发表于2024-12-23
《奥兹国仙境奇遇记》又名《绿野仙踪》,是美国作家弗兰克?鲍姆(Frank Baum)在1900—1919年间陆续创作发表的奇幻冒险童话故事集,共十四本,有“美国版《西游记》”之称。
《奥兹国仙境奇遇记》是美国zui著名的童话故事,是美国儿童文学协会(CLA)评选的“十部美国zui伟大的儿童文学作品”之一,也是美国全国教育协会(NEA)推荐的“zui佳童书”之一。本套图书问世之后,引起了巨大反响,百年来兴盛不衰,成为世界级经典童话。
《奥兹国仙境奇遇记》全套共14本,分别是:《神奇的魔法师》《南瓜人》《地底历险》《玻璃城》《仙境迷途》《翡翠城》《碎布姑娘》《滴答人》《稻草人》《魔法珍珠》《失踪的公主》《铁皮人》《变身魔法》《营救桃乐丝》。
在一场大地震中,桃乐丝和男孩泽布、老马吉姆还有小猫尤里卡,掉入裂开的地缝,由此他们便开始了一段离奇的冒险旅程。他们先来到一座亮晶晶的玻璃城,那里住着一些冷酷无心的蔬菜人,并重遇乘坐气球而来的奥芝魔法师。为了躲避蔬菜人的攻击,他们来到杳无人踪的声音谷,与隐身熊搏斗;为了返回地表,他们继续前行,闯过重重险阻,最终却还是身陷绝境,只能寄希望于奥芝玛女王的搭救……
弗兰克.鲍姆(1856-1919),美国伟大的儿童文学作家,被誉为“美国儿童文学之父”。1900年,45岁的鲍姆写成了《奥兹国仙境奇遇记》系列丛书的《神奇的魔法师》(又名《绿野仙踪》),它是美国儿童文学史上第一部受到普遍赞赏的童话,从初版一直行销至今。《绿野仙踪》后被改编为电影、话剧等,产生了广泛的社会影响力。由于深受读者的喜爱,鲍姆在奥兹国仙境的基础上,创作了其他13个故事,整套丛书堪称“美国版《西游记》”,并被翻译成多种文字,全球推广。
约翰.R.尼尔(1877—1943),美国著名的儿童书籍插画师,因给《奥兹国仙境奇遇记》系列图书绘制插图而闻名世界,被誉为《奥兹国仙境奇遇记》系列图书的“御用插画师”。他创作的插画使角色富有美感,并通过绘制大量的风景画使故事的情节和场景更加鲜活。
★从头到尾,都是光怪陆离的幻想,令小读者们目不暇接。美丽的魔力四射的奥兹国,就像一个巨大的主题童话公园,时时向我们发出诱人的邀请。
——红泥巴网站
★我从来没听见过或者听说过任何一个开始读《奥兹国仙境奇遇记》的美国男人或女人在将整个故事读完之前会舍得放下这本书。
——美国作家、漫画家 詹姆斯.瑟伯
★读《奥兹国仙境奇遇记》能够给我创作的灵感。
——诺贝尔奖小说家 沙尔曼.拉什迪
★我的书是为那些心灵永远年轻的人写的,无论他们年纪有多大。
——弗兰克.鲍姆
第二章玻璃城
桃乐丝慢慢苏醒过来,她发现马车还在继续下落。不过,由于车顶被风兜住,使得马车就像一个降落伞一样,落势减弱了不少,这样就没那么难受了。只是,不知道这样落下去还要持续多久,所以精神一直处于紧绷状态。死亡有可能会随时降临,他们提心吊胆的,恐惧也在他们头脑中蔓延着。
而此刻,在他们头顶上,大地开始重新合拢,咔嚓嚓、咔嚓嚓的声音此起彼伏,在头顶上回响着。石块和泥土不断脱落下来,或者从马车旁边直接掉下去,或者噼里啪啦砸在车顶上,有的干脆就砸在了吉姆的身上,这匹老马惊恐而痛苦地大叫起来。
其实,吉姆也一直在往下掉落,掉落的石块只是比马车稍快一点儿而已,所以打在身上不一定会造成太严重的伤害,估计马只是吓得够呛,受的伤并不见得有多严重。
现在这种状态还要持续多久,桃乐丝根本无暇顾及,她的思绪乱极了。慢慢地,桃乐丝发现自己的眼睛居然可以看见东西了,她努力地盯着前面,吉姆的轮廓渐渐变得清晰——头使劲儿向上够着,耳朵紧紧贴着脑袋,四条腿挣扎着,向四周拨划着,试图找到一个落脚点。她又把头转向旁边,这才看到一动不动的泽布就坐在自己旁边,紧紧地闭着嘴巴。
桃乐丝突然意识到,前面在等着她的并不会是死亡,不过是另一段冒险旅程的开始。这次冒险恐怕和以往一样惊险刺激,不同寻常,想到这里,她长长地松了一口气,开始正常地呼吸。
既然只是一次冒险,桃乐丝的精神开始松弛下来,她向四周寻找着,她知道一定是因为有了光源她才能看见东西的。看到了,在马车的下方,有六个又圆又亮的球体悬停在那里,中间的一颗最大最闪耀,就像太阳一样,另外五颗围绕着它,各自闪耀着不同颜色的光芒:玫瑰红色的,紫罗兰色的,黄色的,蓝色的,橙色的。
随着马车的下落,他们也渐渐接近了那群瑰丽的太阳,四周越来越亮,越来越亮,终于,万丈光芒照耀了整个空间。
桃乐丝新奇地看着那些彩色的光芒不断地改变着身边事物的颜色,吉姆的一只耳朵是紫罗兰色,另一只耳朵变成了玫瑰红色。桃乐丝就想,他的身体该是蓝橙相间的,尾巴是黄色的,身上斑纹的纹路应该跟斑马差不多。
然后,她又扭过头去瞧泽布:他的脸成了蓝色,头发则是粉红色。他轻微地笑了一声,听起来有些紧张。
“是不是很有趣?”她问。
男孩吓了一跳,不由得睁大了眼睛。在桃乐丝的脸上,是一道绿油油的颜色——这是蓝色的光和黄色的光交叠在一起形成的。这样的一种面貌,好像让男孩更加恐惧了,也似乎更加深了他的恐惧感。
“我……我可瞧不出……有什么有趣的!”他磕磕巴巴地回答。
突然,马车向一侧翻了过去,吉姆的身体也在翻个儿,但他们仍然没有停止跌落。桃乐丝和泽布随着马车的翻动而移换着座位,这比较容易,并没有给他们造成什么困扰。车子继续翻着,翻着,终于翻了一个个儿,又恢复了原来的状态。
吉姆的身体随着马车一起翻滚,显然,这让他很抵触,因为他一直不停地挣扎,四条腿乱踢乱刨。当马车正过来后,马也随着翻了过来,就像翻筋斗之前的样子,这着实让他松了口气:“呀,这样就好了!”
桃乐丝和泽布吓了一跳,彼此对望着。
“原来你的马会说话?”她问。
“我也是第一次听到,以前从没有过。”男孩回答。
“我是第一次说话,”马听到他们的谈话,解释道,“我也不知道为什么突然说起话来,只是一张嘴就说出来了。这一切都怨你们,不是吗?是你们让我陷入现在的这种困境。”
“不要这么说嘛,我们现在不也跟你一样吗,”桃乐丝愉快地说,“很快就会有变化的,我是说我们的现状。”
“别太乐观了,”马抱怨地嘀咕道,“也许我们将要面对的是新的麻烦呢。”
泽布的身体不由自主地颤了一下。马的话重新勾起了他的恐惧,因为现在这种可怕的状况还在持续,甚至还会出现更多的未知的危险。
他们离那些彩色的太阳越来越近,太阳发出的亮光也越来越刺眼,晃得眼睛都睁不开。为了防止强光伤害眼睛,他们只能用手挡住眼睛,直到跟这些太阳擦肩而过后才松开手。值得庆幸的是,这些太阳的温度并不高。离开彩色太阳一段距离后,马车的顶棚已经将耀眼的光线隔开了,他们的眼睛终于可以睁开了。
“难道我们就这样一直掉下去吗?最后总得停在哪里吧。”泽布有些无奈地说。
“怎么会一直掉下去呢,”桃乐丝答道,“现在我们应该已经到达地球的中间了,再往下落的话,就有可能从地球的那边出去。可这个洞也太大了,不是吗?”
“不仅大,而且大得令人恐惧!”男孩说。
“说不定我们马上就要落到底了。”马提醒道。
马的话让两个人感觉很意外,他们忙把头伸出车外,往下面看去。果然,在他们下方不远的地方就是地面。好在他们现在下降的速度极其缓慢,不是在往下跌,而是往下飘。现在这两个孩子终于恢复了一些胆量,开始观察起周围的环境来。
下面的景物跟地球表面差不多,有山川和平原,有小河也有湖泊。不同的是,这里的景色被六个颜色各异的太阳照得五光十色,缤纷绮丽。尤其是那些成排的房子,好像是用玻璃搭建的,在阳光的照射下闪闪发光。
“我认为我们已经脱离险境了,”桃乐丝冷静地说,“以现在的降落速度,我们应该能平稳地着陆。下面的那个国家看起来可真美,我们够幸运的。”
“可是你有没有想过,我们是不是要永远留在这里了!”泽布适时地提醒道。
“嗯,这个我还不能确定。”桃乐丝回答,“泽布,还是别为那些未知的事情烦恼了,我们暂时得留在这儿,这是没有办法的事情,想那么多只能令自己不开心。”
听了桃乐丝的话,男孩不再说话,他觉得桃乐丝说得很有道理。两个人的视线很快就被车外的奇异景色所吸引。他们仔细打量着即将降落的位置——那里看起来像是市中心,高楼林立,楼顶果真是玻璃建成的,有圆顶也有尖顶。那些尖顶简直就像一把把巨大的矛枪,落在上面的话,不被穿个大洞才怪。
吉姆盯着那些尖尖的屋顶,吓得双耳直立;桃乐丝和泽布更是怕得连气都快喘不上来了。不过,之前的担心看来都是多余的,他们并没有撞上尖屋顶,而是落在一个宽敞的平屋顶上,静止不动了。
当吉姆的脚稳稳当当地落到地上时,他的腿一直抖个不停,站都站不稳了。泽布慌慌忙忙地钻出马车,扑通一声跳到屋顶上,由于他跳得太快了,一下子踢翻了桃乐丝的鸟笼,笼子飞快地滚出去一段距离后才停住,可笼底却掉了下来。一只粉红色的小猫咪打着哈欠从敞开的笼底爬了出来,蹲坐在屋顶上,瞪着一双小圆眼看着他们。
“快看,”桃乐丝说,“这就是我的尤里卡。”
“我还是头一次见到粉红色的猫咪。”泽布说道。
“不,尤里卡是只白色的猫,是那些多彩的太阳把她照成粉红色的。”
“有牛奶吗?”猫咪定定地看着桃乐丝说,“我好饿啊。”
“你怎么说起话来了,尤里卡?”桃乐丝瞪大了眼睛吃惊地问。
“对,我好像是说了话,我的确可以说话了。嗯,我觉得这样挺好玩的。”猫咪说道。
“太混乱了,”泽布苦恼地说道,“自从我们掉到这里以后,怎么动物都说起话来了,居然连老吉姆都能够发表自己的意见了。”
“可这没什么不好的啊,”吉姆粗声粗气地说道,“这跟我们掉到这里来这件事比起来,已经算是正常的了。我们现在到底在哪里呀?”
泽布摇摇头,四处看看答道:“这个问题我也不能回答你。”
这里的房子都是用玻璃建成的,透明度很好,透过墙壁能很清晰地看到屋内,就像从窗口看进去一样清楚。他们现在降落的这个屋顶就是用玻璃做成的,桃乐丝从这里看下去,能看到这幢房子里有好几个卧室,一些诡异的人影正躲在房间的角落里。
他们的到来让一些原本很漂亮的建筑物受到了不同程度的毁坏——它们旁边的屋顶被砸出一个大洞,洞口的四周撒满了碎玻璃;还有个塔尖折断了,碎玻璃也到处都是;还有几个建筑物不是被砸出裂缝,就是碰断了角。
这座玻璃城,在七彩阳光的照耀下闪射出变幻莫测的瑰丽光芒,真是美不胜收。
只是让人感到奇怪的是,这里简直就像一座无人居住的空城。因为自从他们降落在这里,除了自己的声音外,就没听见任何人说话。
这时,出现了一个人,他是从漏洞的屋顶上钻出来的,大家的目光都看向了他。……
……
奥兹国仙境奇遇记·玻璃城 [7-14岁] 下载 mobi pdf epub txt 电子书 格式 2024
奥兹国仙境奇遇记·玻璃城 [7-14岁] 下载 mobi epub pdf 电子书风评甚好的奥兹国14本,从上一档74折参加300-100,到这次66折参加300-90,叠加神券199-100和猴卡100-30,史低18-19折80入手!暂且不论出版社定价,京东折扣逆天是业界良心啊!神券在手,童书我有!
评分这套书一直想买,终于到手了,书很厚,印刷不错,主要是有原版插画
评分质量好,孩子喜欢,一口气读了好多。
评分图、文中插图、上图下文或下图上文、内封面或扉页画和牌记等。
评分在一场大地震中,桃乐丝和男孩泽布、老马吉姆还有小猫尤里卡,掉入裂开的地缝,由此他们便开始了一段离奇的冒险旅程。他们先来到一座亮晶晶的玻璃城,那里住着一些冷酷无心的蔬菜人,并重遇乘坐气球而来的奥芝魔法师。为了躲避蔬菜人的攻击,他们来到杳无人踪的声音谷,与隐身熊搏斗;为了返回地表,他们继续前行,闯过重重险阻,最终却还是身陷绝境,只能寄希望于奥芝玛女王的搭救……
评分叔叔把脸扭了过来,看着奥乔。老人的目光很慈祥,但在奥乔的印象中,叔叔的脸却总是板着的,因为好久以来都不曾看见他笑过。而且叔叔平时也不怎么说话,有时不得不回应了,才吐出一两个字来。好在小侄子已经习惯了这样和他相处,奥乔从简短的字句中就能明白他想要表达的意思。
评分好好好好好好好好好好好好
评分老师推荐购买的好书,孩子很喜欢。
评分绿野仙踪经典全译本,据说是最好的版本
奥兹国仙境奇遇记·玻璃城 [7-14岁] mobi epub pdf txt 电子书 格式下载 2024