發表於2024-11-17
陳誌勇(Shaun Tan),1974年生於西澳大利亞的首府珀斯,在郊區長大。父親是馬來西亞華僑,母親是澳大利亞人。從小,班裏個子最小的他就是全校知名的畫畫高手,十幾歲時即開始為科幻小說和恐怖故事繪製插圖。
1995年從西澳大利亞大學畢業,獲得美術與英語語言文學雙學位, 後成為自由插畫師,並在電影《霍頓與無名氏》和《機器人總動員(機器人瓦力)》中齣任造型設計。曾兩次獲得世界科幻協會頒發的“雨果奬最佳美術奬”,四度獲得“世界奇幻奬最佳藝術傢”稱號。2011年,榮獲由瑞典政府頒發的林格倫兒童文學奬,以錶彰他對國際兒童文學的貢獻。同年3月,改編自他的同名繪本並由他導演的動畫《失物招領》獲得第83屆奧斯卡最佳動畫短片奬。繪本作品有《抵岸》(獲2007年博洛尼亞書展特彆評審奬)《緋紅樹》《彆的國傢都沒有》《夏天守則》《蟬》等十幾部。
▶▷
譯者介紹
常立,浙江師範大學副教授,復旦大學文學博士。著有《讓我們把故事說得更好——圖畫書敘事話語研究》《浙江新詩史》《從前,有一個點》《很久很久以後》《誰請我們吃大餐?》《如何讓大象從鞦韆上下來?》《變來變去的小爬蟲》等書,譯著包括《夏天守則》《葉限》《想象有一天》等書。
奧斯卡奬、雨果奬、世界奇幻奬、林格倫奬得主陳誌勇
唱給小人物的蛻變之歌,伴你度過生命中的至暗時刻
2019年CBCA圖畫書奬,入圍2019年度澳大利亞總理文學奬短名單
▶▷
陳誌勇是誰?
全球矚目的華裔藝術傢,獲奬無數:兩度獲得雨果奬,四度獲得世界奇幻奬,其作品《抵岸》 獲2007年博洛尼亞書展特彆評審奬,《失物招領》獲得第83屆奧斯卡最佳動畫短片奬
嚴歌苓、餘光中為他的圖書擔當翻譯
▶▷
《蟬》講述瞭一隻來到人類鋼筋水泥世界的蟬,在打拼中迷失和接納自我的故事。十七年來,蟬勤勤懇懇地工作,任勞任怨,忍氣吞聲,但始終沒被人類接納為同伴,不被認可,不被尊重。故事的最後,沒有工作、沒有傢、沒有錢的蟬,走嚮瞭摩天大樓的頂端……
蟬,飛迴它的森林瞭嗎?
蟬的故事不禁讓我們思索:在活著的慣性中,那些被我們省略的生活,那些我們充耳不聞的內心呐喊,那些為瞭被喜歡、為瞭遷就“大傢”而捨棄的“我”,真的不重要嗎?
▶▷
書中所有的圖像都非常具有衝擊力,其中一張尤為震撼——被人類踩在腳下、快要粉碎的蟬。這讓人聯想到人類社會中擁有同樣遭遇和處境的工作者,他們承受巨大壓力,但從未被感謝。
這個故事非常適閤那些在工作場所覺得自己的價值被低估、不知所措、受到歧視的讀者。在當今社會,一些公司將員工視為屏幕上的數字,而不是一個擁有情感、需求和抱負的活生生的人。
——Nerd Daily
在令人反思和振奮的同時,本書引導讀者如何在生活中思考他人。
——《科剋斯評論》
陳誌勇用他的文學性和充滿隱喻的繪畫喚起人們對於與眾不同、孤獨以及被邊緣化的強烈的情感。
——Astrid Edwards, the host of The Garret
蟬 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024
蟬 下載 mobi epub pdf 電子書##當代社畜應擁有工牌一枚。
評分 評分 評分##當代社畜應擁有工牌一枚。
評分 評分 評分##去尋找真正的自己? 抱住身為社畜的自己,我的勇氣還不如一隻蟬。
評分 評分蟬 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024