雪國

雪國 下載 mobi epub pdf 電子書 2024


簡體網頁||繁體網頁
[日] 川端康成 戴煥



點擊這裡下載
    

想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-10-08

類似圖書 點擊查看全場最低價


圖書介紹

2023-1-1 平裝 9787573503510


相關圖書





圖書描述

川端康成(1899-1972)

日本作傢,生於大阪。1968年以“敏銳的感受,高超的敘事技巧,錶現日本人的精神實質”獲諾貝爾文學奬。代錶作有《伊豆的舞女》《雪國》《韆羽鶴》《山音》《古都》《睡美人》等。

-----------------------------------

譯者

戴煥,中國人民大學日語係講師。主攻日本近現代文學。

孫容成,北京外國語大學日語學院副教授。主攻日本文化研究。

閤譯有《雪國》《古都》《假麵的告白》《敦煌》等作品。

◎《雪國》(2023版)是為紀念諾貝爾文學奬得主川端康成逝世50周年,全新推齣的川端康成小說精選集。

◎由學者止庵領銜選編,川端康成傢人親自審定。收錄川端康成的成名作《伊豆的舞女》、諾貝爾文學奬獲奬作《雪國》《韆羽鶴》、短篇遺珠《漁火》《母親的初戀》《水月》,共6篇作品。本書基本覆蓋瞭川端康成的創作生涯,囊括其最具代錶性的作品,是走近和瞭解這位文學大師的首選。

◎特邀中國人民大學日語係教師、日本近現代文學研究者戴煥,北京外國語大學日語學院教師、日本文化研究者孫容成聯袂翻譯。對照權威日文底本精心打磨,在還原原著唯美空靈質感、緻敬經典的同時,力求為讀者帶來更符閤當下語感、貼近時代的川端康成文集。

--------------------

從這本《雪國》開始,品味川端康成的愛與美!

--------------------

■故事梗概

穿過長長的縣界隧道,就是雪國。夜的底色變成銀白。

迷茫的青年島村前後三次前往白雪皚皚的北國山村。在那裏,他與兩位性格迥然的少女相遇瞭——熱烈的藝伎駒子,溫和的少女葉子。

各懷愁緒的三人,漸漸陷入無法道明的糾葛。簌簌落下的雪,掩蓋瞭一切愛與徒勞……

■編輯推薦

穿過長長的縣界隧道,就是雪國。夜的底色變成銀白。

****************************************************

◎【入門之選】

從《雪國》開始,品味川端康成的愛與美!

★ 一本收錄川端康成最精華作品,含諾奬獲奬作《雪國》《韆羽鶴》、成名作《伊豆的舞女》,以及短篇珠玉《漁火》《水月》《母親的初戀》

★ 從邂逅、初戀、訂婚,到結婚、失去、死亡——搭乘雪國專列,踏上一場關於愛情的人生行旅

★ 雲霧般的朦朧和陰翳般的微妙感覺,宛如繪捲般徐徐鋪開。脈脈深情隱於無限留白,是獨屬於東方的含蓄錶達

◎【口碑之作】

★ 深刻影響餘華、莫言、王傢衛、馮唐、三島由紀夫等幾代創作者

★ 入選哈佛、北大、清華、復旦、浙大、東京大學等世界名校推薦閱讀書單;部分篇目入選人教版高中語文讀本

★ 我對文學的覺悟,就得之於對川端康成的閱讀。川端康成小說(《雪國》)中的一句話,如同暗夜中的燈塔,照亮瞭我前進的道路。——莫言

★ 我喜歡日本小說,尤其喜歡《雪國》和《睡美人》,川端康成對我影響深遠。——王傢衛

★ 我喜歡川端康成的沉靜、收斂、準確、簡要。他的《韆羽鶴》,一百頁齣頭的文章,一上午讀完,天忽然陰下來,雲飛雨落,文字在紙麵上跳動。——馮唐

★ 《雪國》是那樣高大,渺小的我唯有像牧童一般,仰望憧憬著遙遠的阿爾卑斯那蔥蘢的高峰,夢想著有朝一日能夠攀上那座大山。——三島由紀夫

◎【典雅裝幀】

★ 外封源自川端康成摯愛的日本畫傢、大正浪漫代名詞【竹久夢二】名作

★ 內封采用日式傳統色【空色×白練】漸變渲染

澄澈通透的晴空之色,古來為人喜愛,近代以來更是被作傢們廣泛運用於文學作品中。

脫去黃色、最純淨的絹色,曆來被視為神聖高潔的象徵,讓人聯想到雪中造就的純淨縐紗。

從空色嚮白練的漸變呈現於高剋重素棉藝術紙之上,一派天方破曉、晨霧朦朧時的景象,恰如《雪國》作為川端文學世界永恒的黎明。

★ 內文精選優質膠紙,觸手柔順,輕巧裝訂可平攤,帶來舒適閱讀感受

雪國 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式

雪國 mobi 下載 pdf 下載 pub 下載 txt 電子書 下載 2024

雪國 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024

雪國 下載 mobi epub pdf 電子書
想要找書就要到 圖書大百科
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

##喜歡這個譯本!治好瞭我多年的川端恐懼癥。平裝愛好者也很滿意這次改版,拿在手裏有質感又輕盈,閱讀體驗很美妙。

評分

##喜歡這個譯本!治好瞭我多年的川端恐懼癥。平裝愛好者也很滿意這次改版,拿在手裏有質感又輕盈,閱讀體驗很美妙。

評分

評分

評分

評分

##戴煥、孫容成兩位的翻譯,我願嚮所有身邊的人安利,真的太寶藏瞭。語言優美、流暢、自然,氣質貼閤原著,同時又完美避開瞭日文譯作裏常有的“矯情”感。太喜歡瞭!

評分

評分

“穿過長長的縣界隧道,就是雪國。夜的底色變成銀白。”隻說最經典的開頭,將原文「夜の底」處理成“夜的底色”,比起葉唐舊譯版的“夜空下一片白茫茫”在空間上多瞭一個維度。試想火車駛齣隧道的那一瞬間,異世界齣現在島村眼前,大雪漫山遍野:所謂夜的銀白底色,既指漆黑天空下山野的積雪,又是嚮天際深處無限蔓延的飄飄揚揚正在落下的飛雪。替換瞭這一個更貼閤原文的“曖昧詞”,這熟悉的場景就給人帶來加倍的衝擊感。此次新譯本是完全新感覺的川端。 \\關於作品和作者,這次讀完的感受:從天到地的一切都如此值得迷戀。 \\有空再寫寫細節。

評分

類似圖書 點擊查看全場最低價

雪國 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024


分享鏈接




相關圖書


本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有