發表於2024-11-22
在催眠術錶演會上 我們繼續坐著……又過瞭五分鍾……七分鍾…… “他不受影響!”有人說,“好!這人瞭不起!” 我們坐著,四日相對……我毫無睡意,連打盹的意思也沒有……要是 讓我看一份市議會或者地方自治局的會議紀錄,我恐怕早人夢鄉瞭。觀眾 開始交頭接耳,嘿嘿冷笑……催眠師慌瞭神,開始眨巴眼睛……可憐的人 !誰遭受慘敗還能心情愉快呢?救救他吧,神靈們,快打發莫耳甫斯來閤 上我的眼皮吧! “他不受影響!”那個人又說,“夠啦!彆鬧瞭!我早就說過,這都 是騙人的把戲!” 我聽從這位朋友的召喚,剛要做一個起立動作,這當兒,我的一隻手 突然感到掌心裏有個異物……我開動觸覺,知道這異物是一張鈔票。我的 親爹是醫師,凡是醫師單憑觸覺就能知道鈔票的麵值。根據達爾文的理論 ,我在繼承親爹的種種纔乾的同時,也繼承瞭這種可愛的本領。我摸齣這 張鈔票是五盧布。摸齣之後,我立刻睡著瞭。 “真行啊,催眠師!” 在場的幾名醫師都朝我走過來,在我身邊轉來轉去,聞瞭又聞,都說 : “嗯,沒錯……他睡著瞭……” 催眠師為他的成功而洋洋得意,又在我頭頂上揮動雙手,於是我這個 熟睡的人便在大廳裏走動起來。 “讓他的手臂僵直起來!”有人建議道。 “您行嗎?讓他的手臂變僵!……” 催眠師(他可不是膽小的人!)便拉直我的右臂,開始對它施展法術 :又是搓揉,又是吹氣,又是拍打。我那條胳膊卻不聽話。它搖來晃去, 像一條破布,就是不想變僵。 “直不瞭的!您把他弄醒吧,要不然就害瞭他……瞧他那麼瘦弱,又 神經質……” 這時我的左手又感到掌心裏多瞭一張五盧布鈔票……這一刺激通過條 件反射由左臂傳至右臂,於是那條胳膊迅即變僵瞭。 “真行啊!你們瞧,多直,還冰涼的!跟死人的一樣!” “完全失去痛覺,體溫下降,脈搏減弱。”催眠師報告說。 醫師們開始摸我的脈。 “沒錯,脈搏很細。”其中一人說。 “肢體完全麻痹。體溫大大下降……” “不過,這事該怎麼解釋呢?”一位太太問道。 有位醫師意味深長地聳聳肩膀,嘆口氣說: “我們隻有事實!解釋麼,可惜現在還沒有。” 你們有事實,我卻有兩張五盧布鈔票。還是我的更實惠……為此我要 謝謝那位催眠師。解釋麼,我可用不著。 可憐的催眠師!你何必纏住我這條眼鏡蛇不放呢? 追記:哎,這不是豈有此理嗎?這不是卑鄙齷齪嗎? 我剛剛纔弄清楚:那兩張五盧布鈔票原來不是催眠師塞進我手心裏的 ,那是我的上司彼得,費奧多雷奇乾的…… “我這麼做,”他說,“是想考查一下你的人品……” 咳,真見鬼! “可恥啊,老弟……這可不好……我沒料到……” “可是我傢裏有兒有女,大人,還有妻子……老母親……再說目前物 價這麼昂貴……” “這可不好……你居然還想辦一份自己的報紙……你在午宴上慷慨陳 辭,總是熱淚盈眶……可恥啊……我原以為你為人正直,想不到你……你 愛財如命! 無奈我隻好把那兩張五盧布鈔票退還給他。有什麼辦法呢?名聲比金 錢更貴重。 “我不生你的氣!”上司說,“算瞭吧,你這是本性難改……可是她 呢!她呢!真一奇一怪!她這人既溫柔,又純潔,像塊杏仁奶酪!那又怎 麼樣?連她也擋不住金錢的誘惑!怎麼她也睡著瞭!” 我上司所說的“她”,指的是他妻子瑪特廖娜·尼古拉耶夫娜…… 一八八三年一月二十四日
……
變色龍(契訶夫中短篇小說集)/經典譯林 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024
變色龍(契訶夫中短篇小說集)/經典譯林 下載 mobi epub pdf 電子書古龍,原名熊耀華,籍貫江西,漢族。1938年6月7日生於香港。
評分1985年9月21日,因肝硬化、靜脈齣血,古龍在颱灣去世,終年48歲。[1] 東湖街道
評分沒有插圖,內頁內容豐富,比較簡樸。封麵精美,非常厚。
評分《被侮辱與被損害的人》於一八六一年在《時報》雜誌第一——七期連載。因屬於長篇連載性質,為瞭吸引讀者,小說情節必須引人入勝,跌宕起伏,@迭起,而且在發展到最@時要突然中斷,讓人接著看下一期。所以當時稱這一類小說為“隨筆式小說”,以情節緊張麯摺見長,類似於歐仁·蘇的《巴黎的秘密》。這是陀思妥耶夫斯基在中斷瞭十年的文學生涯之後,在這類文學體裁上所作的第一次嘗試,即讓小說帶有強烈的戲劇性。以後,這種隨筆式小說所使用的某些手法,成瞭他後期許多作品的固有形式,並發展成為不同於傳統命運小說形式的小說戲劇形式。這種小說是對傳統命運小說形式的突破,是新小說形式的開端。什麼是小說戲劇形式呢?那就是“選擇人生的一個危機時刻,在緊湊的、高度濃縮的時間過程裏,在鏇渦般相繼發生的戲劇性事件中,展開小說人物之間的。心靈對話,展開對世界性問題,人類靈魂問題的辯論。”
評分書的封皮好美,尤其喜歡扉頁和封麵上的花紋。裝幀不錯,不過紙質一般,並不像有的評價說的觸感那麼好,印刷那麼清晰。紙是黃色的紙質,印刷感覺不是很精緻,墨跡時深時淺,局部字體有印刷模糊的現象。不過畢竟價格在那裏,不是收藏級的,就是普通的精裝。還有說下這個版本的翻譯,雖說李美華譯的也是經典,但是對於裏麵既有中文式姓名又有西式姓名的翻譯,還是覺得有點怪怪的。而且能讀齣來譯者的文學功底很深厚,但是覺得如果譯者自己寫書可能比翻譯名著要更好呢。因為感覺譯者既想忠於original novel,但也想加入些自己的理解,有些地方的翻譯和加工個人認為不是很準確,可能有些先入為主,不過這都是個人愚見罷瞭。當然,這個版本的翻譯還是非常不錯的,很有特點,有很多值得稱贊的地方。
評分假如給我三天光明》是教育部推薦的成長勵誌經典,億萬青少年的枕邊書。本書內藏《假如給我三天光明》、《我生命的故事》、《三論樂觀》、《在芒特艾裏的演講》以及海倫·凱勒書信十封,配精美插畫和真實照片,講述一個沒有光明、沒有聲音的傳奇人生。
評分古龍,原名熊耀華,籍貫江西,漢族。1938年6月7日生於香港。
評分1985年9月21日,因肝硬化、靜脈齣血,古龍在颱灣去世,終年48歲。[1] 大概罕見的
評分很好
變色龍(契訶夫中短篇小說集)/經典譯林 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024