产品特色
-
编辑推荐
《名著名译:伊索寓言全集(全译本)》通过简短的小寓言故事来体现日常生活中那些不为我们察觉的真理,这些小故事各具魅力,言简意赅,平易近人。不但读者众多,在文学史上也具有重大影响。作家、诗人、哲学家、平常百姓都从中得到过启发和乐趣。许多故事真可以说是家喻户晓,如《龟兔赛跑》、《狼来了》等等。
内容简介
《名著名译:伊索寓言全集(全译本)》相传为公元前六世纪,被释放的古希腊奴隶伊索所著,搜集有古希腊民间故事,并加入印度、阿拉伯及基督教故事,共三百五十余篇,对欧洲的寓言文学影响深远。
《龟兔赛跑》、《乌鸦喝水》、《农夫和蛇》……这些伴随着我们成长的寓言故事,犹如一盏盏智慧之灯照亮了我们的童年。《伊索寓言》中收录了很多这样脍炙人口的故事,以短小精悍的篇幅、惟妙惟肖的形象、生动恰当的比喻,阐述了一则则既浅显易懂,又发人深思的人生哲理。千百年来,《伊索寓言》历久弥新,一直以来令人们喜闻乐见、爱不释手。
目录
狐狸和葡萄
下金蛋的鹅
猫和老鼠
淘气的狗
烧炭工和漂洗工
老鼠开会
蝙蝠和黄鼠狼
狗和猪
狐狸和乌鸦
马和马夫
狼和小羊
孔雀和鹤
猫和鸟
败家子和燕子
老妇人和医生
月亮和妈妈
墨丘利和樵夫
驴、狐狸和狮子
狮子和老鼠
乌鸦喝水
男孩和青蛙
北风和太阳
女主人和仆人
善和恶
野兔和青蛙
狐狸和鹳
披着羊皮的狼
……
精彩书摘
《名著名译:伊索寓言全集(全译本)》:
狐狸和葡萄
饥肠辘辘的狐狸看到一串串诱人的葡萄沿着高高的树藤挂落下来,它用力往空中一跃,伸手去摘葡萄。但这完全是徒劳的,因为葡萄在它够不着的地方,所以狐狸只好放弃了。离开时,它悻悻然地说:“我想,那些葡萄虽然已经熟了,但现在看起来还很酸呢。”
下金蛋的鹅
一对夫妇幸运地拥有一只每天会下金蛋的鹅。尽管他们是那么幸运,但不久,他们开始认为这样致富不够快。他们猜想鹅的体内肯定有金块,于是,他们决定把鹅宰了,这样就能立刻得到昂贵的金块。但是,他们把鹅开膛破肚后,发现这只鹅和其他普通的鹅一样。因此,他们不仅没有像希望的那样一夜暴富,而且再也享受不到日进斗金了。
贪婪会导致失去一切。
猫和老鼠
有一幢房子里曾经有老鼠出没。一只猫得知此事后,自言自语道:“那正是适合我的地方。”于是,它来到房子门口站岗,把老鼠一只只抓来吃了。终于,老鼠再也不能在那里待下去了,它们决定回自己的洞里待着。“那是有点棘手了,”猫自言自语,“唯一能做的就是使个把戏把它们骗出来。”它细细琢磨了一下,然后爬上墙,把后腿挂在一个钩子上,让自己垂下来装死。不久,一只老鼠从隐蔽处出现,看到猫悬挂在那儿。“啊哈!”它大喊道,“女士,我想你太聪明了,这毫无疑问。但是,即使你把自己变成一只食品袋悬挂在那儿,也休想让我们靠近你半步,以免让你抓住我们。”
如果你聪明的话,就不会被敌人伪装的假象所蒙骗。
淘气的狗
曾经有一条狗常常扑到人们的身上,无缘无故就张口咬人。对于来主人家拜访的每一个人来说,它是一个非常讨厌的家伙。因此,主人就系了一只铃铛在它的脖子上,提醒人们注意它的行踪。而狗却因这个铃铛而扬扬得意,并且经常炫耀地发出叮当声,从中得到了极大的满足。于是,有一条老狗走过来对它说:“朋友,低调一点会更好。你没有想过吧,铃铛难道是给予你所做功劳的奖赏?恰恰相反,那是耻辱的标志。”
声名狼藉常常被误认为大名鼎鼎。
烧炭工和漂洗工
从前有位烧炭工,独自一人生活和工作。后来,一位漂洗工恰好也来到这个地区定居。烧炭工认识他以后,发现他是一个值得交往的人,就问他是否愿意搬来一起住。烧炭工说:“那样的话,我们将更好地相互了解,而且我们的家用开支将会减少。”漂洗工谢过了他的好意,回答说:“先生,我不能和你同住,为什么呢?因为我费力漂白的每一件东西也许立即会被你的木炭熏黑。”
老鼠开会
很久以前,老鼠们聚在一起开会,要讨论出一个最好的办法来抵抗猫的袭击。几条建议讨论下来,有一只老鼠站起来说:“我突然想到一个计划,可以确保我们今后的安全,如果你们同意的话就可以执行。我们应该在我们的敌人——猫的脖子上系一个铃铛,当它靠近时,铃铛发出的叮当声会提醒我们。”这条建议得到了其他老鼠的热烈赞许,并且已经决定采纳。此时,一只上了年纪的老鼠站出来说:“我同意,你的这个计划是我们所有计划中最棒的一个。但我想问,谁去给猫系铃铛呢?”
蝙蝠和黄鼠狼
一只蝙蝠跌落在地上,被黄鼠狼逮住了,当它就要被吃掉时,它请求黄鼠狼放过自己。黄鼠狼说它不能这么做,因为从原则上讲,蝙蝠是所有鸟类的天敌。“噢,但是,”蝙蝠说,“我根本不是鸟,我是鼠。”“你是鼠?”黄鼠狼说,“那么我就接受你的说法吧。”然后,黄鼠狼就放了蝙蝠。一段时间以后,蝙蝠被另一只黄鼠狼逮住了,和之前一样,蝙蝠请求黄鼠狼饶了它的命。“不行,”黄鼠狼说,“我从来不会让鼠类有任何机会逃走。”“但我不是鼠,”蝙蝠说,“我是鸟。”“原来你是鸟啊。”黄鼠狼说道,接着也放走了蝙蝠。
认清形势,随机应变。
狗和猪
一条狗和一头猪在争论,各自声称自己的孩子比其他任何动物都要出色。争到最后,猪说:“至少我的孩子一出生时就能看见东西,而你的孩子出生时还没有视力呢。”
狐狸和乌鸦
狐狸发现,有一只乌鸦嘴里衔着一片奶酪停在树枝上,它就想方设法地要得到那片奶酪。狐狸走到那棵树下,仰起头对乌鸦说:“我看见上面有一只多么尊贵的鸟啊!它的美丽无与伦比,它的羽毛色泽光鲜。要是它的嗓音像它的长相一样甜美就好了,那它毫无疑问就是鸟中之王。”乌鸦听了这些奉承的话非常高兴,呱呱大叫要立即表现给狐狸看。奶酪自然从乌鸦嘴里掉了下来,狐狸趁机接住,并说:“夫人,你有歌喉,但我觉得,你所需要的是智慧。”
马和马夫
从前,有一个马夫常常要花很多时间为他饲养的马修剪、梳理毛发。但是,他却每天偷一点马的饲料——燕麦来补贴开销,把燕麦卖了作为自己的收益。马的健康状况越来越差。最后,它哭着对马夫说:“如果你真的想让我看起来光鲜亮丽,你可以为我梳理得少一点,喂养得多一点。”
狼和小羊
狼偶然遇到一只掉队的小羊,它觉得要夺走如此弱小的动物的性命,没有花言巧语的借口会有些内疚。因此,狼满腹牢骚地对小羊说:“小子,你去年粗暴地骂过我。”“先生,这是不可能的,”小羊轻声细语地说,“那时我还没出生呢。”狼驳斥道:“你吃了我的牧草。”“那也不可能,”小羊回答,“因为我从未尝过牧草的滋味。”“那么,你在我的泉里喝过水。”狼继续说。“说实在的,先生,”可怜的小羊说,“除了妈妈的乳汁,我还从未喝过任何东西。”“不管怎样,”狼说,“我不能没有晚餐。”于是,它扑向小羊,没费多大力气就把小羊吃了。
孔雀和鹤
孔雀嘲笑鹤的羽毛黯淡无色。“瞧我这一身绚丽的色彩,”孔雀说,“比你那毫无光泽的羽毛看上去漂亮多了。”“我不否认,”鹤回答,“你的羽毛是比我的更亮丽,但我能飞行,直冲云霄,而你却受限于地面,像任何一只粪堆上的公鸡一样。”
猫和鸟
猫听说鸟舍里的鸟生病了。于是,它把自己打扮成医生,带了一套医用器具,出现在鸟舍门口,询问鸟的健康状况。“要是我们再也看不到你,我们会过得更好。”鸟儿们回答道,没有让猫进去。
坏人也许能伪装自己,
但他永远骗不了智者。
……
前言/序言
《龟兔赛跑》《乌鸦喝水》《农夫和蛇》……这些伴随着我们成长的寓言故事,犹如一盏盏智慧之灯照亮了我们的童年。《伊索寓言》中收录了很多这样脍炙人口的故事,以短小精悍的篇幅、惟妙惟肖的形象、生动恰当的比喻,阐述了一则则既浅显易懂,又发人深省的人生哲理。千百年来,《伊索寓言》历久弥新,一直以来令人们喜闻乐见、爱不释手。
寓言作为文学作品的一种体裁,反映了人们的生活智慧,是人们在生产劳作和日常生活中的感悟,常常通过假托的故事或拟人的手法来说明某个道理,具有教育、劝导的作用。《伊索寓言》是世界上最早的一部寓言故事集,该书原名为《埃索波斯故事集成》,汇集了古希腊民间流传的讽喻故事,经后人加工整理,成为现在流传的《伊索寓言》。从作品来看,各篇独立性强,所反映出的思想倾向各不相同,是古希腊人在相当长的历史时期内的集体创作。《伊索寓言》是古希腊文学的重要组成部分,是古希腊人对世界的认识和感悟,通过寓言这种形式映照出人间情状,表现了古希腊的精神象征。
《伊索寓言》让人们在轻松的阅读中,纵观世间百态,许多生动的小故事揭示了早期人类的生活状态,是社会大众的斗争经验与生活教训的总结。作品所描述的动物之间、植物之间、人和自然,以及人和神之间等种种关系表现了当时的社会关系,作者谴责当时恃强凌弱、弱肉强食的社会现状,鼓励受压迫的人们团结起来与恶势力进行斗争。《伊索寓言》主要反映的是古希腊社会的平民生活,作品中出现较多的是农夫、商人和普通百姓的形象,由于《伊索寓言》来自民间,所以社会大众的生活和思想感情得到了较为突出的反映,如对劳动创造财富的肯定,对社会现实不公的抨击,对权贵自私贪婪的揭露,对坏人残酷无情的鞭挞。同时,这些小故事还隐射出人类的善良、仁慈、虚伪、愚昧等种种秉性和品行,多维地揭露了人类真实复杂的性格特点。许多小故事往往简洁客观地叙述一件事,最后以一句话画龙点睛地揭示蕴含的道理。例如,《狐狸和葡萄》反映了人们日常生活中较为常见的一种“吃不到葡萄说葡萄酸”的心理现象;《农夫和蛇》的故事告诫人们不要盲目地对敌人给予同情;《披着羊皮的狼》阐述了聪明反被聪明误的道理;《牧童和狼》警示人们谎话一旦说多,即使说真话也没人相信了。还有许多寓言故事中蕴含着处世哲学,教人怎样分辨是非,怎样运用聪明才智去战胜困难。《伊索寓言》所传递的思想意义已经超越时空,至今仍然让人受益匪浅。
谐趣隽永的艺术表现形式也是《伊索寓言》多年来深受人们喜爱的一个重要原因。这部寓言故事选取了独特的叙事模式和拟人手法,大部分是拟人化的动物寓言,少部分以植物、人或神为主人公。作品以动物形象来替代各种各样的人,赋予动物以人的行为方式,借此形象化地道出某种思想道德意识或社会生活经验,叙事简约、寓意深远。《伊索寓言》中的有些动物具有固定的特征指向,例如狮子代表权贵,有关狮子的寓言笔锋辛辣机智,旨在嘲讽时政。而还有一些动物则无固定的特征指向,例如狐狸、狼等,有时受肯定,有时受批判,通过动物拟人化来表达作者的思想倾向。这些动物寓言虽是虚构,却又自然逼真,与后世寓言形成的基本定型的性格特征有所不同。此外,《伊索寓言》多含有神话因素,往往将万物起源归诸神话,如《北风和太阳》《普罗米修斯和造人》等,笔意妙趣横生。在《伊索寓言》里,常常充满了冷峻俏皮的幽默、精辟深邃的评论,不仅可以作为少年儿童的启蒙读物,更是一本经典的生活教材。
这部《伊索寓言全集》(Aesop’s Fables)是根据广为流传的琼斯(V. S. Vernon Jones)的英译版本进行翻译的,部分插图选用的是拉克姆(Arthur Rackham)所作的插图。希望通过简洁精练的语言、平易近人的风格,让更多的读者能从中得到自己想要的人生经验。
杨海英
2012年12月
伊索寓言全集(全译本) [Aesop's Fables] 下载 mobi epub pdf txt 电子书 格式