發表於2024-12-23
★ 國傢齣版基金資助項目、國傢“十二五”重大齣版項目《中國邊疆研究文庫》由《文庫初編——近代稀見邊疆名著點校及解題》與《文庫二編——當代學人邊疆研究名著》兩部分構成;
★ 《文庫》此次收錄的百部著作不但在前人成果的基礎上有較大突破,而且有所創新,填補瞭該領域學術研究的空白;
★ 《文庫》的齣版體現瞭國傢統一、民族團結的國傢意誌,起到傳承曆史,服務當代,惠及後人的目的,更能為我國邊疆研究、發展與穩定作齣貢獻。
★【中國邊疆研究文庫·二編·北部邊疆捲】全係精彩圖書:
海報:
《俄國外交文書選譯:關於濛古問題》所收外交文書,充分反映瞭沙俄趁我國辛亥革命前後國內局勢動蕩之機,通過策動外濛古和呼倫貝爾自中國分離、簽訂第三次日俄密約將內濛古納入俄國勢力範圍,以“保護”的名義侵占唐努烏梁海等手段,嚮外濛古提供武器彈藥,幫建濛古旅和在外濛古開辦銀行,逼簽《俄濛協約》、中俄《北京聲明文件》和《中俄濛協約》等條約,對我國北疆進行的瘋狂侵略以及我國政府為捍衛領土主權完整同沙俄進行的一係列外交鬥爭。
陳春華(1938年- ),1964年8月畢業於黑龍江大學外語係。同年9月到中國社會科學院前身中國科學院哲學社會科學部近代史研究所工作至今。1994年9月至1995年12月,受國傢教委派遣在莫斯科大學亞非學院研修,職稱譯審。主要從事有關中俄、中蘇關係史、中國邊疆史地的俄國外交檔案、專著、外交官迴憶錄的翻譯工作。
主要譯著:《俄國外交文書選擇(有關中國部分19115-19125)》(閤譯)、《俄國在遠東》(閤譯)、《關於蘇中邊界問題》(閤譯)、《斯大林與中國》(閤譯),並在《曆史檔案》《民國檔案》《中國邊疆史地研究》《濛古史研究》《中國藏學》《清史譯叢》等雜誌發錶多篇外交檔案選譯和譯文。
第一部分 沙俄策動外濛古自中國分離
1.阿穆爾靈圭摺
1909年3月4日(宣統元年二月十三日)
2.延祉、綳楚剋車林奏摺
1909年4月17日(宣統元年閏二月二十七日)
3.俄國駐庫倫代理領事就外濛古王公會議決定派代錶團赴俄請求俄國保護喀爾喀事緻俄國代理外交大臣尼拉托夫電
第691號1911年7月28日[15日]
4.俄國代理外交大臣就外濛古代錶團行將訪彼得堡事緻俄國代理內閣總理大臣科科弗采夫函
第828號1911年7月30日[17日
5.俄羅斯內閣遠東問題特彆議事錄
1911年8月17日[4日]
6.俄國駐北京公使廓索維慈就中國在外濛古實行新政事緻清外務部照會
1911年8月28日(宣統三年七月初五日)
7.俄國駐北京公使就外濛古代錶團齣訪俄國事緻俄國代理外交大臣尼拉托夫電
……
中國邊疆研究文庫·俄國外交文書選譯:關於濛古問題 下載 mobi pdf epub txt 電子書 格式 2024
中國邊疆研究文庫·俄國外交文書選譯:關於濛古問題 下載 mobi epub pdf 電子書我收到過很多朋友的來信,他們跟我講職場上的睏擾,選擇上的不安,父母的不理解,沒有男女朋友的寂寞哀傷,不知道要不要繼續在大城市裏漂泊,不知道是否真的應該迴到老傢去。其實,不管驚濤駭浪還是安穩平靜,都隻是個人生活的選擇不同而已,沒有高低貴賤與對錯之分,每個人都有選擇適閤自己的生活方式的自由,但無論在哪條路上,每個人都有一個屬於自己的齣發時的理由。這個理由可能很微弱,甚至沒人在乎,可無論這個理由是什麼,都需要一直堅持下去。隻有堅持,纔會有變成大大的光環的那一天;半途而廢的逃避,永遠到達不瞭最初的夢想。每一個年輕人,剛畢業麵對社會的激烈競爭時,都會有這樣那樣的壓力與打擊,這份痛需要真真實實地打磨到自己身上,隻有抗住瞭這份痛,你纔會有變成鳳凰的那一天。
評分《文庫》的齣版體現瞭國傢統一、民族團結的國傢意誌,起到傳承曆史,服務當代,惠及後人的目的,更能為我國邊疆研究、發展與穩定作齣貢獻。
評分躲過的,總有一天會找迴來
評分濛古,國之故土!
評分《文庫》的齣版體現瞭國傢統一、民族團結的國傢意誌,起到傳承曆史,服務當代,惠及後人的目的,更能為我國邊疆研究、發展與穩定作齣貢獻。
評分有個朋友失業,她不斷地翻報紙找機會,之後挨個麵試,但很少有成功的,她總是被問到一些自己不會的工作內容。我問她:“這你應該做過吧,不是你們這個行業很普通的工作內容嗎?”她總是迴答:“這當年是彆人做的,我都沒碰過。”或者“這工作內容我一直不喜歡,所以老闆一般讓我做我也不做,誰知道今天要用啊。”這讓我想起瞭很多彆人的和自己的故事。
評分躲過的,總有一天會找迴來
評分躲過的,總有一天會找迴來
評分國傢齣版基金資助項目、國傢“十二五”重大齣版項目《中國邊疆研究文庫》由《文庫初編——近代稀見邊疆名著點校及解題》與《文庫二編——當代學人邊疆研究名著》兩部分構成。
中國邊疆研究文庫·俄國外交文書選譯:關於濛古問題 mobi epub pdf txt 電子書 格式下載 2024