發表於2025-02-27
閱讀文學名著學語言,是掌握英語的方法。既可接觸原汁原味的英語,又能享受文學之美,一舉兩得,何樂不為?
這套精選的中英對照名著全譯叢書,未改編改寫、未刪節削減,且配有注釋、部分書中還添加瞭精美插圖。
要學語言、讀好書,當讀名著原文。如習武者切磋交流,同高手過招方能漸明其間奧妙,若一味在低端徘徊,終難登堂入室。積年流傳的名著,就是書中“高手”。
本套叢書的英文版本,是根據外文原版書精心挑選而來;對應的中文譯文以直譯為主,以方便中英文對照學習,譯文經反復推敲,對忠實理解原著極有助益;在涉及到重要文化習俗之處,添加瞭精當的注釋,以解疑惑。
讀過本套叢書的原文全譯,相信你會得書之真意、語言之精髓。
要學語言、讀好書,當讀名著原文。如習武者切磋交流,同高手過招方能漸明其間奧妙,若一味在低端徘徊,終難登堂入室。積年流傳的名著,就是書中“高手”。然而這個“高手”,卻有真假之分。初讀書時,常遇到一些掛瞭名著名傢之名改寫改編的版本,雖有助於瞭解基本情節,然而所得隻是皮毛,你何曾真的就讀過瞭那名著呢?一邊是窖藏瞭50年的女兒紅,一邊是貼瞭女兒紅標簽的薄酒,那滋味,怎能一樣?“朝聞道,夕死可矣。”人生短如朝露,當努力追求真正的美。
世界名著典藏係列:木偶奇遇記(中英對照全譯本) 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2025
世界名著典藏係列:木偶奇遇記(中英對照全譯本) 下載 mobi epub pdf 電子書故事內容和之前的很像,下單第二天就到瞭,謝謝
評分怎麼說瞭,封麵跟包裝都還可以,就是裏麵的版麵設計有點意外,就是一半中文一半英文。字有點密。不過各有所好吧
評分中英雙語,經典童話。京東神速!贊?
評分孩子喜歡就夠瞭
評分內容非常的不錯,可以學學英語!
評分故事內容和之前的很像,下單第二天就到瞭,謝謝
評分買書上京東,又是特惠價又是滿減還可以用券,怎麼那麼大的誘惑呢?買買買……剁手隻是想法……
評分我小時候知道的經典,讓孩子接著看經典。
評分感覺還行,中英對照,給五星
世界名著典藏係列:木偶奇遇記(中英對照全譯本) mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2025