中国学文薮:日本中国学文萃

中国学文薮:日本中国学文萃 下载 mobi epub pdf 电子书 2024


简体网页||繁体网页
[日] 狩野直喜 著,王晓平 编,周先民 译



点击这里下载
    


想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-11-05

类似图书 点击查看全场最低价

图书介绍

出版社: 中华书局
ISBN:9787101078657
版次:1
商品编码:10657342
品牌:中华书局
包装:平装
开本:32开
出版时间:2011-04-01
用纸:胶版纸
页数:420


相关图书





图书描述

内容简介

  狩野直喜(1868—1947),日本中国学开山者之一,京都学派主要创始人。1906年京都帝国大学文科大学哲学科首任教授,1928年退休。1929年东方文化学院京都研究所首任所长。1907年获文学博士学位,1944年获国家文化勋章。其一生大抵述而不作,生前仅出版《支那学文薮》、《读书纂余》两部论文集。去世后被整理出版的有《中国哲学史》、《两汉学术考》、《魏晋学术考》等12部著作。

目录

祖父狩野直喜传略——代序
《尚书·尧典》首章解读
经学概要
目录学大要
《经》之名称及顺序
《诗》
《书》
《易》
《礼》
《周礼》
《仪礼》
《礼记》
《春秋》
《左氏传》
《公羊传》
《觳梁传》
中国古代祭尸的风俗(上)
中国古代祭尸的风俗(下)
儒的意义(上)
儒的意义(下)
孔子的德治主义与战争观
《论语》研究的若干问题
一、《论语》在儒教中的地位
二、《论语》的编者及其时代
三、《论语》的阅读方法
四、《论语》的注释书
《礼经》与汉制
儒学与汉武帝
司马迁的经学
由《四书》看汉学与宋学
孝治杂谈
从《太上感应篇》看道教的道德
中国古代小说、戏曲不发达的原因
元曲的起源与白仁甫的《梧桐雨》(上)
元曲的起源与白仁甫的《梧桐雨》(下)
《水浒传》与中国戏曲
读曲琐言
一、元杂剧曲词的异同
二、杂剧的宾白
三、见于曲词中的当时诗人的诗句
四、《汉宫秋》的曲词
五、小说《水浒传》与杂剧
六、元杂剧的折数
清朝皇帝的特权
清朝的科举制度
(一)县试·府试·院试
(二)乡试
(三)会试·殿试·朝考
忆王静安君
梅兰芳《御碑亭》观后
君山先生的汉学世界——译后记

前言/序言


中国学文薮:日本中国学文萃 下载 mobi epub pdf txt 电子书 格式

中国学文薮:日本中国学文萃 mobi 下载 pdf 下载 pub 下载 txt 电子书 下载 2024

中国学文薮:日本中国学文萃 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2024

中国学文薮:日本中国学文萃 下载 mobi epub pdf 电子书
想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

用户评价

评分

  吴思将“换取”与“抢劫”同等看待,都视为经济计算的结果。

评分

  ====

评分

  吴思探讨的问题是暴力劫掠。此“成本”非彼“成本”,此成本是指个人付出,而不是给另一方对价。我们常常在这一意义上使用“成本”一词。比如,我要不要付出三年时间作为成本去读研。

评分

中国文化,感兴趣,持续关注,购读。

评分

  ======

评分

  =====

评分

  吴思仅仅是个类比而已。叶子风已承认这是类比。类比是什么意思?就是二者不一样,性质不一样。劫掠是劫掠,交易是交易。

评分

  归根结底,吴思的错误还是源于那个古老的偏见——商场如战场,一方获益依赖于另一方的损失。

评分

  吴思用的是“换取”,叶子风偷换成了“交换”。这两个词意思不一样。

类似图书 点击查看全场最低价

中国学文薮:日本中国学文萃 mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2024


分享链接








相关图书


本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有