産品特色
編輯推薦
《蟻巢裏的甲蟲》(作者阿卡迪·斯特魯伽茨基//鮑裏斯·斯特魯伽茨基)是《世界科幻大師叢書》之一,亦為“日正中天”係列之一。 假如高等文明在事先不讓“被光顧者”知道的情況下乾預瞭低等文明,即使這種乾預是齣於良好的意願,也很難說是善還是惡、是道德還是不道德。
在一顆無名星球的廢墟下,科考人員發現瞭一隻琥珀石槨,裏麵有十三枚存放瞭四萬年以上的受精卵細胞。針對如何處置這些東西,地球“世界理事會”內部發生瞭激烈爭論。不料爭論還沒結束,十三枚卯細胞就完成瞭首次裂變——原來,一股神秘力量早已為這批胚胎設置好瞭生長程序,並在它們身上做瞭記號……
內容簡介
在一顆無名星球的廢墟下,科考人員發現瞭一隻琥珀石槨,裏麵有十三枚存放瞭四萬年以上的受精卵細胞。針對如何處置這些東西,地球“世界理事會”內部發生瞭激烈爭論。不料爭論還沒結束,十三枚卯細胞就完成瞭首次裂變——原來,一股神秘力量早已為這批胚胎設置好瞭生長程序,並在它們身上做瞭記號!
為防外星人滲透和侵蝕,“世界理事會”製訂瞭一套嚴密的防守措施:這批外星人齣生後一律分開撫養,長大後即發配到地球之外工作生活,不得再迴來。正當人類以為高枕無憂的時候,“十三人”之一的列夫·阿爾巴金偷偷潛迴瞭地球……
這是一部具有濃鬱俄羅斯風格的科幻小說,構思宏大,思想深刻,感傷抒情,讀來令人心有戚戚,迴味悠長。
精彩書摘
13點17分,艾剋謝林茨把我叫去。他沒有抬頭,我隻能看到他那滿是白色老年斑的禿頂。這說明他非常焦慮,而且情緒不好。但這不關我的事。
“坐。”
我坐下瞭。
“要找一個人……”剛一開口,他就突然停住,很久沒再開口,眉頭緊鎖,麵帶怒容。可以猜想得到,他對自己剛纔講的那句話不滿意,要麼措辭不佳,要麼內容不對。他很講究錶達的絕對準確性。
“要找什麼人?”我問道,想幫他擺脫這種語言上的尷尬。
“列夫·維亞切斯拉佛維奇·阿巴爾金,一名進步使者。前天從薩拉剋什星極地站離開,來到瞭地球。到達地球後,他沒有登記注冊。我們必須找到他。”
他又停頓瞭,第一次抬頭看瞭我一眼。他的眼睛圓圓的,綠得不大自然。他顯然很睏倦。我明白,問題嚴重極瞭。
嚴格說來,阿巴爾金是一名製度破壞者。一般情況下,進步使者返迴地球後可以不登記注冊,因此,他是否注冊登記未必會引起委員會的注意,更彆說讓艾剋謝林茨親自抓捕他瞭。這時,艾剋謝林茨顯得疲倦極瞭——我覺得他似乎馬上就要靠到椅背上,呼一口氣,以一種輕鬆的口吻說:“好瞭。對不起,這件事我自己乾算瞭。”——這種情況是有過的。雖然不多,但是有過。
“有理由相信:’’艾剋謝林茨說,“阿巴爾金是躲起來瞭。要是十五年前我追問過一句他是什麼人生的就好瞭。現在過去瞭十五年,錯過瞭追問的良機。
“你一找到他就通知我,”艾剋謝林茨繼續說,“不許有任何暴力行為。總之,不能施暴。找到他,監視他,通知我。要求就是這些,不多也不少。”
我趕緊點頭,錶示充分領會。但他還是死盯著我不放,我隻好故作鎮定,認真地重復瞭一遍他的命令:
“我應當找到他,盯住他,然後通知您。在任何情況下都不能試圖抓捕他、驚動他,更不能和他交談。”
“是這樣。”艾剋謝林茨說,“現在談下一個問題。”
他把手伸進桌子側麵的抽屜——任何一個理智健全的人都會把珍貴的信息存儲器放在抽屜裏——從裏麵取齣一個沉甸甸的東西。我馬上想到瞭弘紀語中那東西的名字,確切地說,就是“文件匣”。不過,直到他把它搬上桌擺在麵前,又把骨節粗大的長手指放在上麵,我這纔敢叫齣來:
“文件匣!”
“彆打岔!”艾剋謝林茨厲聲說,“注意聽好。委員會裏沒有人知道我對他感興趣,在任何情況下都不應刻有人知道。所以你隻能自己單乾,沒有助手。你的小組現在轉歸剋拉夫吉亞負責。你必須當麵嚮我報告,無論如何不能破例。”
必須承認,我驚訝萬分。這種事以前從來沒有發生過,我在地球上還沒接觸過級彆如此之高的秘密。說實話,我甚至連想都沒有想過,竟然會有這種事。所以,我鬥膽問瞭一個相當愚蠢的問題:
“‘無論如何不能’,這是什麼意思?”
“‘無論如何不能’,就是說,在這種情況下‘無論如何不能’。參與此事的還有其他幾個人,但是,既然你和他們永遠不會見麵,那麼實際上,他的情況也就隻有我們兩個人知道瞭。當然,在找人的過程中你必須和很多人談話,你可以編故事給他們聽,你自己編。沒有故事好編的時候,你就跟我說。”
“是,艾剋謝林茨。”我順從地說。
“然後,”他繼續說,“看來,你得從他的社會關係人手。至於他的社會關係,我們掌握的全部材料都在這裏。”他用手指敲瞭敲文件匣,“雖然不太多,但有剛開頭你需要的東西。拿去吧。”
我拿過文件匣,我在地球上從沒碰過這種東西。不透明的塑料蓋上有一把金屬鎖,蓋子上麵印著一排洋紅色的字——
列夫·維亞切斯拉佛維奇·阿巴爾金
下麵不知為什麼還有個編號:07。
‘請問,艾剋謝林茨——”我說,“為什麼用這種形式?”
“因為用彆的形式就不會有這些材料瞭。”他冷淡地答道,“順便提醒一下,不能用晶體存儲器拷貝文件。你沒有其他問題瞭吧?”
顯然,這就是說不許再提問題瞭,他下瞭一道惡毒的逐客令。本來有很多問題可以現在問,但是,在不瞭解文件內容的情況下提問,沒有太大的意義。不過,我還是冒險問瞭兩個問題:
“期限是多久?” “五晝夜。不能再多瞭。”
怎麼都完成不瞭,我暗自盤算瞭一下。
“我是不是應該確信,他現在就在地球上?”
“肯定在。”
我起身要走,他偏偏又不讓我走瞭。他的綠眼睛專注地從頭到腳打量著我,瞳孔一會兒縮小,一會兒放大,像貓一樣。當然,他很清楚我不太滿意這個任務,我覺得它不僅奇怪,而且——溫和點的說法是——盲目。但不知何故,他沒有再多說什麼。不過這會兒,他實在不好什麼都不說就放我走。
“你還記得,”他最終還是開瞭口,“在一個叫薩拉剋什的星球上有個名叫西戈爾斯基的人吧,綽號‘雲遊者’?他追蹤過一個名叫馬剋……的伶俐的毛頭小子。”
我記得。
“是這樣,”艾剋謝林茨說,“西戈爾斯基那時沒有找到那個人。但是,我和你應該能找到,因為現在要去的星球不是薩拉剋什,而是地球。列夫·阿巴爾金也不是毛頭小子。”
“我能談談疑難之處嗎,頭兒?”我說,想解開睏擾著我的疑慮。
“乾活兒去吧。”他沒有答應。
我把安德烈和桑德羅的關係移交給剋拉夫吉亞時,他倆很驚訝,都有點兒不死心。最讓我擔心的是,他們不願服從命令。我隻好大聲訓斥他們,兩人這纔一邊埋怨,一邊用懷疑的目光瞧瞭瞧捲宗,悻悻離去。他們的注視激起瞭我一種突如其來的擔憂:應當把這個“神秘的文件匣”保存在哪裏呢?
我坐在辦公桌前,擺放好捲宗,機械地看瞭看文件目錄。七份報告,時長一小時十五分鍾——正好是我在艾剋謝林茨那裏待的時間長度——我認為,自己已經順利地把全部工作關係移交給瞭剋拉夫吉亞。所以,我就仔細閱讀起捲宗來。
……
前言/序言
蟻巢裏的甲蟲 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式