汉语知识丛书:汉语外来词(增订本)

汉语知识丛书:汉语外来词(增订本) 下载 mobi epub pdf 电子书 2024


简体网页||繁体网页
史有为 著



点击这里下载
    


想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-12-25

类似图书 点击查看全场最低价

图书介绍

出版社: 商务印书馆
ISBN:9787100095884
版次:1
商品编码:11204189
品牌:商务印书馆(The Commercial Press)
包装:平装
开本:32开
出版时间:2013-02-01
页数:279
正文语种:中文


相关图书





图书描述

内容简介

  外来词是指一种语言从其他语言里吸收过来的词语。汉语吸收外来词的历史十分悠久,内容也极为丰富。早在上古时代,汉语就吸收了来自匈奴、西域的许多外来词,诸如琵琶、葡萄等。现在,汉语中来自我国各民族的语言及国外语言的外来词极多,且吸收方法各异。《汉语知识丛书:汉语外来词(增订本)》就汉语外来词的诸多问题进行了较全面的论述、探讨和总结。它从语言、文化、社会三个视角综合介绍汉语外来词的历史和现实概貌,剖析它们在语言、文化和社会中的性质,作用及类型,探讨外来词的走向与规范,回顾了外来词研究的概况,提出了许多新的见解。《汉语知识丛书:汉语外来词(增订本)》初版于10年前,增订本作者对原书做了系统的增补和修订。

目录

增订琐言



第一章 外来词和语言的外来影响

11 外来词的内涵

12 外来词术语的历史追溯

13 外来词的术语系统

14 日语汉字词在汉语中的地位

15 语言中的其他外来影响

第二章 外来词的历时概述

21 远古时期外来词窥探

22 上古汉语外来词概观――先秦两汉

23 中古汉语外来词概观――魏晋南北朝隋唐

24 近古汉语外来词概观――宋元明清

25 近现代汉语外来词概观(上)――清末至20世纪上半叶

26 近现代汉语外来词概观(下)――20世纪下半叶

第三章 外来词的性质与功用

31 外来词的多重性质

32 外来词所体现的语言文化融合

33 外来词所反映的文化冲突

34 外来词的语言文化二重性

35 外来词的功用

第四章 外来词的类型

41 外来词的资格与形式类型

42 外来词的功能类型

43 外来词的社会类型

44 外来词的语义类型

45 源自日语的外来词

46 洋泾浜和掺和外族语现象

第五章 外来词的走向与规范

51 外来词的走向

52 外来词的规范

第六章 外来词研究概况

61 外来词研究的角度与方面

62 外来词的词源研究

63 外来词的文化一社会研究

64 外来词类型的研究

65 外来词辞书的编纂

66 外来词规范问题研究

67 外来词的其他研究

外来词类型一览表

外来词研究主要参考文献

外来词术语索引
汉语知识丛书:汉语外来词(增订本) 下载 mobi epub pdf txt 电子书 格式

汉语知识丛书:汉语外来词(增订本) mobi 下载 pdf 下载 pub 下载 txt 电子书 下载 2024

汉语知识丛书:汉语外来词(增订本) 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2024

汉语知识丛书:汉语外来词(增订本) 下载 mobi epub pdf 电子书
想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

用户评价

评分

首先,考察词语搭配变化是观察语言史的一个角度。语言的变化表现在语音、语法、词汇等诸多方面,词语搭配变化是语言变化的客观存在,对这一客观存在的语言现象进行探讨,无疑是有意义的。从词汇史的角度来说,本书对词语搭配变化的考察不仅注意单个词的变化,也注意词语之间关系的变化;从语法的角度来说,对词语搭配变化的考察既注意语法规律的变化,同时也兼顾到每个词的语法功能的变化。例如,饮食类动词中,“饮”、“食”、“饭”三词在上古都具有使动意义,可以带表示施动关系的对象宾语,本书通过观察这三个词与表示施动关系的对象宾语搭配的历时演变情况,大致勾勒了这三个词使动意义由盛到衰的过程,即:魏晋南北朝时期“饮”、“食”、“饭”三词之中,只有“饮”的使动意义保留至今,但仅限于带动物名词宾语;“食”、“饭”的使动意义在实际口语中明显地衰微了(111—175页)。

评分

汉语中还有一类词在造词方式上明显模仿外语词汇的构成方式造词,如马力(horsepower),这类词语被词汇研究者称为仿译词。它们虽然不是典型的外来词,但也常受外来词研究者关注。改革开放三十年来,汉语里也增加了一些仿译词,如超市(supermarket)、蓝牙(blue tooth)、路演(road show)、猎头(head hunting)。三十年来也有不少改革开放前汉语中就存在的外来词经过若干年的沉寂重新活跃起来,如卡通,改革开放前曾被“动画”取代,随着社会发展,受港台等地影响,卡通的使用又开始频繁起来。随着日式餐馆的增多,日本料理中的刺身、寿司等词语也重新为中国百姓熟悉。

评分

有些外来词经港台传入大陆,如卡拉OK、血拼(shopping)、SNG。

评分

评分

外来词,也称为借词或外来语 ,一种 语言 从别的语言借来的词汇。 汉语的外来词的形式有音译、音译加表意、音译与意译结合、直接借用四种主要形式。

评分

语言是一个系统,语言的词汇也不例外。汉语词汇具有系统性,这已经成为学者们的共识。近些年来,一些从事中古、近代汉语词汇研究的学者,已经不满足于原有的词语考释、专书词汇研究这样一些研究模式,而是尝试从系统的角度认识汉语历史词汇的发展,为汉语词汇史研究添砖加瓦,开拓新路。从常用词(基本词)、语义场、词的聚合、组合等角度进行的研究就是明证。诒三从词语搭配的角度研究隋以前动词和名词搭配的历时变化,从词的组合的角度研究历史词汇,这当有助于考察汉语的词汇系统,在研究历史词汇方面另辟蹊径。

评分

书特别精致很不错

评分

其次,考察词语搭配变化又是考察词义变化的一个角度。现代语言学理论告诉我们,词的意义包括词汇义、色彩义、语体义、搭配义等。词语搭配变化研究在考察词语意义时,更注意考察词语的搭配意义及其变化,和以往的研究相比,提供了观察词义变化的一个新的角度。例如动词“走”,在先秦两汉时期基本是“跑”的意思,但现代汉语中的“跑”不能带表示动作行为目标的名词宾语,而“走”则可以带表示动作行为目标的名词宾语,王力先生主编《古代汉语·常用词》“走”字条下列出两个义项:“①跑;②跑向。”就是注意了现代汉语的“跑”和古代汉语的“走”不是一对一的关系,两个词在语法功能和语法意义方面有所不同,而“走”的“跑向”义,是现代汉语“跑”所没有的,王先生列出这两个义项,对古代“走”的词义的把握是很准确的。但是,汉语中“走”带名词宾语的语法功能是什么时候消失的,其消失的过程怎样,要回答这些问题,就只有考察“走”的搭配变化了。本书经过调查分析后认为:魏晋南北朝时期“走向……(地名)”搭配的用例在增加,动词“走”带表示动作行为的目标和方向宾语的语法功能已经衰退(271—286页)。在这一问题上做了有益的探讨。

评分

汉语外来词通常指源自外语的音译词,其构成形式主要有两种,一种是纯音译的,如咖啡(coffee),一种是音译+意译的,如啤酒(beer)。直接借用书写形式的日借词通常也被视为汉语外来词,如写真、物语。改革开放以来,汉语外来字母词大量产生,这种借形兼借音的词语成为汉语外来词的新成员,并且发展迅猛。

类似图书 点击查看全场最低价

汉语知识丛书:汉语外来词(增订本) mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2024


分享链接








相关图书


本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有