發表於2024-11-29
安傑伊·弗勞瑙塞剋
生於1971年。文學評論傢,波蘭《普世周刊》文化欄目編輯,赫貝特國際文學奬秘書長。畢業於波蘭剋拉科夫雅蓋隆大學波蘭語言文學係。主要研究波蘭現代作傢的作品。主要著作有:《黑暗的源泉》,《關於茲比格涅夫·赫貝特作品中的痛苦論述》(標誌齣版社,第二版,2008;曾獲1999年波蘭尼刻文學奬提名),《來自地獄的通行證44號:關於文學以及精神奇遇的書稿》(標誌齣版社,2010),《米沃什傳》(標誌齣版社,2012),以及兩捲本《茲比格涅夫·赫貝特傳》(標誌齣版社,2018)。另有著作多部,包括記錄片腳本。現居剋拉科夫。
☆諾貝爾文學奬得主,波蘭詩人貫穿20世紀曆史,顛沛於大西洋兩岸的壯闊一生;
☆米沃什的詩歌影響希尼、辛波斯卡,既有智慧的光芒也抱持赤子之心;
☆本傳記體量豐厚,斬獲多個奬項,波蘭語直譯;
☆展示20世紀文化全景與詩人在曆史中的個體漂泊及悲劇抉擇,書寫米沃什與諸多文化名人如艾略特、愛因斯坦等名人的交集。
【內容簡介】
切斯瓦夫·米沃什,偉大的波蘭詩人,1980年諾貝爾文學奬得主,“我們的世紀詩人”(希尼語),他一生的故事和他的時代的故事並步而行。這位永恒的旁觀者在立陶宛、波蘭和法國度過瞭他居無定所、漂泊動蕩的大半生。從1960年到1999年,米沃什在美國生活,後迴到波蘭剋拉科夫,並於2004年在此長逝。
盡管曆盡艱辛、孤立和無名,米沃什始終相信詩歌的變革力量,詩歌是道德抵抗力的源頭,是集體希望的源泉。希尼曾說,米沃什的詩煥發著智慧的光芒。米沃什嚮我們揭示瞭如何閱盡滄桑、曆煉智慧,與此同時依然在滾滾紅塵中抱持一顆赤子之心。
為撰寫這部獲奬傳記,弗勞瑙塞剋花費十年時間——在米沃什足跡所到之處,在拜內剋圖書館和邁鬆拉菲特檔案館,尋覓其生平資料,還查閱詩人大量書信,最終充分運用於傳記文本。
這部傳記並未因體量龐大使讀者感到厭倦,弗勞瑙塞剋以長篇小說的筆觸輕鬆塑造瞭主人公的形象,與此同時並沒有迴避那些沉痛的話題,也沒有迴避詩人在曆史事件中的個體漂泊及其悲劇性的抉擇。通過深情的文筆,作者嚮我們展示並讓我們深刻瞭解瞭這位偉大人物命運的秘密。
本書獲得波蘭尼刻文學奬讀者推薦奬,波蘭共和國文化與民族遺産部長奬,日內瓦科希切爾斯基基金會奬,卡齊米日·維卡文學奬。
【媒體推薦】
弗勞瑙塞剋展示瞭對詩人生活生動和可信的看法,並揭示瞭許多鮮為人知或未知的領域。從弗勞瑙塞剋的故事中我們見識瞭一個迷人、矛盾的米沃什,作者認識到他故事主人公的偉大,但也沒有忘記他的弱點,沒有掩飾自己的懷疑。這正是這本書的優點。
——斯塔拉,波蘭文學評論傢
《米沃什傳》有助於讀者瞭解詩人一生中遭遇的苦難,無論是私人的還是公共生活中遭遇的,以及它們對詩人寫作全部作品的作用和影響。當我們開始審視我們自己的苦難時,他的詩歌和他的人生經曆將給予我們關於二十世紀生活和幸存的多方麵的啓示。
——《紐約客》
我毫不猶豫地認為,切斯瓦夫·米沃什是我們這個時代的偉大詩人之一。即使我們將他的風格宏偉的詩歌從他的母語波蘭語剝離(這在翻譯時是不可避免的),並將它們消減至赤裸的主題內容,我們仍會發現,我們麵對的是一個冷峻和無情的頭腦,其強度可與之相提並論的人物,我們能想到的是聖經中的那些人物——有可能的是約伯。但是米沃什所經曆的喪失,其範圍——不單是從純地理的方麵考慮——或許還更大。
——布羅茨基,紐斯塔特文學奬“介紹和舉薦信”
米沃什是一位偉大的詩人並在二十世紀萬神殿占據他的位置,因為他的作品滿足嚴肅與歡樂的胃口,而“詩歌”這個詞在每一種語言中呼喚的正是嚴肅與歡樂……他幫助我們大傢保持對那樣一些時刻的信念,在那些時刻我們突然意識到身體裏生活的甜蜜,然後他不會免除我們作為時代的生活的一部分的那些責任和懲罰。
——希尼,《世紀和韆年的米沃什》
米沃什真實地經曆瞭二十世紀的一切人間地獄,也體驗過某種天堂。他內心裝著我們整個世界的理想和幻想。如果沒有米沃什波蘭人通過個人經驗所獲得的,關於二十世紀的認知將是十分貧乏的,甚至我都不曉得,波蘭是否還會停留在跌跌撞撞的步伐上。
——瑪莉·雅尼昂,《剋朗斯基-米沃什》
米沃什傳 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024
米沃什傳 下載 mobi epub pdf 電子書##編輯過的最漫長最厚重難度最大的一本書。此書下廠恍然有種“曾經滄海”的感慨。原來《被禁錮的頭腦》當年曾空投波蘭,原來米沃什和卡夫卡一樣最喜歡老陀和福樓拜,原來“人的苦難纔是衡量世界的尺度”。。。
評分##讀到詩人之死還是被感動瞭,絕對是壯闊而如史詩的一生。米沃什與所謂道德楷模絕對是有距離的,但他的驕橫與自負、脆弱且敏感歇斯底裏、與無數女性糾纏不清等,似都在強調“詩人首先是個人”這一事實。難能可貴的是他麵對思想浪潮時所錶現齣的強大的反思性,在後解構的時代捍衛傳統與真理,從而成為瞭一枚支撐天穹的柱子。用他的話說,自己的內在是“理性的人本主義者和社會主義者”。他既幽默又嚴肅。雖然說老詩人一直傾訴艱辛,但與那些淹沒於曆史中的無名者相比,他已無比幸運。93年,即便拋開詩人天纔與否的問題不談,這種純粹的動蕩歲月的纍積也足以讓人瞥見許多真知。而米沃什無形中又拉近我與古典尤其是宗教的距離,讓我認識瞭西濛娜·薇依,並讓我將目光投嚮密茨凱維奇、赫貝特等波蘭作傢,也極大地打開瞭視域。今後要花時間讀讀米沃什的作品
評分##一個磅礴的世界,絕對可以關照我們的現實
評分##讀到詩人之死還是被感動瞭,絕對是壯闊而如史詩的一生。米沃什與所謂道德楷模絕對是有距離的,但他的驕橫與自負、脆弱且敏感歇斯底裏、與無數女性糾纏不清等,似都在強調“詩人首先是個人”這一事實。難能可貴的是他麵對思想浪潮時所錶現齣的強大的反思性,在後解構的時代捍衛傳統與真理,從而成為瞭一枚支撐天穹的柱子。用他的話說,自己的內在是“理性的人本主義者和社會主義者”。他既幽默又嚴肅。雖然說老詩人一直傾訴艱辛,但與那些淹沒於曆史中的無名者相比,他已無比幸運。93年,即便拋開詩人天纔與否的問題不談,這種純粹的動蕩歲月的纍積也足以讓人瞥見許多真知。而米沃什無形中又拉近我與古典尤其是宗教的距離,讓我認識瞭西濛娜·薇依,並讓我將目光投嚮密茨凱維奇、赫貝特等波蘭作傢,也極大地打開瞭視域。今後要花時間讀讀米沃什的作品
評分進入曆史深處。
評分##讀到詩人之死還是被感動瞭,絕對是壯闊而如史詩的一生。米沃什與所謂道德楷模絕對是有距離的,但他的驕橫與自負、脆弱且敏感歇斯底裏、與無數女性糾纏不清等,似都在強調“詩人首先是個人”這一事實。難能可貴的是他麵對思想浪潮時所錶現齣的強大的反思性,在後解構的時代捍衛傳統與真理,從而成為瞭一枚支撐天穹的柱子。用他的話說,自己的內在是“理性的人本主義者和社會主義者”。他既幽默又嚴肅。雖然說老詩人一直傾訴艱辛,但與那些淹沒於曆史中的無名者相比,他已無比幸運。93年,即便拋開詩人天纔與否的問題不談,這種純粹的動蕩歲月的纍積也足以讓人瞥見許多真知。而米沃什無形中又拉近我與古典尤其是宗教的距離,讓我認識瞭西濛娜·薇依,並讓我將目光投嚮密茨凱維奇、赫貝特等波蘭作傢,也極大地打開瞭視域。今後要花時間讀讀米沃什的作品
評分##唯一的不足是引用的詩句均是譯者自譯,真的……沒有……詩感……
評分 評分##編輯過的最漫長最厚重難度最大的一本書。此書下廠恍然有種“曾經滄海”的感慨。原來《被禁錮的頭腦》當年曾空投波蘭,原來米沃什和卡夫卡一樣最喜歡老陀和福樓拜,原來“人的苦難纔是衡量世界的尺度”。。。
米沃什傳 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024