發表於2025-04-08
意大利十四世紀偉大詩人但丁·阿利基埃裏的長詩《神麯》由“地獄篇”、“煉獄篇”和“天堂篇”共一百首構成。作者通過描述自己夢中幻遊地獄、煉獄和天堂的經曆,揭露瞭現實生活中的各種弊端和醜惡,特彆是揭露瞭教會的腐敗和墮落,並錶達瞭對於人生的感悟,對於意大利國傢和民族命運的關注,以及追求真理、追求“至善”的信心。
神麯(全三冊)(經典譯林) 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2025
神麯(全三冊)(經典譯林) 下載 mobi epub pdf 電子書##【地獄篇】本書最大的問題是注釋太囉嗦重復,造成閱讀纍贅。而對這種封建迷信(幽默說法,勿較真)恢弘著作,我還是不太喜歡。最愛第三十三首《烏哥利諾伯爵》。
評分##讓無聊的我來從《神麯》之《地獄篇》分析下但丁同學的心理吧。 首先,這傢夥非常之自戀。他堅信自己擁有高人一等的道德品質,堅信自己的政治理想是對的,堅信自己在文學上的偉大纔華一定會被後人認可,甚至把自己和荷馬、維吉爾、奧維德、賀拉斯等並列。其實還有一點明顯的證...
評分##關於第五歌。 偉大的中世紀詩人但丁,恩格斯給予瞭他崇高的評價:中世紀的最後一位詩人,同時也是新時代的最初一位詩人。我們可以理解為:但丁的名作《神麯》即高度概括瞭中世紀的思想文化發展,也開啓瞭文藝復興文學的曙光之路。在《神麯》中,我們毫不費力便發現嚴肅的基督...
評分 評分 評分 評分##這本書是在卓越買的,當時主要是圖便宜,纔10塊錢。買過之後很興奮,語言流暢而清晰。比硃維基和田德望的譯文好多瞭。 開始接觸《神麯》時,隻是讀瞭譯文版硃維基的譯文,硃的譯文是從英文版轉譯的,雖然是詩體,但讀來很是笨重。硃的譯文我前後讀瞭兩遍,第一次讀完《地獄篇》...
評分 評分神麯(全三冊)(經典譯林) mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2025