发表于2024-11-21
世界文学名著表现了作者描述的特定时代的文化。阅读这些名著可以领略著者流畅的文笔、逼真的描述、详细的刻画,让读者如同置身当时的历史文化之中。为此,我们将这套精心编辑的“名著典藏”奉献给广大读者。
我们找来了专门研究西方历史、西方文化的专家学者,请教了专业的翻译人员,精心挑选了这些可以代表西方文学的著作,并听取了一些国外专门研究文学的朋友的建议,不删节、不做任何人为改动,严格按照原著的风格,提供原汁原味的西方名著,让读者能享受纯正的英文名著。
随着阅读的展开,你会发现自己的英语水平无形中有了大幅提高,并且对西方历史文化的了解也日益深入广阔。
送您一套经典,让您受益永远!
《瓦尔登湖(英文版)》找来了专门研究西方历史、西方文化的专家学者,请教了专业的翻译人员,精心挑选了可以代表西方文学的这部著作《瓦尔登湖》,并听取了一些国外专门研究文学的朋友的建议,不删节、不做任何人为改动,严格按照原著的风格,提供原汁原味的西方名著,让读者能享受纯正的英文名著。
世界文学名著表现了作者描述的特定时代的文化。阅读这些名著可以领略著者流畅的文笔、逼真的描述、详细的刻画,让读者如同置身当时的历史文化之中。为此,我们将这套精心编辑的“名著典藏”奉献给广大读者。
Already, by the first of September, I had seen two or threesmall maples tttrned scarlet across the pond, beneath wherethe white stems of three aspens diverged, at the point of apromontory, next the water. Ah, many a tale their color told!And gradually from week to week the character of each treecame out, and it admired itself reflected in the smooth mirrorof the lake. Each morning the manager of this gallery substi-tuted some new picture, distinguished by more brilliant orharmonious coloring, for the old upon the walls.
The wasps came by thousands to my lodge in October, as towinter quarters, and settled on my windows within and on thewalls overhead, sometimes deterring visitors from entering.Each morning, when they were numbed with cold, I sweptsome of them out, but I did not trouble myself much to get ridof them; I even felt complimented by their regarding myhouse as a desirable shelter. They never molested me seriouslythough they bedded with me; and they gradually disappeared,into what crevices I do not know, avoiding winter and un-speakable cold.
……
世界名著典藏系列:瓦尔登湖(英文全本) [Walden] 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2024
世界名著典藏系列:瓦尔登湖(英文全本) [Walden] 下载 mobi epub pdf 电子书正在啃内容有点难主要是单词不过关!
评分我觉得超级超级无敌好了,我希望大家都去买,啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦
评分挺好 纸质不算太好吧 排版也稍显拥挤 不过看着挺好的
评分帮同事买的,送货超快的,同事说服务很好!!
评分最喜欢不奢华又有料的书,可惜英文不好,慢慢品读
评分昨天下单,今天就到了,物流很赞
评分这本书的语言非常好?就是故事太恐怖...练习英文用词表达可以接受
评分暑假是看课外书的好时间
评分书皮稍稍有点皱了,其他都很好
世界名著典藏系列:瓦尔登湖(英文全本) [Walden] mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2024