發表於2024-12-23
世界文學名著錶現瞭作者描述的特定時代的文化。閱讀這些名著可以領略著者流暢的文筆、逼真的描述、詳細的刻畫,讓讀者如同置身當時的曆史文化之中。為此,我們將這套精心編輯的“名著典藏”奉獻給廣大讀者。
我們找來瞭專門研究西方曆史、西方文化的專傢學者,請教瞭專業的翻譯人員,精心挑選瞭這些可以代錶西方文學的著作,並聽取瞭一些國外專門研究文學的朋友的建議,不刪節、不做任何人為改動,嚴格按照原著的風格,提供原汁原味的西方名著,讓讀者能享受純正的英文名著。
隨著閱讀的展開,你會發現自己的英語水平無形中有瞭大幅提高,並且對西方曆史文化的瞭解也日益深入廣闊。
送您一套經典,讓您受益永遠!
呼嘯山莊這個故事發生在18世紀末19世紀初的—個英國小鎮上。小說的開始是老希斯剋裏夫傢的房客洛剋烏德先生敘述的自己親身經曆的事情。然而,隨著故事情節的發展,洛剋烏德結識瞭希斯剋裏夫先生傢原來的老僕人艾倫(耐莉)·迪恩。迪恩太太嚮他講述瞭這個從多年前就開始的發生在呼嘯山莊的錯綜復雜的故事。通過這個長長的故事,洛剋烏德發現瞭希斯剋裏夫和一個神秘的叫凱瑟琳·恩蕭的女子之間的舊情。凱瑟琳·恩蕭還是個小女孩時,就和其父收養的養子希斯剋裏夫産生瞭深深的感情。然而希斯剋裏夫和凱瑟琳的感情卻曆經重重磨難,二人最終也未能結閤。這種充滿激情與痛苦的悲劇故事貫穿瞭兩代人,故事發端多年以後,希斯剋裏夫傢的這位老僕人迪恩講述瞭這些悲劇愛情故事。
"Nearly ready to run about, Nell!" he replied, putting on a cheer- ful smile.
"And the mistres?" I ventured to inquire; "the doctor says<
> she's-"
"Damn the doctor!" he interrupted, reddening. "Frances is quite fight: she'll be perfectly well by this time next week. Are you going up- stairs? will you tell her that I'll come, if she'll promise not to talk. I left her because she would not hold her tongue; and she must--tell her Mr Kenneth says she must be quiet."
I delivered this message to Mrs Earnshaw: she seemed in flighty spirits, and replied merrily-
"I hardly spoke a word, Ellen, and there he has gone oat twice, crying. Well, say I promise I wou't speak: but that does not bind me not to laugh at him!"
Poor soull Till within a week of her death that gay heart never failed her; and her husband persisted doggedly, nay, furiously, in af- firming her health improved every day. When Kenneth warned him
that his medicines were useless at that stage of the malady, and he needn't put him to further expense by attending her, he retorted---
"I know you need not--she's well--she does not want any more at- tendance from you! She never was in a consumption. It was a fever; and it is gone: her pulse is as slow as mine now, and her cheek as ODOr. "
He told his wife the same story, and she seemed to believe him: but one night, while leaning on his shoulder in the act of saying she thought she should be able to get up tomorrow, a fit of coughing took her-a very slight One--he raised her in his arms; she put her two hands about his neck, her face changed, and she was dead.
As the girl had anticipated, the child Hareton fell wholly into my hands Mr Earnshaw, provided he saw him healthy and never heard him cry, was contented, as far as regarded him. For himscAf, he grew desperate: his sorrow was of that kind that will not lament. He neither wept nor prayed; he cursed and defied: execrated God and man, and gave himself up to reckless dissdpation. The servants could not bear his tyrannical and evil conduct long: Joseph and I were the only two that would stay. I had not the heart to leave my charge; and besides, you know, I had been his foster-sister, and excused his behaviour more readily than a stranger would. Joseph remained to hector over tenants and labourers; and because it was his vocation to be where he had plen- ty of wickedness to reprove.
The master's bad ways and bad companions formed a pretty exam- ple for Catherine and Heathcliff. His treatment of the latter was enough to make a fiend of a saint. And, truly, it appeared as if the lad were possessed of something diabolical at that period. He delighted to witness Hindley degrading himself past redemption; and became daily more notable for savage sullenness and ferocity. I could not half tell what an infernal house we had. The curate dropped calling, and no-body decent came near us, at last; unless Edgar Linton's visits to Miss Cathy might be an exception. At fifteen she was the queen of the coun- try-side; she had no peer; and she did turn out a haughty, headstrong creature! I own I did not like her, after her infancy was past; and I vexed her frequently by trying to bring down her arrogance: she never took an aversion to me, though. She had a wondrous constancy to old attachments: even Heathcliff kept his hold on her affections unalter- ably; and young Linton, with all his superiority, found it difficult to make an equally deep impression. He was my late master: that is his portrait over the fireplace. It used to hang on one side, and his wife's on the other; but her's has been removed, or else you might see some- thing of what she was. Can you make that out?
Mrs Dean raised the candle, and I discerned a soft-featured face, exceedingly resembling the young lady at the Heights, but more pensive and amiable in expression. It formed a sweet picture. The long light hair curled slightly on the temples; the eyes were large and serious; the figure almost too graceful. I did not marvel how Catherine Earnshaw could forget her first friend for such an individual. I marvelled much how he, with a mind to correspond with his person, could fancy my idea of Catherine Earnshaw.
"A very agreeable portrait," I observed to the housekeeper. "Is it like?"
"Yes," she answered; "but he looked better when he was animat- ed; that is his everyday countenance: he wanted spirit in general."
Catherine had kept up her acquaintance with the Lintons since her five weeks' residence among them; and as she had no temptation to show her rough side in their company, and had the sense to be ashamed of being rude where she experienced such invariable courtesy, she im- posed unwittingly on the old lady and gentleman, by her ingenious cor- diality; gained the admiration of Isabella, and the heart and soul of her brother:acquisitions that flattered her from the first,for she was full of ambition,and led her to adopt a double character without exactly in. tending to deceive any one.In the place where she had heard Heath. cliff termed a"vulgar young ruffJan,"and"worse than a brute。"she took care not to act like him;but at home she had small inclination to practise politeness that would only be laughed at,and restrain an unruly nature when it would bring her neither credit nor praise.
……
世界文學名著錶現瞭作者所描述的特定時代的文化,讀後帶給人的除瞭流暢的文筆、逼真的描述、詳細的刻畫外,更多的是對那個時期曆史文化的迴味和體會。為此,我們將這套精心編輯的“名著典藏”奉獻給廣大讀者。
無形中,你會發現,自己的英語水平已經有瞭大幅度的提高,不僅是詞匯語法,更多的是對英文,對整體西方文化的瞭解。
送您一套經典,讓您受益永遠!
世界名著典藏係列:呼嘯山莊(英文全本) [Wuthering Heights] 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024
世界名著典藏係列:呼嘯山莊(英文全本) [Wuthering Heights] 下載 mobi epub pdf 電子書全英文的啊,先收著吧,孩子還看不懂啊
評分很好啊啊AAAA很好啊啊AAAA很好啊啊AAAA很好啊啊AAAA
評分東西很好,還會在來的,贊贊
評分這本書沒有刪減,完全真實地再現作者的原著。但是如果是英語功底不是很紮實的人需要一本配套的中文書來加以理解,就像我這樣。
評分經典名著必看 翻譯得也好
評分沒想到10元的質量這麼好呢,比原版的好好多呀,支持上海世圖!
評分很好的書最近一直在看
評分這套叢書不錯 看小說順便學英語 之前買過瓦爾登湖 這次動物莊園&1984 價格很巴適
評分用來提高閱讀水平,應該還可以。
世界名著典藏係列:呼嘯山莊(英文全本) [Wuthering Heights] mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024