編輯推薦
法國傑齣的現實主義作傢、諾貝爾文學奬得主羅曼.羅蘭於20世紀初寫就瞭《貝多芬傳》、《米開朗琪羅傳》和《托爾斯泰傳》,這三部傳記堪稱世界文學傳記之經典。《羅曼;羅蘭之巨人三傳:托爾斯泰傳》譯本,為傅雷先生絕世的譯本。
內容簡介
羅曼·羅蘭視托爾斯泰為其精神導師,托翁的人道主義情懷深深感動著他。於是,研究托翁的藝術創作、書信,甚至同時代人的迴憶文章就成為羅曼·羅蘭錶達其對托翁仰慕之情的媒介。於是,一部不朽的《托爾斯泰傳》誕生瞭。作者對托爾斯泰的詳盡研究成為這部作品的堅實基石,羅曼·羅蘭以其不凡的洞察力,嚮讀者展現瞭一代文學巨匠創作個性中所有的重要方麵。
作者簡介
羅曼·羅蘭(RomainRolland,1866-1944),法國思想傢,文學傢,批判現實主義作傢、音樂評論傢和社會活動傢。代錶作有名人傳記《貝多芬傳》《米開朗琪羅傳》《托爾斯泰傳》以及享譽世界的長篇小說《約翰·剋裏斯朵夫》。
傅雷(1908—1966),字怒安,號怒庵,漢族,上海市南匯縣(現南匯區)人,翻譯傢,文藝評論傢。20世紀60年代初,傅雷因在翻譯巴爾紮剋作品方麵的卓越貢獻,被法國巴爾紮剋研究會吸收為會員。譯作三十餘種,主要為法國文學作品。
目錄
羅曼·羅蘭緻譯者書(代序)
原序
托爾斯泰傳
“最近消失的光明”
我的童年、《高加索紀事》、《哥薩剋》
《塞瓦斯托波爾紀事》、《三個死者》
《夫婦間的幸福》
《安娜小史》、《戰爭與和平》
《懺悔錄》與宗教狂亂
《社會的煩慮》、《我們應當做什麼?》
《我信仰的寄托》
《藝術論》
《通俗故事》、《黑暗的力量》、《伊萬?伊裏奇之死》
《“剋勒策”奏鳴麯》
《復活》
托爾斯泰的社會思想
“他的麵目確定瞭”
“戰鬥告終瞭”
附錄
托爾斯泰遺著論
亞洲對托爾斯泰的迴響
托爾斯泰逝世前二月緻甘地書
托爾斯泰著作年錶
編者後記
精彩書摘
俄羅斯的偉大的心魂,百年前在大地上發著光焰的,對於我的一代,曾經是照耀我們青春時代的最精純的光彩。在十九世紀終瞭時陰蘊重重的黃昏,它是一顆撫慰人間的巨星,它的目光足以吸引並慰撫我們青年的心魂。在法蘭西,多少人認為托爾斯泰不止是一個受人愛戴的藝術傢,而是一個朋友,最好的朋友,在全部歐羅巴藝術中惟一的真正的友人。既然我亦是其中的一員,我願對於這神聖的迴憶,錶示我的感激與敬愛。
我懂得認識托爾斯泰的日子,在我的精神上將永不會磨滅。這是一八八六年,在幽密中胚胎萌寞瞭若乾年之後,俄羅斯藝術的美妙的花朵突然於法蘭西土地上齣現瞭。托爾斯泰與陀思妥耶夫斯基的譯本在一切書店中同時發刊,而且是爭先恐後般的速度與狂熱。一八八五至一八八七年間,在巴黎印行瞭《戰爭與和平》,《安娜小史》,《童年與少年》,《波利庫什卡》,《伊萬?裏奇之死》,高加索短篇小說和通俗短篇小說。在幾個月中,幾星期中,我們眼前發現瞭含有整個的偉大的人生的作品,反映著一個民族,一個簇新的世界的作品。
那時我初入高師。我和我的同伴們,在意見上是極不同的。在我們的小團體中,有譏諷的現實主義思想者,如哲學傢喬治?杜馬,有熱烈的追懷意大利文藝復興的詩人,如蘇亞雷斯,有古典傳統的忠實信徒,有斯當達派與瓦格納派,有無神論者與神秘主義者,掀起多少辯論,發生多少扭麯;但在幾個月之中,愛慕托爾斯泰的情操使我們完全一緻瞭。各人以各不相同理由愛他:因為各人在其中找到自己;而對於我們全體又是人生的一個啓示,開嚮廣大的宇宙的一扇門。在我們周圍,在我們的傢庭中,在我們的外省,從歐羅巴邊陸傳來的巨聲,喚起同樣的同情,有時是意想不到的。有一次,在我故鄉尼韋奈,我聽見一個素來不注意藝術,對於什麼也不關心的中産者,居然非常感動地談著《伊萬?伊裏奇之死》。
我們的著名批評傢曾有一種論見,說托爾斯泰思想中的精華都是汲取於我們的浪漫派作傢:喬治?桑,維剋多?雨果。不必說喬治?桑對於托爾斯泰的影響說之不倫,托爾斯泰是決不能忍受喬治?桑的思想的,也不必否認盧梭與斯當達對於托爾斯泰的實在的影響,總之不把他的偉大與魅力認為是由於他的思想而加以懷疑,是不應當的。藝術所賴以活躍的思想圈子是最狹隘的。他的力量並不在於思想本身,而是在於他所給予思想的錶情,在於個人的調子,在於藝術傢的特徵,在於他的生命的氣息。
……
前言/序言
羅曼·羅蘭之巨人三傳:托爾斯泰傳 下載 mobi epub pdf txt 電子書 格式