博尔赫斯全集:小径分岔的花园 [El jardín de senderos que se bifurcan]

博尔赫斯全集:小径分岔的花园 [El jardín de senderos que se bifurcan] pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

[阿根廷] 豪尔赫·路易斯·博尔赫斯 著,王永年 译
图书标签:
  • 博尔赫斯
  • 短篇小说
  • 文学
  • 阿根廷文学
  • 幻想文学
  • 哲学
  • 迷宫
  • 时间
  • 虚构
  • 经典文学
想要找书就要到 图书大百科
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 上海译文出版社
ISBN:9787532762897
版次:1
商品编码:11708228
包装:平装
丛书名: 博尔赫斯全集
外文名称:El jardín de senderos que se bifurcan
开本:32开
出版时间:2015-07-01
用纸:纯质纸
页数:102
正文语种:中文

具体描述

编辑推荐

  拉丁美洲文学大师博尔赫斯脍炙人口小说代表作

  穿越时空的庞大花园迷宫

内容简介

  小说集,一九四一年出版,收短篇小说七篇。其中,《小径分岔的花园》是博尔赫斯很广为人知的作品,为“侦探小说,读者看到一桩罪行的实施过程和全部准备工作”。间谍余准,一路躲避英国军官的追踪,潜入汉学家艾伯特家中。他与艾伯特大谈一部名为《小径分岔的花园》的杂乱无章的小说手稿,突然开枪杀死了艾伯特,借此成功将情报传递给了德国人。“小说—花园—迷宫”的脉络第1次出现在博尔赫斯的作品中,并成为其艺术的关键词。对时间或平行或背离或汇合或交错的不同序列的理解融入写作,无穷的可能性由此而生。

作者简介

  豪尔赫·路易斯·博尔赫斯(1899-1986)阿根廷诗人、小说家、评论家、翻译家,西班牙语文学大师。

  一八九九年八月二十四日出生于布宜诺斯艾利斯,少年时随家人旅居欧洲。

  一九二三年出版第一部诗集《布宜诺斯艾利斯激情》,一九二五年出版第一部随笔集《探讨集》,一九三五年出版第一部短篇小说集《恶棍列传》,逐步奠定在阿根廷文坛的地位。代表诗集《圣马丁札记》、《老虎的金黄》,小说集《小径分岔的花园》、《阿莱夫》,随笔集《永恒史》、《探讨别集》等更为其赢得国际声誉。译有王尔德、吴尔夫、福克纳等作家作品。

  曾任阿根廷国家图书馆馆长、布宜诺斯艾利斯大学文学教授,获得阿根廷国家文学奖、福门托国际出版奖、耶路撒冷奖、巴尔赞奖、奇诺·德尔杜卡奖、塞万提斯奖等多个文学大奖。

  一九八六年六月十四日病逝于瑞士日内瓦。


  王永年,著名翻译家,浙江定海人,毕业于上海圣约翰大学,精通英文、俄文、西班牙文、意大利文等多种语言,曾任中学俄语教师、外国文学编辑,一九五九年起担任新华社西班牙语译审,曾派驻墨西哥等西语系国家,他的西班牙语文学译著有巴勃罗·聂鲁达的诗和散文、加西亚、马尔克斯《迷宫中的将军》等,还译有《耶路撒冷的解放》、《十日谈》、《欧·亨利小说全集》、《伊甸之东》、《在路上》等多部名作。译者徐鹤林,南京大学西班牙语系教授,长期从事西班牙语教学工作,编著多部西班牙语教材教辅图书。

精彩书评

  ★我在布宜诺斯艾利斯买的wei一的东西就是《博尔赫斯全集》。我把这套书放在手提箱里,随身带着,打算每天取出来阅读。

  ——加西亚·马尔克斯


  ★我对博尔赫斯的迷恋是秘密的、有着犯罪感的迷恋,却从来没有冷却过。

  所有用西班牙语写作的人都欠博尔赫斯一个债。

  ——巴尔加斯·略萨


  ★在小说创作中,如果要我指出谁是完美地体现了瓦莱里关于幻想与语言的精确性这一美学理想并写出符合结晶体的几何结构与演绎推理的抽象性这类作品的人,那么我会毫不犹豫地说出博尔赫斯的名字。我对博尔赫斯的偏爱原因不仅于此,还有其他的原因,主要是:他的每一篇文章都是一个宇宙模式或宇宙的某一特性的模式,如无限、无数、永恒、同时、循环,等等;他的文章都很短小,是语言简练的典范;他写的故事都采用民间文学的某种形式,这些形式经受过实践的长期考验,堪与神话故事的形式相媲美。

  ——伊塔洛·卡尔维诺


  ★博尔赫斯对拉丁美洲文学的影响广泛而深远,而此前拉美作家一向以欧洲作家为榜样。博尔赫斯在革新小说语言方面贡献尤多,从而为一代西班牙语美洲小说家的脱颖而出铺平了道路。

  ——约翰·马克斯韦尔·库切

目录

序言

特隆、乌克巴尔、奥比斯·特蒂乌斯

《吉诃德》的作者皮埃尔·梅纳尔

环形废墟

巴比伦彩票

赫伯特 · 奎因作品分析

通天塔图书馆

小径分岔的花园

精彩书摘

  “我得逃跑,”我大声说。我毫无必要地悄悄起来,仿佛马登已经在窥探我。我不由自主地检查一下口袋里的物品,也许仅仅是为了证实自己毫无办法。我找到的都是意料之中的东西。那只美国挂表,镍制表链和那枚四角形的硬币,拴着鲁纳伯格住所钥匙的链子,现在已经没有用处但是能构成证据,一个笔记本,一封我看后决定立即销毁但是没有销毁的信,假护照,一枚五先令的硬币,两个先令和几个便士,一支红蓝铅笔,一块手帕和装有一颗子弹的左轮手枪。我可笑地拿起枪,在手里掂掂,替自己壮胆。我模糊地想,枪声可以传得很远。不出十分钟,我的计划已考虑成熟。电话号码簿给了我一个人的名字,唯有他才能替我把情报传出去:他住在芬顿郊区,不到半小时的火车路程。

  我是个怯懦的人。我现在不妨说出来,因为我已经实现了一个谁都不会说是冒险的计划。我知道实施过程很可怕。不,我不是为德国干的。我才不关心一个使我堕落成为间谍的野蛮的国家呢。此外,我认识一个英国人——一个谦逊的人——对我来说并不低于歌德。我同他谈话的时间不到一小时,但是在那一小时中间他就像是歌德……我之所以这么做,是因为我觉得头头瞧不起我这个种族的人——瞧不起在我身上汇集的无数先辈。我要向他证明一个黄种人能够拯救他的军队。此外,我要逃出上尉的掌心。他随时都可能敲我的门,叫我的名字。我悄悄地穿好衣服,对着镜子里的我说了再见,下了楼,打量一下静寂的街道,出去了。火车站离此不远,但我认为还是坐马车妥当。理由是减少被人认出的危险;事实是在阒无一人的街上,我觉得特别显眼,特别不安全。我记得我吩咐马车夫不到车站入口处就停下来。我磨磨蹭蹭下了车,我要去的地点是阿什格罗夫村,但买了一张再过一站下的车票。这趟车马上就开:八点五十分。我得赶紧,下一趟九点半开车。月台上几乎没有人。我在几个车厢看看:有几个农民,一个服丧的妇女,一个专心致志在看塔西佗的《编年史》的青年,一个显得很高兴的士兵。列车终于开动。我认识的一个男人匆匆跑来,一直追到月台尽头,可是晚了一步。是理查德· 马登上尉。我垂头丧气、忐忑不安,躲开可怕的窗口,缩在座位角落里。

  我从垂头丧气变成自我解嘲的得意。心想我的决斗已经开始,即使全凭侥幸抢先了四十分钟,躲过了对手的攻击,我也赢得了第一个回合。我想这一小小的胜利预先展示了彻底成功。我想胜利不能算小,如果没有火车时刻表给我的宝贵的抢先一着,我早就给关进监狱或者给打死了。我不无诡辩地想,我怯懦的顺利证明我能完成冒险事业。我从怯懦中汲取了在关键时刻没有抛弃我的力量。我预料人们越来越屈从于穷凶极恶的事情,要不了多久世界上全是清一色的武夫和强盗了,我要奉劝他们的是:做穷凶极恶的事情的人应当假想那件事情已经完成,应当把将来当成过去那样无法挽回。我就是那样做的,我把自己当成已经死去的人,冷眼观看那一天,也许是最后一天的逝去和夜晚的降临。列车在两旁的梣树中徐徐行驶,在荒凉得像是旷野的地方停下。没有人报站名。“是阿什格罗夫吗?”我问月台上几个小孩。“阿什格罗夫,”他们回答说。我便下了车。

  月台上有一盏灯照明,但是小孩们的脸在阴影中。有一个小孩问我:“您是不是要去斯蒂芬·艾伯特博士家?”另一个小孩也不等我回答,说道:“他家离这儿很远,不过您走左边那条路,每逢交叉路口就往左拐,不会找不到的。”我给了他们一枚钱币(我身上最后的一枚),下了几级石阶,走上那条僻静的路。路缓缓下坡。是一条泥土路,两旁都是树,枝桠在上空相接,低而圆的月亮仿佛在陪伴我走。

  有一阵子我想理查德·马登用某种办法已经了解到我铤而走险的计划。但我立即又明白那是不可能的。小孩叫我老是往左拐,使我想起那就是找到某些迷宫的中心院子的惯常做法。我对迷宫有所了解:我不愧是彭冣的曾孙,彭冣是云南总督,他辞去了高官厚禄,一心想写一部比《红楼梦》人物更多的小说,建造一个谁都走不出来的迷宫。他在这些庞杂的工作上花了十三年工夫,但是一个外来的人刺杀了他,他的小说像部天书,他的迷宫也无人发现。我在英国的树下思索着那个失落的迷宫:我想象它在一个秘密的山峰上原封未动,被稻田埋没或者淹在水下,我想象它广阔无比,不仅是一些八角凉亭和通幽曲径,而是由河川、省份和王国组成……我想象出一个由迷宫组成的迷宫,一个错综复杂、生生不息的迷宫,包罗过去和将来,在某种意义上甚至牵涉到别的星球。我沉浸在这种虚幻的想象中,忘掉了自己被追捕的处境。在一段不明确的时间里,我觉得自己抽象地领悟了这个世界。模糊而生机勃勃的田野、月亮、傍晚的时光,以及轻松的下坡路,这一切使我百感丛生。傍晚显得亲切、无限。道路继续下倾,在模糊的草地里岔开两支。一阵清越的乐声抑扬顿挫,随风飘荡,或近或远,穿透叶丛和距离。我心想,一个人可以成为别人的仇敌,成为别人一个时期的仇敌,但不能成为一个地区、萤火虫、字句、花园、水流和风的仇敌。我这么想着,来到一扇生锈的大铁门前。从栏杆里,可以望见一条林荫道和一座凉亭似的建筑。我突然明白了两件事,第一件微不足道,第二件难以置信;乐声来自凉亭,是中国音乐。正因为如此,我并不用心倾听就全盘接受了。我不记得门上是不是有铃,是不是我击掌叫门。像火花迸溅似的乐声没有停止。

  ……

前言/序言

  这个集子里的七篇故事不需要很多诠释。第七篇(《小径分岔的花园》)是侦探小说;读者看到一桩罪行的实施过程和全部准备工作,在最后一段之前,对作案目的也许有所觉察,但不一定理解。另外几篇是幻想小说,其中的《巴比伦彩票》有象征主义色彩。我不是第一个叙说《通天塔图书馆》故事的人;读者如果对它的历史和史前情况感兴趣,不妨查看《南方》杂志第五十九期;那里提到勒西普斯、拉斯维茨、刘易斯· 卡罗尔、亚里士多德等一些互不相干的名字。《环形废墟》纯属虚构;《〈吉诃德〉的作者皮埃尔· 梅纳尔》的虚构成分是它主人公的命运所决定的,我归诸他的一份作品清单不太有趣,但也不是毫无根据的,那是他的心灵历程的图解……

  编写篇幅浩繁的书籍是吃力不讨好的谵妄,是把几分钟就能讲清楚的事情硬抻到五百页。比较好的做法是伪托一些早已有之的书,搞一个缩写和评论。卡莱尔在《旧衣新裁》、巴特勒在《安乐的避难所》里都是那样做的;那两本书也有不完善之处,和别的书一样芜蔓。我认为最合理、最无能、最偷懒的做法是写假想书的注释。《特隆、乌克巴尔、奥比斯·特蒂乌斯》和《赫伯特·奎因作品分析》便是这类作品。

  豪·路·博尔赫斯


博尔赫斯全集:迷宫的编织者 这本《博尔赫斯全集》并非仅仅是一部作品的汇编,而是邀请读者踏上一场横跨时空、语言与哲思的壮丽旅程。在这卷集大成的文本中,我们得以窥见阿根廷文学巨匠豪尔赫·路易斯·博尔赫斯那颗如同无垠宇宙般深邃而精巧的心灵。他以独特的笔触,编织出由文字构成的迷宫,邀请读者在其中探寻意义的本质、现实的虚幻以及时间那捉摸不定的形态。 博尔赫斯以其对哲学、神学、历史、文学以及数学等多元领域的深刻洞察,构建了一个令人眩晕的知识图谱。他的故事常常以一位博学多才但又带着一丝忧郁的学者为主角,他们沉浸在古籍的海洋中,或在想象的图书馆里追寻着古老的秘密。这些人物并非简单的叙事工具,而是博尔赫斯自身对知识、记忆与遗忘的思考的载体。他们的人生,与其说是情节的推进,不如说是对存在主义困境的深刻体验,是对人类理性局限性的无情拷问。 博尔赫斯笔下的世界,往往是模糊了现实与虚构边界的奇境。他擅长运用“元小说”的手法,让故事本身成为故事的讨论对象,让读者在阅读的过程中,不断审视阅读本身的行为,以及文本所构建的“真实”。他笔下的图书馆,不仅仅是藏书的场所,更是宇宙的隐喻,是知识无限可能的具象化,也是人类追寻真理却常常陷入无限循环的象征。那些看似毫不相干的书籍,在博尔赫斯的巧手下,却能相互映照,揭示出隐藏在表象之下的深刻联系。 对“无限”的着迷,是博尔赫斯作品中一道贯穿始终的风景线。无论是无限的图书馆、无限的时间,还是无限的可能性,他都以一种冷峻却充满诗意的方式,展现了人类在面对浩瀚宇宙时,自身的渺小与智慧的壮阔。他笔下的“无限”并非令人窒息的空虚,而是充满着潜在的秩序和令人着迷的复杂性。这些无限的构想,挑战着我们对宇宙、对现实的日常认知,迫使我们重新思考“一切”的可能性。 “时间”在博尔赫斯的作品中,同样是一个被反复解构与重塑的概念。他常常颠覆我们习以为常的线性时间观,将过去、现在与未来编织成一张复杂而缠绕的网。他探讨时间的循环性,时间的非线性存在,以及记忆如何成为构建我们对时间感知的关键。他笔下的角色,常常在时间的长河中迷失,或在重复的轮回中挣扎,这种对时间的探索,映射出人类对生命短暂与永恒的永恒追问。 “身份”与“同一性”也是博尔赫斯作品中一个重要的主题。他笔下的人物,常常面临着身份的危机,他们可能是一个人的化身,也可能同时是多个人的集合。他探讨了“镜子”作为一种象征,如何在映照出影像的同时,模糊了真实与虚幻的界限,让我们质疑“我是谁”这个根本性的问题。他通过对盗贼、侦探、哲学家等不同身份的巧妙置换与融合,展现了人类身份的多样性与不确定性,以及我们在社会建构的身份标签下,所进行的永恒的自我追寻。 博尔赫斯的小说,以其精炼的语言、严谨的结构以及令人回味的哲思,构筑了一个独一无二的文学世界。他的叙事节奏往往不疾不徐,如同一个经验丰富的说书人,娓娓道来,却在不经意间布下层层陷阱,让读者在沉醉其中之时,被引导至对更深层意义的思考。他善于运用隐喻、象征与典故,将宏大的哲学命题巧妙地融入到一个个引人入胜的故事之中。 《博尔赫斯全集》不仅是一部文学作品的集合,更是一本关于人类智识与想象力边界的探索手册。它挑战着我们既有的认知模式,激发我们对世界、对自我进行更深刻的审视。阅读博尔赫斯,如同进入一座设计精巧的迷宫,每一次转折都可能带来新的发现,每一次回溯都可能揭示更深的含义。他以文字为砖瓦,构建了关于存在、关于知识、关于想象的宏伟建筑,等待着每一个勇敢的探索者,在其中徜徉,在迷宫中寻找属于自己的那条小径。 这套全集,是博尔赫斯留给世界的宝贵遗产,它以其超越时代的智慧与艺术魅力,持续地影响着一代又一代的读者。它不仅仅是文学爱好者的珍藏,更是每一个渴望在思想的海洋中遨游、在想象的星空中翱翔的灵魂的必备之选。在这卷厚重的《博尔赫斯全集》中,您将找到的,远不止一个作家的作品,而是一个关于“世界”本身,一个关于“我们”自身的,更为广阔而深邃的视角。

用户评价

评分

我终于开始深入阅读这本《博尔赫斯全集:小径分岔的花园》,而它所带来的体验,完全超出了我的预期。博尔赫斯独特的叙事方式,那种既冷静又充满哲思的笔触,总能轻易地抓住我的注意力。我发现他笔下的世界,充满了镜像般的对称和无限的循环,仿佛整个宇宙都被设计成了一个精巧的谜语。我尤其着迷于他对于“无限”概念的运用,那些看似不可能的设定,在他手中却变得如此真实可感。读他的书,总会让我产生一种“这一切都可能发生”的错觉,仿佛我们所熟知的现实,只是无数个可能性中的一个。我喜欢他将哲学思考融入故事中的能力,那些关于时间、关于命运、关于现实本质的探讨,被包裹在引人入胜的情节之中,让我不知不觉地沉浸其中,开始思考生命本身的意义。这本书,对我而言,与其说是一本小说,不如说是一面镜子,它照出了我内心深处对未知和无限的渴望。

评分

我拿到这本《博尔赫斯全集:小径分岔的花园》已经有一段时间了,但每一次翻开它,都像第一次阅读般充满新鲜感。博尔赫斯那种独有的,带着一丝疏离又充满智慧的叙事风格,总能精准地击中我。我发现自己沉迷于他笔下那些关于书、关于图书馆、关于迷宫的比喻,它们不仅仅是文学上的修饰,更是对知识、对存在本身深刻的隐喻。我喜欢他那种打破常规的叙事结构,仿佛故事本身就拥有了生命,可以自行选择发展的方向,而读者则被迫跟随,在其中寻找逻辑的缝隙。读他的作品,我常常会想起一些古老的哲学命题,关于真理的相对性,关于记忆的不可靠性,关于我们是否生活在一个被预设的剧本里。而博尔赫斯,他似乎将这些抽象的概念,用最迷人的故事形式呈现了出来,让我们在不知不觉中,开始思考这些深奥的问题。这本书,就像一个精巧的万花筒,每一次转动,都能折射出不同的光彩,让我目眩神迷。

评分

我最近开始阅读这本《博尔赫斯全集:小径分岔的花园》,说实话,它带给我的震撼是持续的,而且是那种细腻而深刻的。我发现自己常常会在读到某一段话的时候停下来,久久不能回神,大脑里无数的念头在翻涌。博尔赫斯文字的魔力就在于此,他用精准、凝练的语言,构建出的是宏大而又充满哲学思辨的意象。我尤其喜欢他那种对“无限”的描绘,无论是时间的无限循环,还是空间的无限维度,他都处理得如此自然,以至于我有时会恍惚,觉得他所描述的那个充满分岔小径的世界,真实存在,而且我好像也能看见那些交错的轨迹。这本书不仅仅是在讲故事,它更像是在邀请我们参与一场思维的游戏,一场关于现实本质的追问。我感觉自己像是在迷宫中行走,每一个岔路口都充满了未知,而博尔赫斯就是那个在我身后,用低语引导我的神秘向导。这种阅读体验,是前所未有的,它挑战了我固有的认知,也拓展了我对世界和自我的理解。

评分

我最近一直在阅读《博尔赫斯全集:小径分岔的花园》,这本书带给我的感觉非常奇妙。它不像那种一口气读完的故事,而更像是需要慢慢品味,反复咀嚼的佳酿。博尔赫斯对“可能性”和“选择”的探讨,实在是太引人深思了。我常常会想,如果人生中有无数条分岔的小径,我们选择的这一条,是否是唯一正确,或者说,是否是唯一的“现实”?他的文字有一种独特的冷静和客观,即便在描绘最离奇的场景时,也让人觉得合情合理,仿佛那就是我们世界的另一面。我被书中那些关于时间循环、镜像世界、以及文学与现实之间模糊界限的构思深深吸引。每一次阅读,都像是走进了一个博尔赫斯构建的思维迷宫,我一边在里面探索,一边又在猜测他设置的每一个机关。这种感觉既挑战智力,又充满乐趣,让我觉得自己的想象力也得到了极大的释放。

评分

终于,我终于把这本《博尔赫斯全集:小径分岔的花园》捧在了手里。老实说,光是这个书名就充满了神秘感和诱惑力,仿佛直接将我拉入了一个精心编织的迷宫。我一直对博尔赫斯那种“书写关于阅读的书”的特质着迷,他总能在文字中构建出比现实更真实、更辽阔的宇宙。拿到实体书的那一刻,纸张的触感,油墨的香气,都让我心生敬意。我知道,这将是一次与智慧和想象力的深度对话。我特别期待书中那些关于时间、空间、命运以及无数可能性交织的奇思妙想,那些在哲学和文学边界游走的故事。博尔赫斯的作品,从来不是简单的消遣,而更像是一场智力的探险,每次重读,都会发现新的风景,新的解读。我设想,这次与“小径分岔的花园”的相遇,也定然会是一场关于无限可能的哲学冥想,让我重新审视自己所处的现实,以及那些我们从未触及的平行宇宙。这本书,在我心中,已经不仅仅是一本书,更是一个等待我不断探索的宇宙。

评分

一有活动就特别想买书,家里书架基本已经放不下,像是纸质书就会有很大的魔力,比电子书好太多,这本是我在b站看一个up主安利以后想买的,虽然我也不知道好在哪里,看看再说吧,有眼缘的时候看书名或者作者都会随便买一本,2333,一看活动就忍不住想多买一本,开始觉得想入一下如果蜗牛有爱情,后来取了之后选了松本清张的一本加上围城,习惯京东买书啦,有些像当当之类的的确便宜但是质量真的有瑕疵

评分

质量非常好,与卖家描述的完全一致,非常满意,真的很喜欢,完全超出期望值,发货速度非常快,包装非常仔细、严实,物流公司服务态度很好,运送速度很快,很满意的一次购物

评分

伊丽莎白·多瑞斯小姐在人际关系方面的表现,究其一生都非常糟糕。这个富有的女人暴虐地支配着她众多的穷亲戚——罗波安王用蝎子惩责自己的百姓,这个女人则以金钱来惩罚自己的亲戚;然而,像太阳底下其他虔诚的生物一样,他们的善良往往将一切推至格外悲惨的境地。在福音派盛行的环境中长大的多瑞斯小姐,一直认为她的亲戚们应该以她的方式来获得救赎,因此她总是用刻薄的话语、尖酸的嘲笑来反复提醒着亲戚们——他们都是一文不值的人。她自以为是地安排别人的生活,这不仅体现在干涉他人的穿着和习惯上——她甚至还想要操纵别人内心对她的看法。为此,经历过她的彻底审查的人们,甚至都已不再害怕上帝的最后审判。她接连不断地邀请许多贫困的女士来家中同住,尽管同她的血缘关系不是很近,但这些人仍然叫她伊莉莎[图]姨妈,并且总是呼之即来,带着恐惧与感激——多瑞斯小姐

评分

赫尔博斯全集第二套。非常不错的书,买了纯是为了收(qi)藏(qiang),这次满减加券这套书大概一百多一点就到手了,京东买书真是便宜。只可惜京东这物流实在是暴力,外面有个纸箱,外面函套的角还是磕变形了。

评分

非常感谢京东商城给予的优质的服务,从仓储管理、物流配送等各方面都是做的非常好的。送货及时,配送员也非常的热情,有时候不方便收件的时候,也安排时间另行配送。同时京东商城在售后管理上也非常好的,以解客户忧患,排除万难。给予我们非常好的购物体验。 Thank you very much for the excellent service provided by Jingdong mall, and it is very good to do in warehouse management, logistics, distribution and so on. Delivery in a timely manner, distribution staff is also very enthusiastic, and sometimes inconvenient to receive the time, but also arranged for time to be delivered. At the same time in the mall management Jingdong cust

评分

买书如山倒,读书如抽丝,等长假慢慢细读吧,一大堆。

评分

包装很好,双层纸箱保证完美,第一辑之后又等到了便宜的第二辑,京东真棒!

评分

快递很棒,次日就到了,而且包装严实毫无破损。不过博尔赫斯这套书,出版社真是想趁此机会大捞一笔 原本五本的分量扩展成了16本不止 翻开一看排版间距我整个人都不好了 ??? 不过这也是最大且仅有的槽点了… 印刷没得说,纸张也不错,散发着学生时代课本的味道,封面开始看网上觉得不喜,拿到手上觉得挺棒。总体来说还是很爱这套书,主要是因为终于能买到博尔赫斯。

评分

吾消费京东商城数年,深知各产品琳琅满目。然,唯此宝物与众皆不同,为出淤泥之清莲。使吾为之动容,心驰神往,以至茶饭不思,寝食难安,辗转反侧无法忘怀。于是乎紧衣缩食,凑齐银两,倾吾之所有而能买。东哥之热心、快递员之殷切,无不让人感激涕零,可谓迅雷不及掩耳盗铃儿响叮当仁不让世界充满爱。待打开包裹之时,顿时金光四射,屋内升起七彩祥云,处处皆是祥和之气。吾惊讶之余甚是欣喜若狂,呜呼哀哉!此宝乃是天上物,人间又得几回求!遂沐浴更衣,焚香祷告后与人共赏此宝。人皆赞叹不已,故生此宝物款型及做工,超高性价比之慨,且赞吾独具慧眼与时尚品位。产品介绍果然句句实言,毫无夸大欺瞒之嫌。实乃大家之风范,忠义之商贾

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.teaonline.club All Rights Reserved. 图书大百科 版权所有