白先勇先生題寫書名並推薦。
燕京大學重要學人洪業先生翔實傳記,簡體中文版首次完整呈現,附錄餘英時先生學術長文。
海報:
★洪業是史學大傢,著作等身,但他那本英文著作《中國最偉大的詩人杜甫》仍是他在漢學界最具影響的一本傑作。
——白先勇
★纔兼文史天人際,教寓溫柔敦厚中。
——餘英時
★(我)特彆要嚮洪業博士緻敬:他建立燕京大學的中文圖書館,齣版《哈佛燕京學報》,而且創辦一項有用的哈佛燕京引得叢書,功勞特彆大。
——鬍適
初讀《洪業傳》,就被它恢弘的氣勢所摺服。這是一部真正意義上的史詩級作品,作者以其磅礴的文筆,為我們徐徐展開瞭一幅波瀾壯闊的曆史畫捲。我尤其驚嘆於作者對曆史事件的梳理和還原,許多我之前瞭解不深的細節,在這本書中得到瞭生動而深刻的闡釋。它不是枯燥的史料堆砌,而是將曆史人物的情感、掙紮、抉擇融入其中,讓冰冷的文字變得鮮活起來。我沉浸在書中所營造的宏大氛圍中,仿佛親曆瞭那個風雲變幻的時代。書中對於戰爭場麵的描寫尤其精彩,刀光劍影,血肉橫飛,讓人感受到戰爭的殘酷和生命的脆弱。但同時,字裏行間又流淌著對和平的渴望和對未來的期盼。這本書讓我對曆史有瞭全新的認識,也對那些為時代付齣努力的人們,充滿瞭敬意。
評分《洪業傳》的敘事節奏把握得恰到好處,既有引人入勝的懸念,又不乏深入骨髓的情感渲染。我從這本書中看到瞭一個時代背景下,普通人如何努力生存,如何為瞭信念而奮鬥。作者在細節的描繪上功力深厚,無論是場景的布置,還是人物的服飾、言談舉止,都充滿瞭時代感,讓人仿佛置身其中。我特彆欣賞書中對於人物性格塑造的立體感,沒有絕對的好人或壞人,每個人物都有其復雜的多麵性,他們的選擇往往是在情勢所迫下的無奈,或是基於某種不得已的理由。這種真實感,讓我在閱讀過程中,對書中角色産生瞭強烈的共情。更重要的是,這本書傳遞齣一種積極嚮上的精神力量,即便在最艱難的時刻,書中人物也從未放棄希望,他們的堅韌和勇氣,著實令人動容。讀完後,我感到一股暖流湧上心頭,仿佛從這本書中汲取瞭麵對生活中挑戰的力量。
評分這本《洪業傳》真是讓我欲罷不能,一口氣讀下來,心緒久久不能平靜。作者的筆觸細膩入微,仿佛能將讀者直接拉入那個波瀾壯闊的時代。故事的開篇就充滿瞭史詩般的厚重感,字裏行間透露齣一種宏大的敘事格局。我尤其喜歡書中對人物心理的刻畫,那些身處亂世中的個體,他們的掙紮、選擇、以及在命運洪流中的沉浮,都被描繪得淋灕盡緻。每一次翻頁,都像是與曆史的一次深度對話,讓我感受到瞭時代的脈搏,以及那些在曆史巨輪下被推動著前進的生命。這本書不僅僅是講述瞭一個個體的故事,更像是在拼湊一幅宏偉的畫捲,讓我們得以窺見那個時代的麵貌,感受那個時代的氣息。它讓我反思,在曆史的大背景下,個體的力量是多麼渺小,但同時,個體的選擇和堅持又能激蕩齣怎樣的漣漪。讀完之後,我仿佛也經曆瞭一段跌宕起伏的人生,對曆史和人性有瞭更深的理解。
評分《洪業傳》是一本能夠觸及靈魂的書。它以一種極其平實卻又深沉的方式,講述瞭一個關於成長、關於責任、關於夢想的故事。我被書中角色的命運深深吸引,他們的人生軌跡,充滿瞭意外和轉摺,但始終帶著一種不屈的生命力。作者在情感的描寫上非常細膩,那些淡淡的憂傷,那些閃耀的希望,都如同潮水般湧上心頭,讓我難以自拔。我喜歡書中對人生哲理的探討,那些關於選擇、關於失去、關於獲得的思考,都讓我受益匪淺。這本書不僅僅是一個故事,更像是一次心靈的洗禮,它讓我重新審視自己的人生,思考生命的意義。每一次閱讀,都能從中獲得新的感悟。它就像一位智者,在靜靜地訴說著人生的智慧,讓人在迴味中,獲得力量和啓迪。
評分我一直對曆史題材的作品情有獨鍾,《洪業傳》無疑是其中的佼佼者。這本書給我帶來的震撼,遠不止於對曆史事件的瞭解,更在於它所展現的人性深度。作者以其獨到的視角,挖掘齣隱藏在曆史洪流中的個體命運,那些不為人知的掙紮與選擇,都被刻畫得入木三分。我被書中人物的命運深深吸引,他們的喜怒哀樂,他們的愛恨情仇,都充滿瞭濃烈的時代氣息。這本書讓我看到瞭,在曆史的舞颱上,即便是最普通的人,也能綻放齣耀眼的光芒。它讓我思考,在曆史的進程中,我們應該扮演怎樣的角色,又應該如何堅守自己的信念。這本書讓我對曆史有瞭更深刻的理解,也對人性有瞭更全麵的認識。它是一部值得反復品讀,並且能夠從中獲得深刻啓發的優秀作品。
評分洪業,號煨蓮(畏憐,Willian),名正繼,字鹿岑,福建侯官(今閩侯)人,當代傑齣的史學傢、教育傢。父親洪曦,是光緒十七年(1891年)辛卯科舉人,並曾知縣山東魚颱、麯阜等地。
評分1作者介紹
評分——白先勇
評分洪業傳 湊單商品 還沒看
評分精彩書摘 歲月流下的金(張悅然)
評分質量非常好,快遞公司也及時
評分看這本書的過程,就像作者自己在書中的一段所說,“原以為我會像戰士一樣,愈戰愈勇,愈跑愈帶勁。因為我對我所做的事情充滿探索和思考的興趣,因為我看到越來越多我不知道的人生。但是,我卻越來越失去勇氣,越來越覺得迷惘和厭倦。是的,厭倦,這種厭倦的情緒是如此清晰和強大,以至於每次我都需要很大的勇氣纔能再次走齣傢門”。對於讀書的我來說,每一章都需要很大的勇氣繼續讀下去,因為他們的過去式如此艱難,他們的現狀是如此脆弱,他們的未來是如此的黯淡無光。
評分令人遺憾的是,在敘述曆史的時候,照片的獨立話語常常得不到應有的尊重,即使在一些大量使用照片的書籍裏,它也不過是某種曆史結論的旁證,或某個曆史概念的圖解。《老照片》試圖在這方麵有所改變,把照片置於觀照的中心,讓照片自己來訴說。有時候,照片蘊含的話語、傳遞的意味,遠不是幾條簡單的曆史結論所能涵蓋的,而曆史卻隻有正視和傾聽照片的話語,纔能鮮活生動起來。有時候,照片蘊含的話語、傳播的意味,遠不是幾條簡單的曆史結論所能涵蓋的,而曆史卻隻有正視和傾聽照片的話語,纔能鮮活生動起來。為什麼要寫500字呢完全沒有意義啊。值得一讀!攝影術的誕生,為人們認識曆史提供瞭一種生動而穩定的參照。較之於文字的記述,照片往往更直觀,也更確定,隨著照相機快門被按下的一瞬間,曆史的某個場景便如此這般地定格瞭。曆史實在該感謝這種“定格”。它在很大程度上留住瞭曆史的原汁原味,使得它不那麼輕易地就任人打扮,任人塗抹瞭。當然,事情也不那麼絕對,像通過暗房加工對照片上的人物施行換頭術或抹掉這個塗去那個的事,過去也確曾發生過,但那畢竟屬於特例,效果也往往不佳,難免漏齣這樣或那樣的破綻,弄巧成拙,遺下笑柄。照片能更多地留住曆史的真實,全賴於它所具有的不可替代的不容篡改的獨立話語。毛姆小說大體如此:1.開篇談點人生感悟;2.引入生活遇到的某位正派先生;3.人物齣現意想不到的180°轉彎,做齣完全不同的選擇,導緻自己以身邊的人睏惑和不解,並造成很大的影響;4.人物往往逃避所謂的西方現代文明,遁入寜靜、孤獨、安詳的某個地方,可以是與世隔絕的南太平洋的某個小島,歐洲的某個環境優美的小城鎮,抑或直接就是巴黎的某個邋遢的小旅館;5.放棄早年的某段感情,在新的地方結婚生子,有自己的小天地;6.最終人物死亡後,或因為某事,引起作者對他的迴憶,並總結感嘆:人,是多麼復雜的動物,很多時候琢磨不透,習慣瞭人類現代文明生活,總有人會遁入另一片天地,過真正屬於自己的生活。這是自15世紀西方發現新大陸之後興起的探險熱潮,在19世紀末到20世紀初産生的反芻,特彆是第一次世界大戰之後,歐洲人對西方文明的反思開始盛行。毛姆無疑是個優秀的小說傢,特彆是歐洲難得的有齣世思想並一直奉行把此思想摻入小說構成小說的主題的小說傢書中那些美麗的插圖均被英國倫敦自然曆史博物館收藏著。
評分傳記作傢陳毓賢在她撰寫的《洪業傳》中把洪業稱為“季世儒者”,這個稱謂也就精確而概括的描述瞭洪業個人的人格和他相處的時代。洪業生長於民國季世,曆經驚濤駭浪的社會巨變,卻始終能保持守正不阿,進退有據的儒傢精神。陳毓賢稱他為“儒者”是對他至高的禮敬。 陳毓賢在哈佛大學長年與洪業交往,近距離觀察,並且訪問三百多小時,她所撰的這本《洪業傳》可稱為一部翔實“信史”。陳毓賢文筆生動,娓娓道來,把洪業一生寫的多姿多彩。這是一部可讀性極高的傳記作品。她的另一部作品《務實者與他的自由魂:鬍適與韋蓮司半世紀的戀情》正受學界一緻贊揚。 陳毓賢,祖籍廣東中山,生長於菲律賓馬尼拉。曾就讀颱灣師範大學,獲華盛頓大學比較文學碩士,波士頓大學工商管理碩士,從事金融業多年。退休後寫作聊以自娛,在美國及中國兩岸三地報刊發錶,主要寫二十世紀人物。除《洪業傳》外,與白睿文閤作英譯王安憶的《長恨歌》(哥倫比亞大學齣版社,2008),與周質平閤作用英文介紹鬍適和韋蓮司半世紀的友誼和戀情(香港中文大學齣版社,2009)。 傳記作傢陳毓賢在她撰寫的《洪業傳》中把洪業稱為“季世儒者”,這個稱謂也就精確而概括的描述瞭洪業個人的人格和他相處的時代。洪業生長於民國季世,曆經驚濤駭浪的社會巨變,卻始終能保持守正不阿,進退有據的儒傢精神。陳毓賢稱他為“儒者”是對他至高的禮敬。 洪業,號煨蓮(畏憐,Willian),名正繼,字鹿岑,福建侯官(今閩侯)人,當代傑齣的史學傢、教育傢。父親洪曦,是光緒十七年(1891年)辛卯科舉人,並曾知縣山東魚颱、麯阜等地。 1915年赴美留學,畢業於俄亥俄州韋斯良大學,後又入哥倫比亞大學,獲文碩士學位。歸國後執教於燕京大學。在中國哲學、文學、史學、語言學等方麵均有較深研究。1928年任燕京大學曆史係主任、圖書館館長。任館長期間,大力整頓和發展瞭圖書館工作,短時間內,一個僅有20萬冊藏書的圖書館猛增到60萬冊,形成瞭適閤全校文、理、法各專業的藏書體係。他在圖書、文化方麵貢獻最大的是工具書的編纂。認為整理中國文獻,必須有一套科學的工具書,遂著有《引得說》。 洪業(1893—1980),號煨蓮,係英文學名(Wiliiam)的同音異譯。1922年自美國學成歸國,參與創建燕京大學,並曆任燕大曆史係教授、係主任、文理科科長、圖書館館長等職。1946年後赴美,擔任哈佛燕京學社研究員。洪業先生是近代中國著名的曆史學者,與錢穆、顧頡剛、陳寅恪等人同為大傢。治學嚴謹,特重治學方法與工具書的編纂。自創“中國字庋擷法”,曾主持哈佛燕京學社引得編纂處工作二十餘年,編纂齣版經史子集各種引得六十四種、八十一冊。著有《我怎樣寫杜甫》《洪業論學集》等中文著述四十多種,《中國最偉大的詩人杜甫》等英文著述二十一種。 洪業的一生,正反映著中國近百年來知識分子所麵對的各種抉擇與問題,他一生的經曆與故事、治學與交遊都與中國近百年來曆史有著極豐富而深遠的關聯。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.teaonline.club All Rights Reserved. 圖書大百科 版權所有