已经有了五套莎士比亚全集的译本。但现在人们对于莎翁的生平始终停留在片鳞只爪、东拼西凑的初级阶段,这部《莎士比亚传》的出版将具有里程碑式的意义。通过这本书感受到了其内容的浩瀚、语言的出神入化、细节的无可挑剔是何等的令人拍案叫绝、叹为观止,这绝非迄今为止搜罗到的那个简陋粗略的“莎翁”生平所能涵盖囊括得了的。从中也感受到了译者做了大量的资料查找以及整理工作,并站在读者的角度对一些地方细致地进行了注解。译文读起来顺畅上口,最能完美表达原文的意境,将原文的特殊字句翻译出来。这本书采取图文并茂的形式,将莎士比亚的所处的历史背景和生平经历展现在读者眼前。读后我觉得自己涨了很多知识,对莎士比亚及其剧作的了解深入了很多。
评分##深入地探索莎士比亚的一生及其内心世界。从莎士比亚的出生地到16世纪古老繁华的伦敦, 领略伦敦风情和戏剧世界的独特魅力。生动地叙述了莎士比亚时代的社会百态,以详实丰富的细节让读者身临其境。翻译的也很不错,很适合大家阅读。
评分##这是我所读第一本与莎士比亚传有关的著作,未与其他版传记比较,不敢贸然打出满分。但我通读下来,认为此书行文流畅,在忠实翻译的基础上,保留了语言的美感,因而打出了高分。 在本书前言部分,出版社称全书将坚持“姓名皆全”的原则,原以为整本书会繁琐、充斥着大量让人“记...
评分##作为一名英语笔译学生,文中的遣词造句很值得我来学习。莎翁的文学作品译文和人物生平常令我觉得晦涩难懂,不明就里。而本文逻辑线清晰准确,词汇手法更是一针见血,足见译者功底深厚。此外,文中随处可见译者身影,在品读中似乎能见到译者与莎翁同悲同喜,可见译者为之付出心血。真的很有幸能读到这么好的作品~
莎士比亚传 mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2025